Romaní: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
#viquimarató |
|||
Línia 4: | Línia 4: | ||
| Viccionari = romaní |
| Viccionari = romaní |
||
}} |
}} |
||
El '''{{w|Romaní (planta)|romaní}}''' (''Rosmarinus officinalis'') és un arbust perennifoli de la família de les labiades, molt aromàtic, de fulles linears amb els marges revoluts, endurides i tomentoses al revers, [[flor]]s blavoses en petits ramells i fruits amb quatre núcules, emprat com a planta ornamental i remeiera i també com a condiment. |
El '''{{w|Romaní (planta)|romaní}}''' (''Rosmarinus officinalis'') és un arbust perennifoli de la família de les labiades, molt aromàtic, de fulles linears amb els marges revoluts, endurides i tomentoses al revers, [[flor]]s blavoses en petits ramells i fruits amb quatre núcules, emprat com a planta ornamental i remeiera i també com a condiment. |
||
== Dites populars == |
== Dites populars == |
||
{{Dita |
{{Dita |
||
Línia 60: | Línia 61: | ||
<ref name="montserrat">{{Ref-llibre | cognom = Amades |nom=Joan |enllaçautor=Joan Amades i Gelats |url=http://mdc.cbuc.cat/cdm/ref/collection/joanamades/id/1624 |títol=Montserrat : tradicions i llegendes |editorial=La Llumenera|lloc=Barcelona |data=1935|pàgines= 147-163}}</ref> |
<ref name="montserrat">{{Ref-llibre | cognom = Amades |nom=Joan |enllaçautor=Joan Amades i Gelats |url=http://mdc.cbuc.cat/cdm/ref/collection/joanamades/id/1624 |títol=Montserrat : tradicions i llegendes |editorial=La Llumenera|lloc=Barcelona |data=1935|pàgines= 147-163}}</ref> |
||
}} |
}} |
||
== Bibliografia == |
|||
* {{gomis}} |
|||
{{ORDENA:Romani}} |
{{ORDENA:Romani}} |
Revisió del 12:56, 11 jul 2019
Flor de romaní | |
Projectes germans | |
---|---|
Article a la Viquipèdia | |
Definició al Viccionari | |
Espècie a Viquiespècies | |
Multimèdia a Commons | |
Taxonomia | |
Espècie | Salvia rosmarinus |
Regne | planta |
El romaní (Rosmarinus officinalis) és un arbust perennifoli de la família de les labiades, molt aromàtic, de fulles linears amb els marges revoluts, endurides i tomentoses al revers, flors blavoses en petits ramells i fruits amb quatre núcules, emprat com a planta ornamental i remeiera i també com a condiment.
Dites populars
- Flor de romaní i noies per a casar, tot l'any n'hi ha.[1]
- L'esperit de romaní, el dolor prest fa fugir.[2]
- Llenya de romaní i pa de fleca, mal per la casa.[2]
- Terra de romaní, terra de poc vi.[1]
- Per l'amor, lo romaní; al qui no en té, li'n fa venir, i a qui en té, l'hi fa fugir.[2]
- Qui ve de Montserrat i no porta romaní ni té amor ni en vol tenir.[3]
- Qui no cull el romaní no té amor ni en vol tenir.[2]
- (var.) Qui no porta romaní, no té amor ni en vol tenir.[2]
- Per Sant Valentí, floreix el romaní.[2]
Frases fetes
- Poder-s'hi fer romanins.[2]
- Ésser un camí molt poc transitat
Referències
- ↑ 1,0 1,1 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 Parés i Puntas, Anna. Tots els refranys catalans. Barcelona: Edicions 62, 1999. ISBN 842974519X.
- ↑ Amades, Joan. Montserrat : tradicions i llegendes. Barcelona: La Llumenera, 1935, p. 147-163.
Bibliografia
- Gomis i Mestre, Cels. Botànica popular catalana : dites i tradicions populars referents a les plantes (en català). La Bisbal d'Empordà: Sidillà, 2015 (Talaia clàssics, núm. 2). ISBN 9788494256462.