Caça: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
Rescat de fonts 1 I etiquetatge 0 com a trencat) #IABot (v2.0 |
|||
Línia 19: | Línia 19: | ||
| original = Going to war without France is like going hunting without an accordion. |
| original = Going to war without France is like going hunting without an accordion. |
||
| idioma = anglès |
| idioma = anglès |
||
| refs = <ref>{{ref-web| |
| refs = <ref>{{ref-web|url=http://www.huffingtonpost.co.uk/2013/07/11/funny-french-quotes_n_3580158.html|consulta=30 [[setembre]] 2013|títol=Celebrate Bastille Day With Our 15 Funny Quotes About France (And The French)|obra=The Huffington Post|data=11 de [[juliol]] de 2013|arxiuurl=https://web.archive.org/web/20161027020811/http://www.huffingtonpost.co.uk/2013/07/11/funny-french-quotes_n_3580158.html|arxiudata=1477534091}}</ref> |
||
}} |
}} |
||
== Dites populars == |
== Dites populars == |
Revisió del 05:18, 6 set 2019
Projectes germans | |
---|---|
Article a la Viquipèdia | |
Definició al Viccionari | |
Multimèdia a Commons | |
La caça és l'acció de perseguir animals en llibertat per tal d'atrapar-los o matar-los.
Citacions
- L'esport de la caça és excitant quan persegueixes un animal que fuig, però com pots matar un animal que et mira amb tendresa?[1]
- Capítol 4. Anunciació. Buda. — Osamu Tezuka
- (en anglès) Going to war without France is like going hunting without an accordion.
Dites populars
- (var.) De carn de caça no n'abusis massa.[3]
- El que va a caçar el dia dels morts, no caça res.[3]
- El qui vulgui bona caça, que vaja a comprar-la a la plaça.[4][3]
- L'àguila no caça mosques.[5]
- L'amo del gos, caça per dos.[5]
- Per natura caça ca.[5]
- Un alça la caça i altre la mata.[4]
- Vós caçau i altre vos caça, més valdria estar en casa.[5]
Frases fetes i locucions
- Anar a cacera o de cacera.[6]
- Anar a caçar.
- Anar a caça.[7]
- (var.) Anar a la caça.[7]
- Cercar a algú amb tots els mitjans disponibles.
- Persecució contra minories polítiques, ètniques, religioses; històricament contra persones sospitoses de bruixeria.
- Donar caça.[4]
- Perseguir.
- Espantar la caça.[4]
- Cridar imprudentment l'atenció de l'enemic que estava descuidat.
- Tenir molta afició a la caça
- Estar a la caça alta.[4]
- Estar molt atent i vigilant.
- Fer bona cacera.[9]
- Agafar molt animals de la caça.
- Moure caceres.[6]
- Provocar disputes.
- (var.) Despertar caceres que dormen.[6]
- Fer pensar a algú en alguna cosa que tenia oblidada, i que pot modificar els seus propòsits.
Vegeu també
Referències
- ↑ Tezuka, 2002.
- ↑ «Celebrate Bastille Day With Our 15 Funny Quotes About France (And The French)». The Huffington Post, 11-07-2013. Arxivat de l'original el 1477534091. [Consulta: 30 setembre 2013].
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 Cinc mil, 1965.
- ↑ 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 4,5 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «caça». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002.
- ↑ 5,0 5,1 5,2 5,3 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «caçar». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002.
- ↑ 6,0 6,1 6,2 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «cacera». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002.
- ↑ 7,0 7,1 7,2 «caça». Gran Diccionari de la Llengua Catalana. Barcelona: Grup Enciclopèdia Catalana.
- ↑ Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «caçador». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002.
- ↑ «Cacera». Gran Diccionari de la Llengua Catalana. Barcelona: Grup Enciclopèdia Catalana. [Consulta: 26 maig 2013].
Bibliografia
- Cinc mil refranys catalans i frases fetes populars (en català). Barcelona: Millà, 1965 (Biblioteca popular catalana vell i nou ; 3). ISBN 8473040082.
- Tezuka, Osamu. Buda. Barcelona: Planeta DeAgostini, 2002. ISBN 8439595522.