Doris Lessing: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
m Bot: Fixing interwiki issues |
m Bot: removing existed iw links in Wikidata |
||
Línia 98: | Línia 98: | ||
[[Categoria: Escriptors en anglès]] |
[[Categoria: Escriptors en anglès]] |
||
[[Categoria:Novel·listes]] |
[[Categoria:Novel·listes]] |
||
[[az:Doris Lessinq]] |
|||
[[bg:Дорис Лесинг]] |
|||
[[cs:Doris Lessingová]] |
|||
[[en:Doris Lessing]] |
|||
[[fr:Doris Lessing]] |
|||
[[it:Doris Lessing]] |
|||
[[pl:Doris Lessing]] |
|||
[[sv:Doris Lessing]] |
|||
[[tr:Doris Lessing]] |
Revisió del 03:30, 26 abr 2014
Doris Lessing (2006) | |
Projectes germans | |
---|---|
Biografia a la Viquipèdia | |
Multimèdia a Commons | |
Dades biogràfiques | |
Naixement |
Kermanxah (Iran), 22 d'octubre de 1919 |
Mort |
Londres, 17 de novembre de 2013 (94 anys) |
Ocupació | Escriptora, poetessa, novel·lista, dramaturga, autobiògrafa, guionista, assagista, escriptora de ciència-ficció i prosista |
Doris Lessing (Kermānshāh, actual Bakhtarān, Iran, 22 d'octubre de 1919 – Londres, 18 de novembre de 2013) fou una novel·lista anglesa. Rebé el premi Nobel de literatura l'any 2007.
Cites
- (en anglès) Some people obtain fame, others deserve it.
- (en anglès) Bed is the best place for reading, thinking, or doing nothing.
- En una biblioteca ets lliure, no estàs restringit pel clima polític provisional. És la més democràtica de les institucions perquè ningú, absolutament ningú, pot dir-te que llegir, quan i com.[1]
- (en anglès) With a library you are free, not confined by temporary political climates. It is the most democratic of institutions because no one - but no one at all - can tell you what to read and when and how.
- Riure és la definició de saludable.[1]
- (en anglès) Laughter is by definition healthy.
- The Summer Before the Dark, 1973.
- Només pots aprendre a ser un millor escriptor escrivint.[1]
- (en anglès) You only learn to be a better writer by actually writing.
- Entrevista en The New York Times, 22 d'abril de 1984.
- Pensa malament, si t'agrada, però en tot els casos pensa per tu mateix.[1]
- (en anglès) Think wrongly, if you please, but in all cases think for yourself.
- Entrevista en The Times, 23 de novembre de 2003.
Premi Internacional Catalunya (1999)
Recull de cites del discurs de Doris Lessing en l'acte de lliurament del XI Premi Internacional Catalunya:
- Un dels motius pels quals sento predilecció per Catalunya és la seva història, tan agitada i variada.[2]
- La mentalitat de la nostra època no tolera grans blocs, potències o imperis. Què ho deu fer, que allò que fa centenars d'anys gairebé era una llei de la naturalesa, avui sembli un fet tan extraordinari? Totes les grans unitats s'han dividit.[2]
- Fins i tot la mateixa Gran Bretanya es pot trencar; si més no, els estrictes lligams que la uneixen s'estan debilitant: Escòcia i Gal·les són a punt d'obtenir un Parlament propi. Aquesta observació no la pot passar per alt el públic català.[2]
- Tot, absolutament tot, és efímer i en constant evolució; res no es manté, i ara que tots ho sabem, tot evoluciona a tanta velocitat que amb prou feines podem assumir aquests canvis. El món està dominat per una febre evolutiva.[2]