Hivern: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
m Robot afegeix: bg, de, en, eo, es, it, ja, lt, nn, pt, ru, sk, sl |
Cap resum de modificació |
||
Línia 55: | Línia 55: | ||
[[sk:Zima]] |
[[sk:Zima]] |
||
[[sl:Zima]] |
[[sl:Zima]] |
||
[[uk:Зима]] |
Revisió del 20:46, 17 gen 2012
|
Quant a l'hivern
- "A l’hivern boirina i neu per veïna"
- "A l'hivern forner i a l'estiu taverner"
- "El sol, a l´hivern enmandrat, es lleva tard i s' acotxa aviat"
- "Fang a l´hivern i pols a l´estiu, tot el camp reviu"
- "Garbí d'hivern, dimonis a l'infern"
- "Hivern de molta gelada, molta fruita assegurada"
- "Hivern fred, estiu calent"
- "Hivern gelat, fruita a grapats"
- "Hivern molt assolellat, estiu molt ventat"
- "L'hivern dóna les cartes i la primavera fa el joc"
- "Llebeig d'hivern, dimonis de l'infern"
- "Llevant, llevantó, a l'hivern dolent i a l'estiu pitjor"
- "Ni a l'hivern deixis la capa, ni a l'estiu la carbassa"
- "Nit clara d'hivern, a l'endemà dia d'infern"
- "No et fiïs d'hivern seré ni d'estiu ennuvolat"
- "Quan trona entre les dues Mares de Déu del gener, l'hivern dura 40 dies més"
- "Si el mussol canta al gener, un altre hivern que ve"
- "Si la candelària plora, hivern fora, i si es riu ja ve l'estiu"
- "Si l'hivern primavereja, la primavera hiverneja"
- "Si l'hivern trona, l'anyada serà bona"
- "Sol d'hivern i amor de gendre, un cop de perna"
- "Tardor i hivern, per el vell temps d'infern"
- "Si la Candelera riu
- l'hivern ja és fora
- i si plora
- alluny és l'estiu.
- Tant si plora com si riu
- alluny és l'estiu."
- "Si la Candelera riu
- l'hivern ja és fora
- i si plora
- l'hivern és viu."