Muntanya: diferència entre les revisions

De Viquidites
Contingut suprimit Contingut afegit
m enllaç pàgines, replaced: Empordà → Empordà AWB
Línia 14: Línia 14:
{{Dita| dita = Les [[persona|persones]] es troben, que les muntanyes no. | refs = <ref name=alcover15/>|variant1= Les [[persona|persones]] se troben, que les muntanyes no.|refs1=<ref name=alcover/>}}
{{Dita| dita = Les [[persona|persones]] es troben, que les muntanyes no. | refs = <ref name=alcover15/>|variant1= Les [[persona|persones]] se troben, que les muntanyes no.|refs1=<ref name=alcover/>}}
{{Dita| dita = No són ses muntanyes qui s'encontren. | refs = <ref name=alcover/> |variant1= No són ses muntanyes que s'encontren, són ets homos. | refs1 = <ref name=alcover12/>}}
{{Dita| dita = No són ses muntanyes qui s'encontren. | refs = <ref name=alcover/> |variant1= No són ses muntanyes que s'encontren, són ets homos. | refs1 = <ref name=alcover12/>}}
{{Dita| dita = Primer muden muntanyes que [[geni|gènits]]. | refs = <ref name=alcover13/> |variant1= Primer mudaran ses muntanyes que es [[geni|genis]].|refs1=<ref name=alcover14/>}}
{{Dita| dita = Primer muden muntanyes que [[geni|gènits]]. | refs = <ref name=alcover13/> |variant1= Primer mudaran ses muntanyes que es [[geni]]s.|refs1=<ref name=alcover14/>}}
{{Dita| dita = Qui de la muntanya es vol enamorar, per [[sant Joan]] hi ha d'anar. | refs = <ref name=alcover/>}}
{{Dita| dita = Qui de la muntanya es vol enamorar, per [[sant Joan]] hi ha d'anar. | refs = <ref name=alcover/>}}
{{Dita| dita = Qui és [[bo]] p'es [[pla]], que ho sia per sa muntanya. | refs = <ref name="alcover6" />}}
{{Dita| dita = Qui és [[bo]] p'es [[pla]], que ho sia per sa muntanya. | refs = <ref name="alcover6" />}}
{{Dita| dita = Qui perd un [[amic]] a la muntanya, sap pas lo que guanya. | refs = <ref name=alcover7/>}}
{{Dita| dita = Qui perd un [[amic]] a la muntanya, sap pas lo que guanya. | refs = <ref name=alcover7/>}}
{{Dita| dita = Quan els [[ramat|ramats]] pugen a muntanya, els [[pastors|pastos]] [[amic|amics]] i els [[gos|gossos]] renyits; quan en tornen, els pastors renyits, els gossos amics. | refs = <ref name=alcover9/>}}
{{Dita| dita = Quan els [[ramat]]s pugen a muntanya, els [[pastors|pastos]] [[amic]]s i els [[gos]]sos renyits; quan en tornen, els pastors renyits, els gossos amics. | refs = <ref name=alcover9/>}}
{{Dita| dita = Ses [[errada|errades]] no les fan ses muntanyes. | refs = <ref name=alcover/>}}
{{Dita| dita = Ses [[errada|errades]] no les fan ses muntanyes. | refs = <ref name=alcover/>}}
{{Dita| dita = Són els [[home|homes]] que es troben, i no les muntanyes. | refs = <ref name=alcover15/>}}
{{Dita| dita = Són els [[home]]s que es troben, i no les muntanyes. | refs = <ref name=alcover15/>}}
{{Dita| dita = Una muntanya es pot aplanar, però un [[geni|gènit]] no es pot canviar. | refs = <ref name=alcover/>}}
{{Dita| dita = Una muntanya es pot aplanar, però un [[geni|gènit]] no es pot canviar. | refs = <ref name=alcover/>}}
=== Dites relacionades amb la meteorologia ===
=== Dites relacionades amb la meteorologia ===
{{Dita| dita = Quan la muntanya plora, la [[plana]] riu. | refs = <ref name=alcover/>}}
{{Dita| dita = Quan la muntanya plora, la [[plana]] riu. | refs = <ref name=alcover/>}}
{{Dita| dita = [[Neu]] a muntanya, [[pluja]] a l'[[Empordà]]. | refs = <ref name=alcover/>}}
{{Dita| dita = [[Neu]] a muntanya, [[pluja]] a l'[[[[Empordà]]]]. | refs = <ref name=alcover/>}}
{{Dita| dita = [[Neu]] a la muntanya, [[aigua]] a la [[plana]].| refs = <ref name="rocas" />}}
{{Dita| dita = [[Neu]] a la muntanya, [[aigua]] a la [[plana]].| refs = <ref name="rocas" />}}
{{Dita| dita = [[Neu]] a la muntanya, [[pescador]] arracona la [[canya]]. | refs = <ref name="alcover2" />}}
{{Dita| dita = [[Neu]] a la muntanya, [[pescador]] arracona la [[canya]]. | refs = <ref name="alcover2" />}}
{{Dita| dita = [[Núvol|Núvols]] a muntanya, [[aigua]] segura. | refs = <ref name="alcover8" />}}
{{Dita| dita = [[Núvol]]s a muntanya, [[aigua]] segura. | refs = <ref name="alcover8" />}}
{{Dita| dita = [[Núvol|Núvols]] a muntanya, [[pluja]] segura. | refs = <ref name="alcover8" />}}
{{Dita| dita = [[Núvol]]s a muntanya, [[pluja]] segura. | refs = <ref name="alcover8" />}}
{{Dita| dita = [[Pluja]] al [[pla]], [[neu]] a la muntanya. | refs = <ref name=alcover3/>}}
{{Dita| dita = [[Pluja]] al [[pla]], [[neu]] a la muntanya. | refs = <ref name=alcover3/>}}
{{Dita| dita = Quan la [[lluna]] porta [[banya]], brunz el [[vent]] a la muntanya. | refs = <ref name=alcover4/>}}
{{Dita| dita = Quan la [[lluna]] porta [[banya]], brunz el [[vent]] a la muntanya. | refs = <ref name=alcover4/>}}
Línia 39: Línia 39:
|2|refs=
|2|refs=
<ref name="alcover">{{Alcover-Moll}}</ref>
<ref name="alcover">{{Alcover-Moll}}</ref>
<ref name="alcover2">{{Alcover-Moll|neu}}</ref>
<ref name="alcover15">{{Alcover-Moll|trobar}}</ref>
<ref name="alcover12">{{Alcover-Moll|encontrar}}</ref>
<ref name="alcover13">{{Alcover-Moll|geni}}</ref>
<ref name="alcover14">{{Alcover-Moll|mudar}}</ref>
<ref name="alcover6">{{Alcover-Moll|bo}}</ref>
<ref name="alcover7">{{Alcover-Moll|guanyar}}</ref>
<ref name="alcover9">{{Alcover-Moll|ramat}}</ref>
<ref name="rocas">{{ref-llibre|títol=Refranys i dites populars de Llofriu, recollides per Irene Rocas|pàgines=43|editorial=Arxiu Municipal de Palafrugell|any=2004|isbn=84-923432-4-9|editor=Rosa Angelats i Pep Vila}}</ref>
<ref name="rocas">{{ref-llibre|títol=Refranys i dites populars de Llofriu, recollides per Irene Rocas|pàgines=43|editorial=Arxiu Municipal de Palafrugell|any=2004|isbn=84-923432-4-9|editor=Rosa Angelats i Pep Vila}}</ref>
<ref name="alcover2">{{Alcover-Moll|neu}}</ref>
<ref name="alcover8">{{Alcover-Moll|núvol}}</ref>
<ref name="alcover3">{{Alcover-Moll|pluja}}</ref>
<ref name="alcover3">{{Alcover-Moll|pluja}}</ref>
<ref name="alcover4">{{Alcover-Moll|lluna}}</ref>
<ref name="alcover4">{{Alcover-Moll|lluna}}</ref>
<ref name="alcover5">{{Alcover-Moll|banya}}</ref>
<ref name="alcover5">{{Alcover-Moll|banya}}</ref>
<ref name="alcover6">{{Alcover-Moll|bo}}</ref>
<ref name="alcover7">{{Alcover-Moll|guanyar}}</ref>
<ref name="alcover8">{{Alcover-Moll|núvol}}</ref>
<ref name="alcover9">{{Alcover-Moll|ramat}}</ref>
<ref name="alcover10">{{Alcover-Moll|rufa}}</ref>
<ref name="alcover10">{{Alcover-Moll|rufa}}</ref>
<ref name="alcover11">{{Alcover-Moll|sol}}</ref>
<ref name="alcover11">{{Alcover-Moll|sol}}</ref>
<ref name="alcover12">{{Alcover-Moll|encontrar}}</ref>
<ref name="alcover13">{{Alcover-Moll|geni}}</ref>
<ref name="alcover14">{{Alcover-Moll|mudar}}</ref>
<ref name="alcover15">{{Alcover-Moll|trobar}}</ref>
}}
}}



Revisió del 12:23, 3 set 2017

Muntanya
Muntanya de Montserrat
Projectes germans
  Article a la Viquipèdia
  Definició al Viccionari
  Multimèdia a Commons
Modifica dades a Wikidata

Una muntanya és una elevació natural, acusada i abrupta del terreny.

Dites populars

  • A la gent de muntanya, qui la perd la guanya.[1]
  • Els de muntanya tenen gran manya.[1]
  • La fe aplana les muntanyes.[1]
  • La muntanya, afarta i enganya.[1]
  • Les persones es troben, que les muntanyes no.[2]
(var.) Les persones se troben, que les muntanyes no.[1]
  • No són ses muntanyes qui s'encontren.[1]
(var.) No són ses muntanyes que s'encontren, són ets homos.[3]
(var.) Primer mudaran ses muntanyes que es genis.[5]
  • Qui de la muntanya es vol enamorar, per sant Joan hi ha d'anar.[1]
  • Qui és bo p'es pla, que ho sia per sa muntanya.[6]
  • Qui perd un amic a la muntanya, sap pas lo que guanya.[7]
  • Quan els ramats pugen a muntanya, els pastos amics i els gossos renyits; quan en tornen, els pastors renyits, els gossos amics.[8]
  • Ses errades no les fan ses muntanyes.[1]
  • Són els homes que es troben, i no les muntanyes.[2]
  • Una muntanya es pot aplanar, però un gènit no es pot canviar.[1]

Dites relacionades amb la meteorologia

Referències

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «Muntanya». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  2. 2,0 2,1 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «trobar». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  3. Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «encontrar». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  4. Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «geni». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  5. Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «mudar». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  6. Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «bo». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  7. Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «guanyar». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  8. Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «ramat». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  9. Rosa Angelats i Pep Vila. Refranys i dites populars de Llofriu, recollides per Irene Rocas. Arxiu Municipal de Palafrugell, 2004, p. 43. ISBN 84-923432-4-9. 
  10. Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «neu». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  11. 11,0 11,1 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «núvol». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  12. Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «pluja». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  13. Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «lluna». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  14. Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «banya». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  15. Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «rufa». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  16. Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «sol». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002.