Embarbussaments sense categoria
De Viquidites
(S'ha redirigit des de: Embarbussaments)
- En cap cap cap el que cap en aquest cap.
- A mi sí que re m'hi fa // Si fa sol o si no en fa.
- Plou poc però per lo poc que plou, plou prou.
- Paula, para la taula // Para-la bé que el pare ja ve. // Que la pari en Pere // que a mi no em va bé!
- En Pinxo va dir-li a en Panxo: ¿Vols que et punxi amb un punxó? i en Panxo va dir-li a en Pinxo: punxa'm, però a la panxa no.
- Tinc tanta set que a les cinc tinc son.
- Setze jutges d'un jutjat mengen fetge d'un penjat, si el penjat es despengés es menjaria els setze fetges dels setze jutges que l'han jutjat.
- A cap cap cap que Déu deu deu.
- Prou que plou però plou poc però per lo poc que plou plou prou
- Pare l'arca l'he tret,la traca la trac?
- Per un riu baixen dos taulons talavintinculats, qui els talavinticulà? El talavintinculador que els talavintincularà bon talavintinculador serà.
- Un tigre triga a venir, dos tigres triguen a venir, tres tigres triguen a venir. Els tres tigres que trigaven a venir ja són aquí.
- De ploure plou, pero per el que plou plou poc, i lo poc que plou plou a Pamplona
- En Feliu fa foc de fusta a la festa de la Floresta.
- Sol rogenc, pluja o vent
- En Llopis i en Llepas varen fer un bagul, en Llopis la tapa i en Llepas el cul.
- En Pere Peret pintor, premiat per Portugal, pinta pots i potinguetes per posar pebre picant.
- Com a ploure, prou que plou, Pau, però plou poc.
- Peret, treu-te el pot del pit, que put.
- Una gallina xica, pica, camatorta i ballarica va tenir sis polls xics, pics, camatorts i ballarics. Si la gallina no hagués sigut xica, pica, camatorta i ballarica, els sis polls no haguessin sigut xics, pics, i ballarics.
- Diu qui, diu jo, diu si, diu tu, diu qui, diu jo, diu no, diu Ah!
- Senyor amo, l'una aca la he treta, l'atra aca la trac?
- A les sis tinc set el càntir és buit és nou i encara es deu.
- Tinc tanta sang que a les cinc tinc son.
- Si és així com vostè diu i si diu vostè com és, com vostè diu així és.
- En pi xic escala no hi cal, i si hi cal du-li.