Dimarts: diferència entre les revisions

De Viquidites
Contingut suprimit Contingut afegit
m →‎Citacions: Bot: Canviant "Cites" per "Citacions" als encapçalaments, replaced: == Cites == → == Citacions ==
+dita
Línia 56: Línia 56:
| notes =
| notes =
| refs = <ref name="alcover" />
| refs = <ref name="alcover" />
}}
{{Dita
| dita = Començar una feina en dimarts, mala cosa.
| notes =
| refs = <ref name=5milrefranys/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
Línia 121: Línia 126:
<ref name="cervantes">{{ref-web | url = http://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/Default.aspx |títol=Refranero Multilingüe |consulta= 4 [[juliol]] 2012 |lloc=Madrid |editor=Centro Virtual Cervantes |data=cop. 1997 }}</ref>
<ref name="cervantes">{{ref-web | url = http://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/Default.aspx |títol=Refranero Multilingüe |consulta= 4 [[juliol]] 2012 |lloc=Madrid |editor=Centro Virtual Cervantes |data=cop. 1997 }}</ref>
<ref name="alcover">{{Ref-llibre | cognom = Alcover |nom=Antoni M. |cognom2=Moll |nom2=Francesc de B. |enllaçautor= |coautors= |títol=Diccionari català-valencià-balear |url=http://dcvb.iecat.net/ |editorial=IEC |lloc=Barcelona |data=2002 |pàgines= |isbn= }}</ref>
<ref name="alcover">{{Ref-llibre | cognom = Alcover |nom=Antoni M. |cognom2=Moll |nom2=Francesc de B. |enllaçautor= |coautors= |títol=Diccionari català-valencià-balear |url=http://dcvb.iecat.net/ |editorial=IEC |lloc=Barcelona |data=2002 |pàgines= |isbn= }}</ref>
<ref name="5milrefranys">{{5000 refranys}}</ref>
}}
}}



Revisió del 19:38, 23 ago 2015

Dimarts
Hèmera, divinitat grega que representa el dia, fet per William-Adolphe Bouguereau (1881)
Projectes germans
  Article a la Viquipèdia
  Multimèdia a Commons
Modifica dades a Wikidata

El dimarts és el segon dia de la setmana.

Citacions

  • Déu digué: "Que hi hagi un firmament entremig de les aigües, per separar unes aigües de les altres". I fou així. Déu va fer, doncs, el firmament, que separa l'aigua de sota el firmament i la de dalt del firmament, i Déu veié que estava bé. Déu anomenà el firmament cel. Hi hagué un vespre i un matí, i fou el dia segon.[1]
Gènesi (1, 6-8).

Dites populars

  • Cada dimarts té el seu diumenge.[2]
  • Dimarts, a comprar naps.[3]
  • Dimarts, a passejar els gats.[3]
  • Dimarts, els pescadors tiren els arts.[3]
  • Dimarts, es burjons llargs.[3]
  • Dimarts, faves a grapats.[3]
  • Dimarts, ni embarcats ni casats.[3]
  • Dimarts, pels seus pecats, la vella no fila.[3]
  • Començar una feina en dimarts, mala cosa.[4]
  • En dilluns i en dimarts, no t'hi casis ni t'embarcs.[3]
  • Entre dilluns i dimarts, molt poquet avançaràs.[3]
  • Nadal en dimarts, mal pels sembrats.[3]
  • Per als desgraciats, tots los dies són dimats.[3]
  • Qui en dimarts es casa, en dimarts es penja.[3]
  • Quan un home és desgraciat, tots els dies són dimarts.[2]
  • Cada dimarts porta el seu mal.[5]
  • Cada dimarts té el seu diumenge.[5]
  • Dels dimarts Déu ens lliuri.[5]
  • Començar una feina en dimarts, mala sort.[5]
  • Dimarts, mitja festa.[5]
  • Dimarts, ni embarcats ni casats.[5]
  • No hi ha cap dimarts sense pluja.[5]

Referències

  1. «Gènesi». A: La Bíblia. Alacant: Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives, 2006 [Consulta: 8 juliol 2012]. 
  2. 2,0 2,1 «Refranero Multilingüe». Madrid: Centro Virtual Cervantes, cop. 1997. [Consulta: 4 juliol 2012].
  3. 3,00 3,01 3,02 3,03 3,04 3,05 3,06 3,07 3,08 3,09 3,10 3,11 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  4. Cinc mil refranys catalans i frases fetes populars (en català). Barcelona: Millà, 1965 (Biblioteca popular catalana vell i nou ; 3). ISBN 8473040082. 
  5. 5,0 5,1 5,2 5,3 5,4 5,5 5,6 Parés Puntas, Anna Maria. Tots els refranys catalans. Edicions62, 2010. ISBN 978-84-297-65445-8 [Consulta: 23 agost 2014].