Viquidites:Frases seleccionades/Suggerències: diferència entre les revisions
Frases proposades |
|||
Línia 12: | Línia 12: | ||
* "''Insurrecció, s. Una revolució sense éxit''". [[Ambrose Bierce]] (''Diccionari del diable''). [[Usuari:Ferbr1|Ferbr1]] 01:15, 7 gen 2010 (CET) |
* "''Insurrecció, s. Una revolució sense éxit''". [[Ambrose Bierce]] (''Diccionari del diable''). [[Usuari:Ferbr1|Ferbr1]] 01:15, 7 gen 2010 (CET) |
||
* "''Un viatge de mil milles comença amb el primer pas.''". [[Laozi]]. --[[Usuari:Xavier Dengra|<span style="color:#8B4726">'''<span style="font-variant:small-caps;">Xavier D.</span>'''</span>]] <small> [[Usuari Discussió:Xavier Dengra|<span style="color:#006400">('''A disposar!''')</span>]]</small> 14:32, 20 gen 2010 (CET) |
* "''Un viatge de mil milles comença amb el primer pas.''". [[Laozi]]. --[[Usuari:Xavier Dengra|<span style="color:#8B4726">'''<span style="font-variant:small-caps;">Xavier D.</span>'''</span>]] <small> [[Usuari Discussió:Xavier Dengra|<span style="color:#006400">('''A disposar!''')</span>]]</small> 14:32, 20 gen 2010 (CET) |
||
* "Bufar i fer ampolles" ? --18:47, 28 feb 2010 (CET) |
|||
* "La llum és l'ombra de Déu." [[Albert Einstein]] --[[Usuari:Davidpar|Davidpar]] 11:49, 4 set 2010 (CEST) |
|||
* "És millor tenir la boca tancada i semblar estúpid, que obrir-la i dissipar el dubte" [[Mark Twain]] --[[Usuari:Davidpar|Davidpar]] 11:49, 4 set 2010 (CEST) |
* "És millor tenir la boca tancada i semblar estúpid, que obrir-la i dissipar el dubte" [[Mark Twain]] --[[Usuari:Davidpar|Davidpar]] 11:49, 4 set 2010 (CEST) |
||
* "La dominació de la naturalesa condueix a la dominació de la naturalesa humana." [[Edward Abbey]] de ''Beyond the Walls'' (1984) [[Usuari:Ranger8|Ranger8]] 01:19, 22 des 2010 (CET) |
|||
* "Lo cavaller que en armes fon lo fènix<br /> |
* "Lo cavaller que en armes fon lo fènix<br /> |
||
i la que fon de totes la pus bella<br /> |
i la que fon de totes la pus bella<br /> |
||
Línia 22: | Línia 19: | ||
Tirant lo Blanc e l'alta Carmesina"<br /> |
Tirant lo Blanc e l'alta Carmesina"<br /> |
||
[[Joanot Martorell]], epitafi a la tomba de Tirant i Carmesina, al [[Tirant lo Blanc]]. |
[[Joanot Martorell]], epitafi a la tomba de Tirant i Carmesina, al [[Tirant lo Blanc]]. |
||
Les cites no es traduexen per fer-les comprensibles, s'apren l'idioma per entendre-les. |
|||
[[Categoria:Frases de la portada]] |
|||
Una cita és una frase, i un tros d'ànima de l'autor. |
|||
[[Categoria:Frases de la portada]] |
Revisió del 19:08, 1 abr 2011
Aquí es mostren suggerències de frases de la portada. Si us plau, si voleu proposar-ne alguna, feu-ho a l'apartat Frases proposades, de la següent manera: escriviu la frase entre cometes ("), seguida de l'autor, una petita nota informativa si podeu afegir-la, i la vostra firma d'usuari. Quan en tinguem suficients, les canviarem totes, a la vegada.
Exemple de proposta
- "De jove tenia dos objectius: Ser pianista d'un burdell i polític. Només vaig assolir el segon però s'assemblen molt". Harry Truman (ex-president EUA)
--~~~~
--Ramonpoch 20:00, 7 feb 2011 (CET)
Frases proposades
"Encara que res canvii, si camvio jo, ja canvia tot" (Ignoro autor).--Ramonpoch 20:02, 7 feb 2011 (CET)
- "Y los valentians diuen que ara ells són los vertaders vells catalans. Y si es mantenen tenen rahó.". J. Pujades (1604, Dietari)
- "Com que sóc imperfecte i necessito la tolerància i la bondat dels altres, també he de tolerar els defectes del món fins que pugui trobar el secret que em permeti posar-hi remei". Mahatma Gandhi (1869-1948 - Polític i pensador indi]--195.214.50.42 15:46, 14 maig 2010 (CEST)
- "Insurrecció, s. Una revolució sense éxit". Ambrose Bierce (Diccionari del diable). Ferbr1 01:15, 7 gen 2010 (CET)
- "Un viatge de mil milles comença amb el primer pas.". Laozi. --Xavier D. (A disposar!) 14:32, 20 gen 2010 (CET)
- "És millor tenir la boca tancada i semblar estúpid, que obrir-la i dissipar el dubte" Mark Twain --Davidpar 11:49, 4 set 2010 (CEST)
- "Lo cavaller que en armes fon lo fènix
i la que fon de totes la pus bella
morts són ací en estat xica tomba
dels quals ressona viva fama
Tirant lo Blanc e l'alta Carmesina"
Joanot Martorell, epitafi a la tomba de Tirant i Carmesina, al Tirant lo Blanc.
Les cites no es traduexen per fer-les comprensibles, s'apren l'idioma per entendre-les.
Una cita és una frase, i un tros d'ànima de l'autor.