Charles Dickens: diferència entre les revisions

De Viquidites
Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
→‎Cites: Si no hi hagués gent dolenta,
Línia 38: Línia 38:
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Si no hi haguessin gent dolenta, no hi haurien bons advocats.
| cita = Si no hi hagués gent dolenta, no hi haurien bons advocats.
| lloc =
| lloc =
| data =
| data =

Revisió del 18:09, 26 ago 2013

Infotaula de personaCharles Dickens
Charles Dickens (1867)
Projectes germans
  Biografia a la Viquipèdia
  Multimèdia a Commons
Dades biogràfiques
Naixement Landport (Anglaterra)
7 de febrer de 1812
Mort Gads Hill Place (Anglaterra)
9 de juny de 1870 (58 anys)
Ocupació Escriptor, novel·lista, periodista, crític social, dramaturg, autor, escriptor de literatura infantil, editor, prosista i botànic
Els drets d'autor han expirat
Modifica dades a Wikidata

Charles Dickens (Landsport, Hampshire, 7 de febrer de 1812 — Gadshill, Kent, 9 de juny de 1870) fou un escriptor anglès, autor d'Oliver Twist, Cançó de nadal i Temps difícils, entre altres obres.

Cites

  • El canvi engendra canvi.[1]
(en anglès) Change begets change.
  • Hi ha ombres fosques a la terra però les seves llums són més fortes en el contrast.[1]
(en anglès) There are dark shadows on the earth, but its lights are stronger in the contrast.
  • Una idea com un fantasma, segons la noció comuna de fantasmes, ha de ser enraonada una mica abans que explicada.[2]
(en anglès) An idea, like a ghost (according to the common notion of ghosts), must be spoken to a little before it will explain itself.
  • Si no hi hagués gent dolenta, no hi haurien bons advocats.[1]
(en anglès) If there were no bad people, there would be no good lawyers.

Sense referències

  • Cada fracàs ensenya a l'home alguna cosa que necessitava aprendre.
  • Quan l'hagis trobat, anota-ho.
  • Quant més engreixa un, més prudent es torna. Prudència i panxa són dues coses que creixen simultàniament.
  • On milions d'homes s'arredraron, allí comença tu a treballar.
  • El cor humà és un instrument de moltes cordes; el perfecte coneixedor dels homes les sap fer vibrar totes, com un bon músic.
  • L'home mai sap del que és capaç fins que ho intenta.
  • Hi ha cordes en el cor humà que seria millor no fer-les vibrar.
  • Hi ha sempre en l'ànima humana una passió per anar a la caça d'alguna cosa.
  • Hi ha grans homes que fan a tots els altres sentir-se petits. Però la veritable grandesa consisteix a fer que tots se sentin grans.
  • Això és una regla fonamental en els negocis: fes-ho als altres, ja que ells t'ho faran a tu.
  • Hi ha homes que semblen tenir només una idea i és una llàstima que sigui equivocada.
  • No fracassa en aquest món qui li faci a un altre més suportable la seva càrrega.

Cites sobre Dickens

  • El que he observat és que Dickens escrivia amb lletra molt petita, sense dubte com reflex de l'estretesa que passaven els seus personatges.

Referències

  1. 1,0 1,1 1,2 Khurana, Simran. «Charles Dickens Quotes». About.com. About.com, cop. 2012. [Consulta: 13 agost 2012].
  2. Allibone, Samuel Austin (comp.). «Charles Dickens». Prose Quotations from Socrates to Macaulay. New York: Bartleby.com, cop. 2011. [Consulta: 26 agost 2012].