Fang: diferència entre les revisions

De Viquidites
Contingut suprimit Contingut afegit
m Robot ordenant alfabèticament les categories
m Bot: Reemplaçament automàtic d'espais (+/-)
Línia 1: Línia 1:
{{Tema
{{Tema
|nom = Fang
| nom = Fang
|imatge = 2003-09-23 Construction mud at UNC.jpg
| imatge = 2003-09-23 Construction mud at UNC.jpg
|descripció = Fang
| descripció = Fang
|Viquipèdia = Fang (geologia)
| Viquipèdia = Fang (geologia)
|Viquitexts =
| Viquitexts =
|Viccionari = fang
| Viccionari = fang
|Commons = Category:Mud
| Commons = Category:Mud
}}
}}
El '''{{w|Fang (geologia)|fang}}''' és una barreja, líquida o semilíquida, de llim, argila i [[aigua]].
El '''{{w|Fang (geologia)|fang}}''' és una barreja, líquida o semilíquida, de llim, argila i [[aigua]].
== Cites ==
== Cites ==
{{cita
{{cita
| cita =Qui construeix sobre el poble, construeix sobre el fang.
| cita = Qui construeix sobre el poble, construeix sobre el fang.
| autor = [[Nicolau Maquiavel]]
| autor = [[Nicolau Maquiavel]]
| lloc = ''El Príncep''. Capítol IX
| lloc = ''El Príncep''. Capítol IX
| notes =
| notes =
| original = Chi fonda in sul popolo, fonda in sul fango
| original = Chi fonda in sul popolo, fonda in sul fango
| idioma = italià
| idioma = italià
| refs = <ref name=hart/>
| refs = <ref name=hart/>
}}
}}
== Dites populars ==
== Dites populars ==
{{Cita
{{Cita
| cita = A [[Castellfollit de la Roca|Castellfollit]], m'hi van fer un sorgit i a Ferran me la van omplir de fang.
| cita = A [[Castellfollit de la Roca|Castellfollit]], m'hi van fer un sorgit i a Ferran me la van omplir de fang.
| notes =
| notes =
| refs = <ref name="pares"/>
| refs = <ref name="pares"/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Cada gota de pluja fa el seu fang.
| cita = Cada gota de pluja fa el seu fang.
| notes =
| notes =
| refs = <ref name=pares/>
| refs = <ref name=pares/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = D'aquella pols vénen aquests fangs.
| cita = D'aquella pols vénen aquests fangs.
| notes =
| notes =
| refs = <ref name=alcover/>
| refs = <ref name=alcover/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Déu nos guard de pols de [[maig]] i de fang d'[[agost]].
| cita = Déu nos guard de pols de [[maig]] i de fang d'[[agost]].
| notes =
| notes =
| refs = <ref name=alcover/>
| refs = <ref name=alcover/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = El negociant de [[sang]], és negociant de fang.
| cita = El negociant de [[sang]], és negociant de fang.
| notes =
| notes =
| refs = <ref name="alcover" />
| refs = <ref name="alcover" />
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = El [[vi]] fa sang, i l'[[aigua]] fa fang.
| cita = El [[vi]] fa sang, i l'[[aigua]] fa fang.
| notes =
| notes =
| refs = <ref name=alcover/>
| refs = <ref name=alcover/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Fang de maig, espiga d'agost.
| cita = Fang de maig, espiga d'agost.
| notes =
| notes =
| refs = <ref name=5milrefranys/>
| refs = <ref name=5milrefranys/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Fang a l'[[hivern]] i pols a l'estiu, tot el camp reviu.
| cita = Fang a l'[[hivern]] i pols a l'estiu, tot el camp reviu.
| notes =
| notes =
| refs = <ref name="conca" />
| refs = <ref name="conca" />
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Fang i [[calç]] tapen molts mals.
| cita = Fang i [[calç]] tapen molts mals.
| notes =
| notes =
| refs = <ref name=alcover/>
| refs = <ref name=alcover/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Hivern fangós, [[juny]] granellós.
| cita = Hivern fangós, [[juny]] granellós.
| notes =
| notes =
| refs = <ref name=alcover/>
| refs = <ref name=alcover/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Les tres [[por]]s són: caure d'un banc, tenir [[cranc]] i cagar fang.
| cita = Les tres [[por]]s són: caure d'un banc, tenir [[cranc]] i cagar fang.
| notes =
| notes =
| refs = <ref name=pares/>
| refs = <ref name=pares/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Poca pluja, molt fang.
| cita = Poca pluja, molt fang.
| notes =
| notes =
| refs = <ref name=pares/>
| refs = <ref name=pares/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Sol blanc, paret de fang.
| cita = Sol blanc, paret de fang.
| notes = (''var.'') Sol blanc, senyal de fang.<ref name=pares/>
| notes = (''var.'') Sol blanc, senyal de fang.<ref name=pares/>
| refs = <ref name=pares/>
| refs = <ref name=pares/>
}}
}}
== Frases fetes ==
== Frases fetes ==
{{Cita
{{Cita
| cita = Anar (o anar-se'n) a pastar fang.
| cita = Anar (o anar-se'n) a pastar fang.
| notes = Engegar algú de mala manera de forma imperativa.
| notes = Engegar algú de mala manera de forma imperativa.
| refs = <ref name=GDLC/>
| refs = <ref name=GDLC/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Enviar (o engegar) (algú) a pastar fang.
| cita = Enviar (o engegar) (algú) a pastar fang.
| notes = Engegar algú de mala manera.
| notes = Engegar algú de mala manera.
| refs = <ref name=GDLC/>
| refs = <ref name=GDLC/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Ésser home de fang.
| cita = Ésser home de fang.
| notes = Ésser un home informal, menyspreable
| notes = Ésser un home informal, menyspreable
| refs = <ref name=alcover/>
| refs = <ref name=alcover/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Estar dins el fang.
| cita = Estar dins el fang.
| notes = Estar embolicat o dins d'un conflicte
| notes = Estar embolicat o dins d'un conflicte
| refs = <ref name=alcover/>
| refs = <ref name=alcover/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Ficar algú dins el fang.
| cita = Ficar algú dins el fang.
| notes = Posar algú en una situació difícil o perillosa
| notes = Posar algú en una situació difícil o perillosa
| refs = <ref name=alcover/>
| refs = <ref name=alcover/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Sortir del fang.
| cita = Sortir del fang.
| notes = Sortir de grans problemes o perills.
| notes = Sortir de grans problemes o perills.
| refs = <ref name=alcover/>
| refs = <ref name=alcover/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Sortir (o fugir) del fang i caure dins l'[[aigua]] (o dins el bassiot, o en el barranc).
| cita = Sortir (o fugir) del fang i caure dins l'[[aigua]] (o dins el bassiot, o en el barranc).
| notes = Sortir d'una situació dolenta i ficar-se dins d'una altra de pitjor.
| notes = Sortir d'una situació dolenta i ficar-se dins d'una altra de pitjor.
| refs = <ref name=alcover/>
| refs = <ref name=alcover/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Treure qualcú del fang.
| cita = Treure qualcú del fang.
| notes = Treure algú d'una situació difícil.
| notes = Treure algú d'una situació difícil.
| refs = <ref name=alcover/>
| refs = <ref name=alcover/>
}}
}}



Revisió del 16:17, 1 set 2014

Fang
Fang
Projectes germans
  Article a la Viquipèdia
  Definició al Viccionari
  Multimèdia a Commons
Modifica dades a Wikidata

El fang és una barreja, líquida o semilíquida, de llim, argila i aigua.

Cites

  • Qui construeix sobre el poble, construeix sobre el fang.[1]
(en italià) Chi fonda in sul popolo, fonda in sul fango
El Príncep. Capítol IX. — Nicolau Maquiavel

Dites populars

  • A Castellfollit, m'hi van fer un sorgit i a Ferran me la van omplir de fang.[2]
  • Cada gota de pluja fa el seu fang.[2]
  • D'aquella pols vénen aquests fangs.[3]
  • Déu nos guard de pols de maig i de fang d'agost.[3]
  • El negociant de sang, és negociant de fang.[3]
  • El vi fa sang, i l'aigua fa fang.[3]
  • Fang de maig, espiga d'agost.[4]
  • Fang a l'hivern i pols a l'estiu, tot el camp reviu.[5]
  • Fang i calç tapen molts mals.[3]
  • Hivern fangós, juny granellós.[3]
  • Les tres pors són: caure d'un banc, tenir cranc i cagar fang.[2]
  • Poca pluja, molt fang.[2]
  • Sol blanc, paret de fang.[2]
(var.) Sol blanc, senyal de fang.[2]

Frases fetes

  • Anar (o anar-se'n) a pastar fang.[6]
Engegar algú de mala manera de forma imperativa.
  • Enviar (o engegar) (algú) a pastar fang.[6]
Engegar algú de mala manera.
  • Ésser home de fang.[3]
Ésser un home informal, menyspreable
  • Estar dins el fang.[3]
Estar embolicat o dins d'un conflicte
  • Ficar algú dins el fang.[3]
Posar algú en una situació difícil o perillosa
  • Sortir del fang.[3]
Sortir de grans problemes o perills.
  • Sortir (o fugir) del fang i caure dins l'aigua (o dins el bassiot, o en el barranc).[3]
Sortir d'una situació dolenta i ficar-se dins d'una altra de pitjor.
  • Treure qualcú del fang.[3]
Treure algú d'una situació difícil.

Referències

  1. Harbottle, Thomas Benfield; Dalbiac, Philip Hugh. Dictionary of Quotations (Italian). London: Swan Sonnenschein, 1909. 
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 Parés i Puntas, Anna. Tots els refranys catalans. Barcelona: Edicions 62, 1999. ISBN 842974519X. 
  3. 3,00 3,01 3,02 3,03 3,04 3,05 3,06 3,07 3,08 3,09 3,10 3,11 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  4. Cinc mil refranys catalans i frases fetes, populars. Barcelona: Millà, 1965 (Biblioteca popular catalana vell i nou ; 3). ISBN 84-7304-008-2. 
  5. Conca, Maria (ed.). Els Refranys catalans. [València]: Tres i Quatre, 1988. ISBN 8475022324. 
  6. 6,0 6,1 «Fang». Gran Diccionari de la Llengua Catalana. Barcelona: Grup Enciclopèdia Catalana. [Consulta: 18 març 2014].