Oliva: diferència entre les revisions

De Viquidites
Contingut suprimit Contingut afegit
m →‎Referències: clean up, replaced: {{referències|2|refs= → {{Referències|refs= AWB
Línia 12: Línia 12:
{{Dita
{{Dita
| dita = Abans de [[Santa Caterina]], no cullis l'oliva.
| dita = Abans de [[Santa Caterina]], no cullis l'oliva.
| refs = {{sfn|Parés i Puntas|1999}}
| notes =
| refs = <ref name=pares/>
}}
}}
{{Dita
{{Dita
Línia 27: Línia 26:
{{Dita
{{Dita
| dita = No és oliva que a l'[[agost]] no sia eixida.
| dita = No és oliva que a l'[[agost]] no sia eixida.
| refs = {{sfn|Conca|1988}}
| notes =
| refs = <ref name=conca/>
}}
}}
{{Dita
{{Dita
Línia 52: Línia 50:
{{Dita
{{Dita
| dita = Per [[Sant Martí]], mata ton [[porc]], posa les olives al tupí, destapa la [[bóta]], beu ton [[vi]] i convida el teu veí.
| dita = Per [[Sant Martí]], mata ton [[porc]], posa les olives al tupí, destapa la [[bóta]], beu ton [[vi]] i convida el teu veí.
| refs = <ref name=pares/>
| refs = {{sfn|Parés i Puntas|1999}}
}}
}}
{{Dita
{{Dita
Línia 93: Línia 91:
{{Dita
{{Dita
| dita = Oliva, una és or, dues [[plata]], i la tercera mata.
| dita = Oliva, una és or, dues [[plata]], i la tercera mata.
| refs = <ref name=alcover/>{{sfn|Castells|2016}}
| notes =
| refs = <ref name=alcover/>
}}
}}
{{Dita
{{Dita
Línia 138: Línia 135:
}}
}}
== Referències ==
== Referències ==
{{Referències|refs=
{{Referències
|refs=
<ref name=gargallo>{{Gargallo}}</ref>
<ref name=gargallo>{{ref-web | url = http://www.elrefranyer.com/ |títol=El Refranyer: Dites i refranys |consulta= 4 [[juliol]] 2012 |cognom=Gargallo Gregori |nom=Jose|editor=L'autor |data=cop. 2010}}</ref>
<ref name=pares>{{Ref-llibre | cognom = Parés i Puntas |nom=Anna |url=http://books.google.cat/books?id=yFagMVe18DgC&dq=refranys&hl=ca |títol=Tots els refranys catalans |editorial=Edicions 62|lloc=Barcelona |data=1999|isbn=842974519X }}</ref>
<ref name=5milrefranys>{{Ref-llibre | títol = Cinc mil refranys catalans i frases fetes, populars |lloc=Barcelona |editorial=Millà|col·lecció=Biblioteca popular catalana vell i nou ; 3 |data=1965 |pàgines= |isbn=84-7304-008-2 }}</ref>
<ref name=5milrefranys>{{Ref-llibre | títol = Cinc mil refranys catalans i frases fetes, populars |lloc=Barcelona |editorial=Millà|col·lecció=Biblioteca popular catalana vell i nou ; 3 |data=1965 |pàgines= |isbn=84-7304-008-2 }}</ref>
<ref name=conca>{{Ref-llibre | cognom = Conca |nom=Maria (ed.) |url=|títol=Els Refranys catalans|editorial=Tres i Quatre|lloc=[València] |data=1988|isbn=8475022324 }}</ref>
<ref name=conca>{{Ref-llibre | cognom = Conca |nom=Maria (ed.) |url=|títol=Els Refranys catalans|editorial=Tres i Quatre|lloc=[València] |data=1988|isbn=8475022324 }}</ref>
Línia 148: Línia 145:
}}
}}


== Bibliografia ==
* {{Amades Costums Barcelona}}
* {{Ref-llibre|cognom=Castells|nom=Marta|títol=Vegana i catalana: la cuina de tota la vida sense ingredients d'origen animal|data=2016|editorial=Viena|lloc=Barcelona|isbn=9788483308868}}
* {{5000 refranys}}
* {{Conca}}
* {{Calendario}}
{{ORDENA:Oliva}}
{{ORDENA:Oliva}}
[[Categoria:Aliments]]
[[Categoria:Aliments]]

Revisió del 12:27, 8 set 2017

Oliva
Oliva
Projectes germans
  Article a la Viquipèdia
  Multimèdia a Commons
Modifica dades a Wikidata

L'oliva és el fruit comestible de l'olivera. Emprat com a aliment per a ser menjat o produir-ne oli.

Dites populars

(var.) Per Santa Caterina, replega l'oliva.[5]
(var.) Per Santa Llúcia, tot l'oli és a l'oliva.[5]
Dita popular En referència a l'oliva i la flor de l'ametller

Diccionari català-valencià-balear (1926-1962)

Recull de dites populars del Diccionari català-valencià-balear d'Antoni M. Alcover i Francesc de B. Moll:[7]

(var.) No digues oliva si no la tens baix la biga.[7]
(var.) No es pot dir oliva, que de l'agost no siga eixida.[7]
  • No totes les olives cauen a la borrassa.[7]
  • Qui replega l'oliva abans del gener, deixa l'oli a l'oliver.[7]
(var.) Qui cull l'oliva ans del gener, deixa l'oli a l'oliver, però el troba l'any qui ve.[7]
  • Ses olives i ses dones, a fora casa són ses bones.[7]
  • Si el dia de Sant Pere vas a l'olivar i veus una oliva aquí i una altra allà, torna-te'n a casa, que olives (o oli) hi haura.[7]
(var.) Per Sant Jaume ves a mirar l'olivar; si en veus una ací i una altra allà, ves-ten a casa, que prou n'hi ha.[7]
  • Sopes i olives, o cap, o a estibes.[7]
  • Val més una oliva a casa, que una quartera al tros.[7]

Referències

  1. Gargallo i Gregori, José. «El Refranyer: Dites, refranys i maneres de dir». L'autor, 2010-. [Consulta: 28 març 2024].
  2. 2,0 2,1 Parés i Puntas, 1999.
  3. 3,0 3,1 Cinc mil refranys catalans i frases fetes, populars. Barcelona: Millà, 1965 (Biblioteca popular catalana vell i nou ; 3). ISBN 84-7304-008-2. 
  4. Conca, 1988.
  5. 5,0 5,1 5,2 5,3 Amades, Joan. Costums populars de Barcelona. Barcelona: Centre Excursionista de Catalunya, 1931, p. 201-203. 
  6. 6,0 6,1 6,2 Correas Martínez, Miguel; Gargallo Gil, José Enrique. Calendario romance de refranes. Barcelona: Edicions de la Universitat de Barcelona, 2003. ISBN 8483383942. 
  7. 7,00 7,01 7,02 7,03 7,04 7,05 7,06 7,07 7,08 7,09 7,10 7,11 7,12 7,13 7,14 7,15 7,16 7,17 7,18 7,19 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  8. Castells, 2016.
Error de citació: L'etiqueta <ref> amb el nom "conca" definida a <references> no s'utilitza en el text anterior.

Bibliografia

  • Amades, Joan. Costums populars de Barcelona (en català). Barcelona: Centre Excursionista de Catalunya, 1931. 
  • Castells, Marta. Vegana i catalana: la cuina de tota la vida sense ingredients d'origen animal. Barcelona: Viena, 2016. ISBN 9788483308868. 
  • Cinc mil refranys catalans i frases fetes populars (en català). Barcelona: Millà, 1965 (Biblioteca popular catalana vell i nou ; 3). ISBN 8473040082. 
  • Conca, Maria (ed.). Els refranys catalans (en català). València: Tres i Quatre, 1988 (L'Estel; 8). ISBN 8475022324. 
  • Correas Martínez, Miguel; Gargallo Gil, José Enrique. Calendario romance de refranes. Barcelona: Edicions de la Universitat de Barcelona, 2003. ISBN 8483383942.