Santa Anna: diferència entre les revisions

De Viquidites
Contingut suprimit Contingut afegit
Es crea la pàgina amb «{{Tema |nom = Santa Anna |imatge = Master of Moulins - The Moulins Triptych (detail of the right shutter) - WGA14461.jpg |descripció = Detall de S...».
 
Cap resum de modificació
Línia 10: Línia 10:
'''{{w|Santa Anna}}''' fou la mare de [[Maria]] segons el protoevangeli apòcrif de [[Sant Jaume|Jaume]] (segle II). Se celebra la seva festivitat el 26 de [[juliol]].
'''{{w|Santa Anna}}''' fou la mare de [[Maria]] segons el protoevangeli apòcrif de [[Sant Jaume|Jaume]] (segle II). Se celebra la seva festivitat el 26 de [[juliol]].
== Dites populars ==
== Dites populars ==
{{Cita
| cita = A Santa Anna i a Sant Pol, marxen en la refresca i tornen en lo sol.
| notes =
| refs = <ref name="gargallo" />
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Per Santa Anna, sembra la pastanaga.
| cita = Per Santa Anna, sembra la pastanaga.
Línia 49: Línia 54:
| notes =
| notes =
| refs = <ref name="pares" />
| refs = <ref name="pares" />
}}
{{Cita
| cita = Pluja per Santa Anna, ja és tardana.
| notes =
| refs = <ref name="gargallo" />
}}
}}
{{Cita
{{Cita
Línia 54: Línia 64:
| notes =
| notes =
| refs = <ref name="pares"/>
| refs = <ref name="pares"/>
}}
{{Cita
| cita = Qui es banya per la Mare de Déu del Carme, no arriba a Santa Anna.
| notes =
| refs = <ref name="gargallo" />
}}
}}
{{Cita
{{Cita
Línia 59: Línia 74:
| notes =
| notes =
| refs = <ref name="pares" />
| refs = <ref name="pares" />
}}
{{Cita
| cita = Santa Anna porta migranya.
| notes =
| refs = <ref name="gargallo" />
}}
}}
{{Cita
{{Cita
Línia 74: Línia 94:
| notes =
| notes =
| refs = <ref name="romance" />
| refs = <ref name="romance" />
}}
{{Cita
| cita = Si plou per Santa Anna, el fruit a l'[[avellana]].
| notes =
| refs = <ref name="gargallo" />
}}
{{Cita
| cita = Si plou per Santa Anna, plou un mes i una setmana.
| notes =
| refs = <ref name="gargallo" />
}}
}}
== Frases fetes ==
== Frases fetes ==
{{Cita
| cita = Estar pobre com la criada de Santa Anna.
| notes =
| refs = <ref name="gargallo" />
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Quedar-se com la criada de Santa Anna, amb l'olla a la mà.
| cita = Quedar-se com la criada de Santa Anna, amb l'olla a la mà.
Línia 87: Línia 122:
}}
}}
== Referències ==
== Referències ==
{{referències|refs=
{{referències|2|refs=
<ref name="gargallo">{{citar web |url=http://www.elrefranyer.com/ |títol=El Refranyer: Dites i refranys |consulta=15 maig 2012 |cognom=Gargallo Gregori |nom=Jose |editor=l'autor |data=cop. 2010 }}</ref>
<ref name="costbarcelona">{{Ref-llibre |cognom=Amades |nom=Joan |autorenllaç=Joan Amades i Gelats |títol=Costums populars de Barcelona |url=http://mdc.cbuc.cat/cdm/ref/collection/joanamades/id/2789 |editorial=Centre Excursionista de Catalunya |lloc=Barcelona |data=1931 |pàgines= p. 163-164 |isbn= }}</ref>
<ref name="costbarcelona">{{Ref-llibre |cognom=Amades |nom=Joan |autorenllaç=Joan Amades i Gelats |títol=Costums populars de Barcelona |url=http://mdc.cbuc.cat/cdm/ref/collection/joanamades/id/2789 |editorial=Centre Excursionista de Catalunya |lloc=Barcelona |data=1931 |pàgines= p. 163-164 |isbn= }}</ref>
<ref name="romance">{{Ref-llibre |cognom=Correas Martínez |nom=Miguel |cognom2=Gargallo Gil |nom2=José Enrique |url=http://books.google.cat/books?id=rztfifMvKwIC&printsec=frontcover&hl=ca |títol=Calendario romance de refranes |editorial=Edicions de la Universitat de Barcelona|lloc=Barcelona |data=2003 |isbn=8483383942 }}</ref>
<ref name="romance">{{Ref-llibre |cognom=Correas Martínez |nom=Miguel |cognom2=Gargallo Gil |nom2=José Enrique |url=http://books.google.cat/books?id=rztfifMvKwIC&printsec=frontcover&hl=ca |títol=Calendario romance de refranes |editorial=Edicions de la Universitat de Barcelona|lloc=Barcelona |data=2003 |isbn=8483383942 }}</ref>

Revisió del 11:21, 24 ago 2013

Santa Anna
Detall de Santa Anna del quadre
The Moulins Triptych (ca. 1499) de Jean Hey
Projectes germans
  Article a la Viquipèdia
  Multimèdia a Commons
Modifica dades a Wikidata

Santa Anna fou la mare de Maria segons el protoevangeli apòcrif de Jaume (segle II). Se celebra la seva festivitat el 26 de juliol.

Dites populars

  • A Santa Anna i a Sant Pol, marxen en la refresca i tornen en lo sol.[1]
  • Per Santa Anna, sembra la pastanaga.[2]
  • Per Santa Anna, vinya pintada.[3]
  • Per Santa Anneta, pon sos ous l'oqueta.[2]
  • Per Sant Jaume i Santa Anna, pinta el raïm i la magrana.[4]
  • Per Sant Jaume i Santa Anna, raïm a la plana.[4]
  • Per Sant Jaume i Santa Anna, raïm a la taula.[2]
  • Per Pasqua i per Nadal, punts de Santa Anna, cada tres una cana.[2]
  • Per Santa Magdalena, vés a la figuera, i, si no en trobes de nada, torna-hi per Santa Anna.[2]
  • Pluja per Santa Anna, ja és tardana.[1]
  • Quan l'olla és al foc se'n cuida Sant Roc, i quan ja és cuinada se'n cuida Santa Anna.[2]
  • Qui es banya per la Mare de Déu del Carme, no arriba a Santa Anna.[1]
  • Qui es purga per Sant Jaume, no arriba a Santa Anna.[2]
  • Santa Anna porta migranya.[1]
  • Santa Anneta, ajudeu-me la filadeta.[2]
  • Santa Anneta de juliol, feu que el fus treballi tot sol.[2]
  • Si plou per Santa Anna, aigua per una setmana.[3]
  • Si plou per Santa Anna, el fruit a l'avellana.[1]
  • Si plou per Santa Anna, plou un mes i una setmana.[1]

Frases fetes

  • Estar pobre com la criada de Santa Anna.[1]
  • Quedar-se com la criada de Santa Anna, amb l'olla a la mà.[2]
  • Quedar-se com la criada de Santa Anna, sense virgo i sense diners.[2]

Referències

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 Gargallo Gregori, Jose. «El Refranyer: Dites i refranys». l'autor, cop. 2010. [Consulta: 15 maig 2012].
  2. 2,00 2,01 2,02 2,03 2,04 2,05 2,06 2,07 2,08 2,09 2,10 Parés i Puntas, Anna. Tots els refranys catalans. Barcelona: Edicions 62, 1999. ISBN 842974519X. 
  3. 3,0 3,1 Correas Martínez, Miguel; Gargallo Gil, José Enrique. Calendario romance de refranes. Barcelona: Edicions de la Universitat de Barcelona, 2003. ISBN 8483383942. 
  4. 4,0 4,1 Amades, Joan. Costums populars de Barcelona. Barcelona: Centre Excursionista de Catalunya, 1931, p. 163-164.