Rabindranath Tagore: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
m r2.6.4) (Robot afegeix: uk:Рабіндранат Тагор |
m r2.7.1) (Robot afegeix: az:Rabindranat Taqor |
||
Línia 37: | Línia 37: | ||
[[Categoria:Hindús]] |
[[Categoria:Hindús]] |
||
[[az:Rabindranat Taqor]] |
|||
[[bg:Рабиндранат Тагор]] |
[[bg:Рабиндранат Тагор]] |
||
[[bs:Rabindranath Tagore]] |
[[bs:Rabindranath Tagore]] |
Revisió del 00:59, 27 abr 2011
Rabindranath Tagore (1861 - 1941)
Rabindranath Thakur, va néixer a Calcuta el 6 de maig de 1861 i va morir a Santiniketan, el 7 d'agost de 1941. Fou un escriptor indi. Autor de La màquina, Cicle de la primavera, El jardiner, entre altres obres. Va rebre el premi Nobel de literatura el 1913.
Cites
- "De vegades ens dirigim a Déu demanant una mica d'alegria i altres vegades li brindem la nostra pròpia alegria. En aquests moments ens trobem més prop d'Ell, perquè no és la nostra necessitat, sinó nostra alegria el que cap a Ell ens empeny."
- "Encara que li arrenquis els pètals, treuràs la seva bellesa a la flor."
- "Cada criatura, al néixer, ens porta el missatge que Déu encara no perd l'esperança als homes."
- "Quan la meva veu calli amb la mort, el meu cor et seguirà parlant."
- "Com un mar, al voltant de l'assolellada illa de la vida, la mort canta nit i dia la seva cançó sense fi."
- "Deixa'm només una mica de mi mateix perquè pugui cridar-te el meu tot."
- "Dormia i somiava que la vida era alegria, vaig despertar-me i vaig veure que la vida era servei, vaig servir i vaig veure que el servei era alegria."
- "L'amor és la vida plena, igual que una copa de vi."
- "El benefactor crida a la porta, però el que estima la troba oberta"
- "El bosc seria molt trist si només cantessin els ocells que millor ho fan."
- "L'home que ha de demanar amor és el més miserable de tots els captaires."
- "El que s'ocupa massa de fer el bé no té temps de ser bo."
- "És fàcil parlar clar quan no es vol dir tota la veritat."
- "Aquest que parla tant està completament buit, ja saps que el càntir buit és el que més sona."
- "Fer preguntes és prova que es pensa."
- "He comprès que la veritable fe està en on està l'home i l'amor. Ve de la dona en la seva abnegada maternitat i torna a ella en els seus fills, descendeix amb el regal del que dóna i s'obre en el cor del que accepta."
- "La foscor de la nit és un sac que desborda l'or del clarejar"
- "La poesia és l'eco de la melodia de l'univers en el cor dels humans."
- "La veritat no està de part de qui cridi més."
- "La terra és insultada i ofereix les seves flors com a resposta."
- "La veritable amistat és com la fosforescència, resplandeix millor quan tot s'ha enfosquit."
- "Els homes són cruels, però l'home és bo."
- "No és tasca fàcil dirigir homes; empènyer-los, en canvi, és molt senzill."
- "Per què es va pansir la flor? Es va pansir la flor perquè la vaig abraçar al costat del meu cor, per això es va pansir la flor".
- "Si tanques la porta a tots els errors, també la veritat se'n quedarà fora."
- "Si plores perquè no pots veure el sol, les llàgrimes no et deixaran veure les estrelles."
- "Vivim en el món quan l'estimem."