Martí de Tours: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
m Robot ordenant alfabèticament les categories |
m Bot: Reemplaçament automàtic d'espais (+/-) |
||
Línia 1: | Línia 1: | ||
{{Tema |
{{Tema |
||
|nom |
| nom = Sant Martí |
||
|imatge |
| imatge = El Greco - St Martin and the Beggar - WGA10537.jpg |
||
|descripció |
| descripció = ''Sant Martí i el captaire'' (1597-1599) d'El Greco |
||
|Viquipèdia |
| Viquipèdia = Sant Martí de Tours |
||
|Viquitexts |
| Viquitexts = |
||
|Viccionari |
| Viccionari = |
||
|Commons |
| Commons = Category:Martin of Tours |
||
}} |
}} |
||
'''{{w|Sant Martí de Tours}}''' (Sabària, Pannònia, aprox. 316 — Candes, 397) fou un soldat, ermità, fundador dels cenobis de Ligugé i de Marmoutier i bisbe de Tours (371). Figura cabdal en la cristianització de la Gàl·lia, fou popularitzat per tot l’Occident per la biografia novel·lada de Sulpici Sever. La seva popularitat a [[Catalunya]] es reflecteix en l’onomàstica i en la toponímia. És un dels primers cristians no màrtirs venerat com a sant. Se celebra la seva festivitat l'11 de [[novembre]]. |
'''{{w|Sant Martí de Tours}}''' (Sabària, Pannònia, aprox. 316 — Candes, 397) fou un soldat, ermità, fundador dels cenobis de Ligugé i de Marmoutier i bisbe de Tours (371). Figura cabdal en la cristianització de la Gàl·lia, fou popularitzat per tot l’Occident per la biografia novel·lada de Sulpici Sever. La seva popularitat a [[Catalunya]] es reflecteix en l’onomàstica i en la toponímia. És un dels primers cristians no màrtirs venerat com a sant. Se celebra la seva festivitat l'11 de [[novembre]]. |
||
== Dites populars == |
== Dites populars == |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = De Sant Martí a Sant Andreu, setmanes tres; de Sant Andreu a [[Nadal]], gairebé un mes. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=romance/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = De Sant Martí a [[Sant Andreu]], tres setmanes trobareu. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=romance/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = De Tots Sants a Sant Martí, onze dies hi comptí. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=romance/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = De Tots Sants a Sant Martí, onze dies i un matí. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=pares/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Després de Sant Martí, deixa l'[[aigua]] i beu el [[vi]]. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=romance/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = El cavall de Sant Martí va viure fins que va morir. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=pares/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per Sant Martí, agafa la [[canya]] i a pescar s'ha dit. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=pares/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per Sant Martí, aspira ton vi. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=costbarcelona/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per Sant Martí, enceta la [[bóta]] del [[vi]]. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=5milrefranys/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per Sant Martí, la fadrina besa el fadrí, i per [[Santa Caterina]] el fadrí besa la fadrina. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=pares/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per Sant Martí, la fulla cau del pi. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=costbarcelona/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per Sant Martí, la pinya cau del pi. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=alcover/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per Sant Martí, la vella tasta el vi. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=alcover/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per Sant Martí, ni [[berenar|berenada]] ni dormir. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=pares/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per Sant Martí, tapa la bóta del bon vi. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=alcover/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Si vols casa sense fi, talla la [[fusta]] per Sant Martí. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=pares/> |
||
}} |
}} |
||
=== Dites relacionades amb la collita i el bestiar === |
=== Dites relacionades amb la collita i el bestiar === |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = [[Cera]] per [[Santa Teresa]], porc i [[llard]] per Sant Martí i [[gall]]ines per Nadal. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=pares/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = De Tots Sants a Sant Martí, sembra si vols collir. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=pares/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per Sant Martí, apreta a collir. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=alcover/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per Sant Martí, beu del bon [[vi]] i deixa l'[[aigua]] pel [[molí]]. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=romance/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per Sant Martí, l'[[aigua]] al molí i tasta el vi. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=alcover/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per Sant Martí, l'oca al tupí. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=romance/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per Sant Martí, les [[cabra|cabres]] a boquir. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=costbarcelona/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per Sant Martí, mata el garrí, i per Nadal tant si està magre com si està gras. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=romance/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per Sant Martí, mata el [[porc]] i enceta el vi. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=alcover/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per Sant Martí, mata ton porc, posa les [[oliva|olives]] al tupí, destapa la bóta, beu ton [[vi]] i convida el teu veí. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=pares/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per Sant Martí, no mol el molí. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=costbarcelona/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per [[Sant Simó]] es sembra de ronyó; per Sant Martí es sembra de mesquí. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=romance/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Pluja de Sant Martí, no deixa ni col ni lli. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=pares/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Si vols enganyar el teu veí, planta la morera grossa, la [[figuera]] petita i fema el teu prat per Sant Martí. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=pares/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Si vols l'[[all]] coent, planta'l per l'Advent; si el vols bo i fi, sembra'l per Sant Martí. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=romance/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Si vols tenir l'all fi, sembra'l per Sant Martí. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=pares/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Si voleu l'oli fi, feu-lo per Sant Martí. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=costbarcelona/> |
||
}} |
}} |
||
=== Dites relacionades amb la meteorologia === |
=== Dites relacionades amb la meteorologia === |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Abans de Sant Martí, [[pa]] i vi; després de l'estiuet, fam i fred. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=pares/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = De l'estiuet de Sant Marti a l'hivern de San Mamet, mig any complet. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=romance/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per Sant Martí, l'hivern va de camí; i si va retardat, per [[Sant Andreu]] ja ha arribat. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=romance/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per Sant Martí, la [[neu]] al [[pi (arbre)|pi]]; per Sant Andreu, la neu al [[peu]]; del peu al [[prat]], tot està nevat. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=alcover/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per Sant Martí, la neu al pi; per Sant Andreu, pertot arreu. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=romance/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per Sant Martí, la neu al pi; si no hi és al vespre hi és al matí. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=costbarcelona/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per Sant Martí, la neu pel camí, i per Sant Andreu, ací só, ha dit la neu. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=romance/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per Sant Martí, la pluja aquí. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=costbarcelona/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Per Tots Sants el fred és al camp, per Sant Martí és pel camí, per [[Santa Caterina]] és dintre la cuina. |
||
| refs |
| refs = <ref name=pares/> |
||
}} |
}} |
||
{{Cita |
{{Cita |
||
| cita |
| cita = Quan ve l'hivern per Sant Martí, fa fred caní. |
||
| notes |
| notes = |
||
| refs |
| refs = <ref name=pares/> |
||
}} |
}} |
||
== Referències == |
== Referències == |
Revisió del 19:29, 1 set 2014
Sant Martí i el captaire (1597-1599) d'El Greco | |
Projectes germans | |
---|---|
Article a la Viquipèdia | |
Multimèdia a Commons | |
Sant Martí de Tours (Sabària, Pannònia, aprox. 316 — Candes, 397) fou un soldat, ermità, fundador dels cenobis de Ligugé i de Marmoutier i bisbe de Tours (371). Figura cabdal en la cristianització de la Gàl·lia, fou popularitzat per tot l’Occident per la biografia novel·lada de Sulpici Sever. La seva popularitat a Catalunya es reflecteix en l’onomàstica i en la toponímia. És un dels primers cristians no màrtirs venerat com a sant. Se celebra la seva festivitat l'11 de novembre.
Dites populars
- De Sant Martí a Sant Andreu, setmanes tres; de Sant Andreu a Nadal, gairebé un mes.[1]
- De Sant Martí a Sant Andreu, tres setmanes trobareu.[1]
- De Tots Sants a Sant Martí, onze dies hi comptí.[1]
- De Tots Sants a Sant Martí, onze dies i un matí.[2]
- Després de Sant Martí, deixa l'aigua i beu el vi.[1]
- El cavall de Sant Martí va viure fins que va morir.[2]
- Per Sant Martí, agafa la canya i a pescar s'ha dit.[2]
- Per Sant Martí, aspira ton vi.[3]
- Per Sant Martí, enceta la bóta del vi.[4]
- Per Sant Martí, la fadrina besa el fadrí, i per Santa Caterina el fadrí besa la fadrina.[2]
- Per Sant Martí, la fulla cau del pi.[3]
- Per Sant Martí, la pinya cau del pi.[5]
- Per Sant Martí, la vella tasta el vi.[5]
- Per Sant Martí, ni berenada ni dormir.[2]
- Per Sant Martí, tapa la bóta del bon vi.[5]
- Si vols casa sense fi, talla la fusta per Sant Martí.[2]
Dites relacionades amb la collita i el bestiar
- Cera per Santa Teresa, porc i llard per Sant Martí i gallines per Nadal.[2]
- De Tots Sants a Sant Martí, sembra si vols collir.[2]
- Per Sant Martí, apreta a collir.[5]
- Per Sant Martí, beu del bon vi i deixa l'aigua pel molí.[1]
- Per Sant Martí, l'aigua al molí i tasta el vi.[5]
- Per Sant Martí, l'oca al tupí.[1]
- Per Sant Martí, les cabres a boquir.[3]
- Per Sant Martí, mata el garrí, i per Nadal tant si està magre com si està gras.[1]
- Per Sant Martí, mata el porc i enceta el vi.[5]
- Per Sant Martí, mata ton porc, posa les olives al tupí, destapa la bóta, beu ton vi i convida el teu veí.[2]
- Per Sant Martí, no mol el molí.[3]
- Per Sant Simó es sembra de ronyó; per Sant Martí es sembra de mesquí.[1]
- Pluja de Sant Martí, no deixa ni col ni lli.[2]
- Si vols enganyar el teu veí, planta la morera grossa, la figuera petita i fema el teu prat per Sant Martí.[2]
- Si vols l'all coent, planta'l per l'Advent; si el vols bo i fi, sembra'l per Sant Martí.[1]
- Si vols tenir l'all fi, sembra'l per Sant Martí.[2]
- Si voleu l'oli fi, feu-lo per Sant Martí.[3]
Dites relacionades amb la meteorologia
- Abans de Sant Martí, pa i vi; després de l'estiuet, fam i fred.[2]
- De l'estiuet de Sant Marti a l'hivern de San Mamet, mig any complet.[1]
- Per Sant Martí, l'hivern va de camí; i si va retardat, per Sant Andreu ja ha arribat.[1]
- Per Sant Martí, la neu al pi; per Sant Andreu, la neu al peu; del peu al prat, tot està nevat.[5]
- Per Sant Martí, la neu al pi; per Sant Andreu, pertot arreu.[1]
- Per Sant Martí, la neu al pi; si no hi és al vespre hi és al matí.[3]
- Per Sant Martí, la neu pel camí, i per Sant Andreu, ací só, ha dit la neu.[1]
- Per Sant Martí, la pluja aquí.[3]
- Per Tots Sants el fred és al camp, per Sant Martí és pel camí, per Santa Caterina és dintre la cuina.[2]
- Quan ve l'hivern per Sant Martí, fa fred caní.[2]
Referències
- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 Correas Martínez, Miguel; Gargallo Gil, José Enrique. Calendario romance de refranes. Barcelona: Edicions de la Universitat de Barcelona, 2003. ISBN 8483383942.
- ↑ 2,00 2,01 2,02 2,03 2,04 2,05 2,06 2,07 2,08 2,09 2,10 2,11 2,12 2,13 2,14 Parés i Puntas, Anna. Tots els refranys catalans. Barcelona: Edicions 62, 1999. ISBN 842974519X.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5 3,6 Amades, Joan. Costums populars de Barcelona. Barcelona: Centre Excursionista de Catalunya, 1931, p. 201-203.
- ↑ Cinc mil refranys catalans i frases fetes, populars. Barcelona: Millà, 1965 (Biblioteca popular catalana vell i nou ; 3). ISBN 84-7304-008-2.
- ↑ 5,0 5,1 5,2 5,3 5,4 5,5 5,6 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002.