Cama: diferència entre les revisions

De Viquidites
Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
mCap resum de modificació
Línia 15: Línia 15:
| refs = {{sfn|Espinal|2004|pp=549}}
| refs = {{sfn|Espinal|2004|pp=549}}
| significat = Estar dos jugadors empatats.
| significat = Estar dos jugadors empatats.
}}
{{Frase feta
| frase = Cames a l'aire.
| refs = <ref name=dcvb/>
| significat = Amb els [[peu]]s cap amunt.
}}
}}
{{Frase feta
{{Frase feta
Línia 28: Línia 33:
| significat = Camperol.
| significat = Camperol.
}}
}}

{{Frase feta
| frase = Cames a l'aire.
| refs = <ref name=dcvb/>
| significat = Amb els [[peu]]s cap amunt.
}}
{{Frase feta
{{Frase feta
| frase = Cames ajudeu-me.
| frase = Cames ajudeu-me.
Línia 98: Línia 99:


<!--http://dcvb.iec.cat/results.asp?word=cama per la m-->
<!--http://dcvb.iec.cat/results.asp?word=cama per la m-->

== Referències ==
== Referències ==
{{referències}}
{{referències}}

Revisió del 03:41, 24 ago 2017

Cama
Vista lateral de les dues cames de l'ésser humà
Projectes germans
  Article a la Viquipèdia
  Multimèdia a Commons
Modifica dades a Wikidata

La cama és el membre inferior del cos humà en llenguatge comú, tot i que anatòmicament és un dels tres segments de l'extremitat inferior, el comprès entre la cuixa i el peu.

Frases fetes i locucions

  • Anar per ses cames.[1]
Frase feta Anar caminant, sense vehicle.
  • Cama a cama.[2]
Frase feta Estar dos jugadors empatats.
  • Cames a l'aire.[1]
Frase feta Amb els peus cap amunt.
  • Cama ací cama allà.[3]
(var.) Cama ençà cama enllà.[1]
Frase feta Eixancat
Frase feta Camperol.
  • Cames ajudeu-me.[3]
(var.) Cametes ajudeu-me.[3]
(var.) Cametes em valguen.[4]
(var.) Campi qui pugui.[4]
(var.) Donar-ho a ses cames.[1]
Frase feta Corrent. Fugir precipitadament.
  • Estar cama a l'eixà.[1]
Frase feta Fstar amb una cama damunt l'altra (Mallorca)
  • Estar cama alta.[1]
Frase feta Viure sense treballar.
Frase feta Moure's, fer gestions per obtenir alguna cosa (Mall., Men.)
  • Passar-ho amb una cama damunt l'altra.[3]
Frase feta A cavall.
  • Passar-se'n ses cames.[1]
Frase feta Anar personalment a qualque banda, pendre's la molèstia d'anar-hi (Empordà).
  • Tenir bona cama.[3]
(var.) Tenir bona gamba.[5]
(var.) Esser de bona cama[1]
Frase feta Ésser bon caminador.
Frase feta Tenir guanyat un dels dos jocs que cal guanyar per a vèncer en una partida.
  • Tenir una cama al calaix.[3]
Frase feta Ésser molt vell, decrèpit.
  • Tenir una cama al fossar.[3]
Frase feta Estar greument malalt.


Referències

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 1,8 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «cama». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  2. Espinal, 2004, p. 549.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5 3,6 3,7 3,8 «cama». Diccionari de la llengua catalana de l'IEC. Barcelona : Institut d'Estudis Catalans.
  4. 4,0 4,1 Espinal, 2004, p. 713.
  5. Espinal, 2004, p. 277.

Bibliografia

Espinal, Maria Teresa. Diccionari de sinònims de frases fetes (en català). 2a ed. Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona. Servei de Publicacions; Publicacions de la Universitat de València; Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2006. ISBN 84-490-2441-2.