Dites àrabs: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació |
Cap resum de modificació |
||
Línia 1: | Línia 1: | ||
<div style="position:fixed; width=2000; height=2000; left:39%; top:0%; overflow:visible;"> |
|||
<table border=2> |
|||
<tr><td bgcolor=orange><center>This page brought to you by</center> |
|||
</td></tr> |
|||
<tr><td bgcolor=blue><center><font size="+2" color=gold>*** Mr. Pelican Shit ***</font> |
|||
</td></tr> |
|||
<tr><td bgcolor=orange align=center>Got Ass Pus? |
|||
</td></tr> |
|||
</table></div> |
|||
=== Dites [[w:àrab|àrabs]] === |
=== Dites [[w:àrab|àrabs]] === |
||
Revisió del 18:47, 24 abr 2009
Got Ass Pus? |
Dites àrabs
- "Al gos que té diners se l'anomena senyor gos."
- "Castiga als que et tenen enveja fent-los el bé."
- "Quan un altre sofreix és fusta que sofreix."
- "Quan serà la fi del món? El dia que jo mori."
- "De l'arbre del silenci penja el fruit de la seguretat."
- "Després que has deixat anar la paraula, aquesta et domina. Però mentre no l'has deixat anar, ets el seu dominador."
- Variant: "Ets esclau de les teves paraules i amo dels teus silencis."
- Variant: "Si la paraula callada és el teu esclau, l'expressada és el teu amo."
- Variant: "L'home és amo del que calla, i esclau del que diu."
- "L'home no pot saltar fora de la seva ombra."
- "Estigues atent quan el teu enemic et somrigui: la fera mostra les dents abans d'atacar."
- "La crueltat és la força dels covards."
- "L'enveja assenyala les virtuts de l'envejat, i les desvirtuts de l'envejós."
- "La primera vegada que m'enganyis, serà culpa teva; la segona vegada, la culpa serà meva."
- "Llibres, camins i dies donen a l'home saviesa."
- "El passat ha fugit, el que esperes està absent, però el present és teu."
- "Les oïdes no serveixen de gens a un cervell cec."
- "Els que de veritat busquen Déu, dintre dels santuaris s'ofeguen."
- "No obris els llavis si no estàs segur que el que vas a dir és més bell que el silenci."
- Variant: "Si el que vas a dir no és més bell que el silenci, no ho diguis."
- Variant: "Si el que vas a dir no és més bell que el silenci no ho vagis a dir." (Utilitzada pel grup musical barceloní L'últim de la fila a "Quan el mar et tingui".)
- "No hi ha animal en la terra ni una criatura voladora amb dues ales, sinó que són gent com la que hi ha en tu"
- "No intentis posar recta l'ombra d'un bastó tort."
- "Qui no comprèn una mirada tampoc comprendrà una llarga explicació."
- Variant: "Qui no entengui una mirada mai entendrà una llarga explicació."
- "Qui vol fer alguna cosa troba un mig, qui no vol fer gens troba una excusa."
- "Qui s'obstina a pegar-li una pedrada a la lluna no ho aconseguirà, però acabarà sabent manejar la profunda."
- "Si algú et mossega et fa recordar que tu també tens dents."
- "Si té remei per què et queixes? I si no té remei, per què et queixes?"
- "Si un home et diu que sembles un camell, no li facis cas; si t'ho diuen dos, mira't a un mirall."
- "Només es llencen pedres a l'arbre carregat de fruits."
- "Tingues fe en Déu, però en el soc lliga el teu camell"
- "Un consell es dóna, i es rep per convicció."
- "Un llibre és com un jardí que es duu en la butxaca."
- "Una pedra llançada per la mà d'un amic és com una flor."
- "Una sola mà no pot aplaudir."
|