Dites alemanyes: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
m Robot afegeix: hy, ro, sq, zh-min-nan |
|||
Línia 12: | Línia 12: | ||
{{Dites}} |
{{Dites}} |
||
[[categoria:Dites per regió|Alemanyes]] |
[[categoria:Dites per regió|Alemanyes]] |
||
[[bg:Немски пословици и поговорки]] |
[[bg:Немски пословици и поговорки]] |
||
[[bs:Njemačke poslovice]] |
[[bs:Njemačke poslovice]] |
||
Línia 24: | Línia 25: | ||
[[he:פתגמים גרמניים]] |
[[he:פתגמים גרמניים]] |
||
[[hu:Német közmondások]] |
[[hu:Német közmondások]] |
||
[[hy:Գերմանական առածներ]] |
|||
[[it:Proverbi tedeschi]] |
[[it:Proverbi tedeschi]] |
||
[[ja:ドイツの諺]] |
[[ja:ドイツの諺]] |
||
Línia 31: | Línia 33: | ||
[[pl:Przysłowia niemieckie]] |
[[pl:Przysłowia niemieckie]] |
||
[[pt:Provérbios alemães]] |
[[pt:Provérbios alemães]] |
||
[[ro:Proverbe germane]] |
|||
[[ru:Немецкие пословицы]] |
[[ru:Немецкие пословицы]] |
||
[[sk:Nemecké príslovia]] |
[[sk:Nemecké príslovia]] |
||
[[sl:Nemški pregovori]] |
[[sl:Nemški pregovori]] |
||
[[sq:Fjalë të urta Gjermane]] |
|||
[[sv:Tyska ordspråk]] |
[[sv:Tyska ordspråk]] |
||
[[tr:Alman atasözleri]] |
[[tr:Alman atasözleri]] |
||
[[uk:Німецькі прислів'я]] |
[[uk:Німецькі прислів'я]] |
||
[[zh:德语谚语]] |
[[zh:德语谚语]] |
||
[[zh-min-nan:Tek-kok sio̍k-gí]] |
Revisió del 11:04, 30 maig 2009
Dites alemanys
- "Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß".
- Traducció: "El que no sé, no em molesta".
- "Kleine Kinder, kleine Sorgen. Große Kinder, große Sorgen."
- Traducció: "Els problemes creixen amb l'edat dels fills."
- "El parlar és plata. El silenci és or".
- "Quan un colom comença a freqüentar els corbs, les seves plomes romanen blanques, però el seu cor es torna negre."
- "Quin sentit té córrer quan estem en la carretera equivocada?"
- "Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert".
- Traducció: "Moneda a moneda, es fan les rendes".
|