Pobresa: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació |
|||
Línia 181: | Línia 181: | ||
{{ORDENA:Pobresa}} |
{{ORDENA:Pobresa}} |
||
[[Categoria:Economia]] |
[[Categoria:Economia]] |
||
[[bg:Бедност — Обедняване — Бедняци]] |
|||
[[cs:Chudoba]] |
|||
[[de:Armut]] |
|||
[[el:Φτώχεια]] |
|||
[[en:Poverty]] |
|||
[[eo:Malriĉeco]] |
|||
[[es:Pobreza]] |
|||
[[et:Vaesus]] |
|||
[[he:עוני]] |
|||
[[it:Povertà]] |
|||
[[ja:貧乏]] |
|||
[[lt:Skurdas]] |
|||
[[pl:Bieda]] |
|||
[[pt:Pobreza]] |
|||
[[ru:Бедность]] |
|||
[[sk:Chudoba]] |
|||
[[tr:Yoksulluk]] |
|||
[[uk:Бідність]] |
Revisió del 21:23, 15 abr 2014
El Jove Captaire de Bartolomé Esteban Murillo | |
Projectes germans | |
---|---|
Article a la Viquipèdia | |
Multimèdia a Commons | |
La pobresa és una situació econòmica o condicicó de vida que sorgeix com producte de la impossibilitat d'accés i/o manca dels recursos per a satisfer les necessitats físiques i psíquiques bàsiques humanes que incideixen en una deterioració del nivell i qualitat de vida de les persones.
Cites
- Al pobre li manquen moltes coses, però a l'avar, totes.[1]
- (en llatí) Inopiae desunt multa, avaritiae omnia.
- La pobresa fa passar l'home per moltes proves.[2]
- (en llatí) Hominem experiri multa paupertas iubet.
- (en llatí) Inops, potentem dum vult imitari, perit.
- Faules. Llibre II. XXI. — Fedre
- La pobresa és germana del talent.[2]
- (en llatí) Bonae mentis soror est paupertas.
- — Petroni
- Aquell qui sempre desitja és pobre.[3]
- (en llatí) Semper inops quicumque cupit.
- In Rufinum. — Claudi Claudià
- Si la pobresa és la mare dels crims, la manca d'esperit és el pare.[4]
- (en francès) Si la pauvreté est la mère des crimes, le défaut d'esprit en est le père.
- Caràcters, 1688. — Jean de La Bruyère
- (en anglès) Men are as much blinded by the extremes of misery as by the extremes of poverty.
- Letter to a Member of the National Assembly, 1791. — Edmund Burke
- (en anglès) Society in poverty is better than solitude in wealth.
- Melincourt. Chapter XII, 1817. — Thomas Love Peacock
Dites populars
- El pobre que s'ha fet ric, no coneix al vell amic.[6]
- La pobresa no té amics, la riquesa té enemics.[6]
- La pobresa no ve pas sempre del cel.[7]
- Mosso i amic, ni pobre ni ric.[6]
- Pobresa fa pobresa.[7]
- Pobrea no és baixea.[7]
- Pobresa no és vilesa.[7]
Frases fetes
- Doncs busqui's pobre.[7]
- Ésser pobre com una rata, o com una rata d'església, o com un ropit.[7]
- Ésser pobre d'esperit.[8]
- Ésser pobre de solemnitat.[8]
- Pobre no sigui davant de Déu.[7]
- Posar algú o alguna cosa com un pobre de sopes.[7]
Vegeu també
Referències
- ↑ Bolinches, Antoni. Mil pessics de saviesa : antologia de citacions que inviten a pensar. Barcelona: Mina, 2005. ISBN 8496499340.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 Peris i Juan, Antoni. Diccionari de locucions i frases llatines. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 2001. ISBN 8441208786.
- ↑ Harbottle, Thomas Benfield. Dictionary of Quotations (Classical). London: Swan Sonnenschein, 1897.
- ↑ «Citations». Paris: Evene, cop. 1999. [Consulta: 30 març 2013].
- ↑ 5,0 5,1 Dalbiac, Philip Hugh. Dictionary of Quotations (English). New York: The MacMillan, 1908.
- ↑ 6,0 6,1 6,2 Cinc mil refranys catalans i frases fetes, populars. Barcelona: Millà, 1965 (Biblioteca popular catalana vell i nou ; 3). ISBN 84-7304-008-2.
- ↑ 7,0 7,1 7,2 7,3 7,4 7,5 7,6 7,7 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002.
- ↑ 8,0 8,1 «Pobre». Gran Diccionari de la Llengua Catalana. Barcelona: Grup Enciclopèdia Catalana. [Consulta: 13 desembre 2012].