Petó: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació |
Cap resum de modificació |
||
Línia 1: | Línia 1: | ||
{{Tema}} |
{{Tema}} |
||
El '''{{w|petó}}''' o '''besada''' és l'acte de tocar quelcom amb els [[Llavi|llavis]], generalment una altra persona. Alguns [[primats]] presenten aquest costum. Pot fer-se de moltes formes i en moltes parts del [[Cos (anatomia)|cos]]. Segons el [[país]] i la [[cultura]] es farà de diferents maneres. |
El '''{{w|petó}}''' o '''besada''' és l'acte de tocar quelcom amb els [[Llavi|llavis]], generalment una altra persona. Alguns [[primats]] presenten aquest costum. Pot fer-se de moltes formes i en moltes parts del [[Cos (anatomia)|cos]]. Segons el [[país]] i la [[cultura]] es farà de diferents maneres. |
||
== Dites populars == |
|||
{{Dita |
|||
| dita = Besada d'ase no taca. |
|||
⚫ | |||
| refs =<ref name=DCVB1/> |
|||
}} |
|||
{{Dita |
|||
| dita = [[Pa]], pa, i no besades. |
|||
| registre = [[Mall.]] |
|||
| refs =<ref name=DCVB1/> |
|||
}} |
|||
== Frases fetes i locucions == |
== Frases fetes i locucions == |
||
{{Frase feta |
{{Frase feta |
||
| frase = |
| frase = Menjar-se a besades. |
||
| refs = <ref name=refranyer>{{elrefranyer}}</ref> |
|||
| significat = Acaronar algú de forma exagerada. |
|||
| variant1 = Menjar-se a petons. |
|||
| refs1 = <ref name=refranyer/> |
|||
| variant2 = Menjar-se a ''besos''. |
|||
| refs2 = <ref name=refranyer/> |
|||
| variant3 = Menjar-se a festes. |
|||
| refs3 = <ref name=refranyer/> |
|||
}} |
|||
{{Frase feta |
|||
| frase = Fer petons. |
|||
| refs = <ref name=DCVB/> |
| refs = <ref name=DCVB/> |
||
| registre = [[Empordà]] |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
}} |
}} |
||
{{Frase feta |
{{Frase feta |
||
Línia 21: | Línia 44: | ||
}} |
}} |
||
{{Frase feta |
{{Frase feta |
||
| frase = |
| frase = Tirar un petó. |
||
| refs = <ref name=DCVB/> |
| refs = <ref name=DCVB/> |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
}} |
|||
⚫ | |||
== Cançons populars == |
|||
{{Dita |
|||
| dita = Sa roda de la fortuna / ha rodat per tot el món; / un pa tot sol dins es forn / no té besada ninguna. |
|||
| registre = [[Mall.]] |
|||
| refs =<ref name=DCVB1/> |
|||
}} |
}} |
||
== Referències == |
== Referències == |
||
{{referències|refs= |
{{referències|refs= |
||
<ref name=DCVB1>{{DCVB|besada}}</ref> |
|||
<ref name=DCVB>{{DCVB|petó}}</ref> |
<ref name=DCVB>{{DCVB|petó}}</ref> |
||
}} |
}} |
Revisió del 13:32, 13 des 2019
Projectes germans | |
---|---|
Article a la Viquipèdia | |
Multimèdia a Commons | |
El petó o besada és l'acte de tocar quelcom amb els llavis, generalment una altra persona. Alguns primats presenten aquest costum. Pot fer-se de moltes formes i en moltes parts del cos. Segons el país i la cultura es farà de diferents maneres.
Dites populars
Frases fetes i locucions
- Menjar-se a besades.[2]
- (var.) Menjar-se a petons.[2]
- (var.) Menjar-se a besos.[2]
- (var.) Menjar-se a festes.[2]
- Acaronar algú de forma exagerada.
- En la verema, queixalejar els raïms i menjar-ne alguns trossos.
- Petó a la francesa.[3](Camp de Tarragona)
- Fer un petó amb pessics.
- Irònicament, crostes de malura als llavis o a la barba.
- Tirar un petó.[3]
- Posar-se els dits junts a flor de llavis i separar-los com si amb ells s'enviés una besada.
Cançons populars
- Sa roda de la fortuna / ha rodat per tot el món; / un pa tot sol dins es forn / no té besada ninguna.[1](Mall.)
Referències
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «besada». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 Gargallo i Gregori, José. «El Refranyer: Dites, refranys i maneres de dir». L'autor, 2010-. [Consulta: 18 abril 2024].
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «petó». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002.