Giordano Bruno: diferència entre les revisions

De Viquidites
Contingut suprimit Contingut afegit
m Bot: Migració de 20 enllaços interwiki, ara subministrat per Wikidata en d:Q36330
Línia 93: Línia 93:
[[Categoria: Escriptors en italià]]
[[Categoria: Escriptors en italià]]
[[Categoria: Escriptors italians]]
[[Categoria: Escriptors italians]]

[[az:Cordano Bruno]]
[[bg:Джордано Бруно]]
[[bs:Đordano Bruno]]
[[cs:Giordano Bruno]]
[[de:Giordano Bruno]]
[[en:Giordano Bruno]]
[[es:Giordano Bruno]]
[[he:ג'ורדנו ברונו]]
[[hu:Giordano Bruno]]
[[hy:Ջորդանո Բրունո]]
[[it:Giordano Bruno]]
[[ka:ჯორდანო ბრუნო]]
[[la:Iordanus Brunus]]
[[li:Giordano Bruno]]
[[lt:Džordanas Brunas]]
[[pl:Giordano Bruno]]
[[pt:Giordano Bruno]]
[[ru:Джордано Бруно]]
[[tr:Giordano Bruno]]
[[uk:Джордано Бруно]]

Revisió del 03:33, 15 abr 2014

Infotaula de personaGiordano Bruno
Retrat de Giordano Bruno
Projectes germans
  Biografia a la Viquipèdia
  Multimèdia a Commons
Dades biogràfiques
Naixement Nola (Itàlia)
gener 1548
Mort Roma
17 de febrer de 1600 (52 anys)
Ocupació Astrònom, filòsof, poeta, escriptor, professor d'universitat, astròleg, matemàtic i prevere catòlic de ritu romà
Els drets d'autor han expirat
Modifica dades a Wikidata

Giordano Bruno (Nola, Campània, 1548 — Roma, 17 de febrer de 1600) fou un filòsof i escriptor italià, acusat d'heretgia per les seves idees per la inquisició i cremat viu.

Cites

  • Els savis viuen per als bojos i els bojos per als savis.[1]
(en italià) I savii vivono per i pazzi, e i pazzi per i savii.
Candelaio. Act II.
  • Qui el temps espera, el temps perd.[1]
(en italià) Chi tempo aspetta, tempo perde.
Candelaio. Act II.
  • Esperar el que mai arriba és la mort.[1]
(en italià) Aspettare e non venire è cosa da morire.
Candelaio. Act IV.
  • La feblesa és l'argument de l'autoritat humana.[1]
(en italià) Debilissimo è l'argumento ab humana auctoritate.
Cabala del Cavallo Pegaseo. Dialogo II.
(en italià) Ignoranza e arroganza son due sorelle individue in un corpo et in un' anima.
La Cena de le Ceneri. Dialogo IV.

Gli Eroici Furori

  • L'amor fa tornar els vells bojos i els joves savis.[1]
(en italià) L'amor fa dovenir li vecchi pazzi, e gli giovani savii.
Gli Eroici Furori. Part I, Dialogo I.
  • La ignorància és mare de la felicitat i el goig sensual.[1]
(en italià) L'ignoranza è madre de la felicità e beatitudine sensuale.
Gli Eroici Furori. Part I, Dialogo II.
  • Si no és veritat és ben trobat.[2]
(en italià) Se non è vere è ben trovato.
Gli Eroici Furori.

Referències

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 Harbottle, Thomas Benfield; Dalbiac, Philip Hugh. Dictionary of Quotations (Italian). London: Swan Sonnenschein, 1909. 
  2. Hoyt, J.K.; Roberts, K.L. (comps.). «Invention». A: Hoyt's New Cyclopedia of Practical Quotations. New York: Bartleby.com, 2009.