Esperança: diferència entre les revisions

De Viquidites
Contingut suprimit Contingut afegit
m Bot: Reemplaçament automàtic d'espais (+/-)
m Bot: Reemplaçament automàtic d'espais (+/-)
Línia 4: Línia 4:
| descripció = ''La fe i l'esperança'' (1776) de Benjamin West
| descripció = ''La fe i l'esperança'' (1776) de Benjamin West
| Viquipèdia = Esperança
| Viquipèdia = Esperança
| Viquitexts =
| Viquitexts =
| Viccionari =
| Viccionari =
| Commons = Category:Hope
| Commons = Category:Hope
}}
}}
L''''{{w|esperança}}''' és la confiança d'aconseguir una cosa, que una cosa que desitgem ha de realitzar-se.
L''''{{w|esperança}}''' és la confiança d'aconseguir una cosa, que una cosa que desitgem ha de realitzar-se.
== Cites ==
== Cites ==
[[Fitxer:Aristotle Altemps Inv8575.jpg|thumb|210px|alt=Bust d'Aristòtil|L'esperança és el somni de l'[[home]] despert. — [[Aristòtil]]]]
[[Fitxer:Aristotle Altemps Inv8575.jpg| thumb|210px|alt = Bust d'Aristòtil|L'esperança és el somni de l'[[home]] despert. — [[Aristòtil]]]]
[[Fitxer:Schopenhauer.jpg|thumb|210px|alt=Arthur Schopenhauer|Qui ha perdut l'esperança, ha perdut també la [[por]]. — [[Arthur Schopenhauer]]]]
[[Fitxer:Schopenhauer.jpg| thumb|210px|alt = Arthur Schopenhauer|Qui ha perdut l'esperança, ha perdut també la [[por]]. — [[Arthur Schopenhauer]]]]
{{Cita
{{Cita
| cita = L'esperança és l'únic bé comú a tots els homes; els qui ho han perdut tot encara la posseixen.
| cita = L'esperança és l'únic bé comú a tots els homes; els qui ho han perdut tot encara la posseixen.
| autor = [[Tales de Milet]]
| autor = [[Tales de Milet]]
| lloc =
| lloc =
| data =
| data =
| notes =
| notes =
| original =
| original =
| idioma = anglès
| idioma = anglès
| refs = <ref name="boli" />
| refs = <ref name="boli" />
Línia 25: Línia 25:
| cita = L'esperança és el somni de l'[[home]] despert.
| cita = L'esperança és el somni de l'[[home]] despert.
| autor = [[Aristòtil]]
| autor = [[Aristòtil]]
| lloc =
| lloc =
| data =
| data =
| notes =
| notes =
| original =
| original =
| idioma =
| idioma =
| refs = <ref name="boli" />
| refs = <ref name="boli" />
}}
}}
Línia 35: Línia 35:
| cita = Mentre hi ha [[vida]] hi ha esperança.
| cita = Mentre hi ha [[vida]] hi ha esperança.
| autor = [[Teòcrit]]
| autor = [[Teòcrit]]
| lloc =
| lloc =
| data =
| data =
| notes =
| notes =
| original =
| original =
| idioma = grec
| idioma = grec
| refs = <ref name="boli" />
| refs = <ref name="boli" />
Línia 45: Línia 45:
| cita = Totes les meves esperances són en mi.
| cita = Totes les meves esperances són en mi.
| autor = [[Terenci]]
| autor = [[Terenci]]
| lloc =
| lloc =
| data =
| data =
| notes =
| notes =
| original =
| original =
| idioma = anglès
| idioma = anglès
| refs = <ref name="boli" />
| refs = <ref name="boli" />
Línia 55: Línia 55:
| cita = Un [[vaixell]] no hauria de navegar només amb una àncora, ni la vida amb una sola esperança.
| cita = Un [[vaixell]] no hauria de navegar només amb una àncora, ni la vida amb una sola esperança.
| autor = [[Epictet]]
| autor = [[Epictet]]
| data =
| data =
| notes =
| notes =
| original =
| original =
| idioma =
| idioma =
| refs = <ref name="felicitat" />
| refs = <ref name="felicitat" />
}}
}}
Línia 65: Línia 65:
| autor = [[Horaci]]
| autor = [[Horaci]]
| lloc = ''Carmina''. Llibre I. Oda IV
| lloc = ''Carmina''. Llibre I. Oda IV
| data =
| data =
| notes =
| notes =
| original = Uitae summa breuis spem nos uetat inchoare longam.
| original = Uitae summa breuis spem nos uetat inchoare longam.
| idioma = llatí
| idioma = llatí
Línia 74: Línia 74:
| cita = L'esperança és una gran falsificadora.
| cita = L'esperança és una gran falsificadora.
| autor = [[Baltasar Gracián]]
| autor = [[Baltasar Gracián]]
| lloc =
| lloc =
| data =
| data =
| notes =
| notes =
| original = La esperanza es un gran falsificador.
| original = La esperanza es un gran falsificador.
| idioma = castellà
| idioma = castellà
Línia 84: Línia 84:
| cita = L'esperança es redueix a un sentit.
| cita = L'esperança es redueix a un sentit.
| autor = [[Francisco de Quevedo y Villegas]]
| autor = [[Francisco de Quevedo y Villegas]]
| lloc =
| lloc =
| data =
| data =
| notes =
| notes =
| original =
| original =
| idioma = castellà
| idioma = castellà
| refs = <ref name="renom"/>
| refs = <ref name="renom"/>
Línia 96: Línia 96:
| lloc = ''Apophthegms''
| lloc = ''Apophthegms''
| data = 1624
| data = 1624
| notes =
| notes =
| original = Hope is a good breakfast, but it is a bad supper.
| original = Hope is a good breakfast, but it is a bad supper.
| idioma = anglès
| idioma = anglès
Línia 104: Línia 104:
| cita = L'esperança és un préstec fet a la [[felicitat]].
| cita = L'esperança és un préstec fet a la [[felicitat]].
| autor = [[Antoine Rivaroli]]
| autor = [[Antoine Rivaroli]]
| lloc =
| lloc =
| data =
| data =
| notes =
| notes =
| original =
| original =
| idioma =
| idioma =
| refs = <ref name="renom"/>
| refs = <ref name="renom"/>
}}
}}
Línia 114: Línia 114:
| cita = L'esperança al darrere d'una ombra és un [[somni]].
| cita = L'esperança al darrere d'una ombra és un [[somni]].
| autor = [[John Keats]]
| autor = [[John Keats]]
| lloc =
| lloc =
| data =
| data =
| notes =
| notes =
| original =
| original =
| idioma =
| idioma =
| refs = <ref name="renom"/>
| refs = <ref name="renom"/>
}}
}}
Línia 124: Línia 124:
| cita = Tot el que hom fa en el món, ho fa per una esperança.
| cita = Tot el que hom fa en el món, ho fa per una esperança.
| autor = [[Jean de La Bruyère]]
| autor = [[Jean de La Bruyère]]
| lloc =
| lloc =
| data =
| data =
| notes =
| notes =
| original =
| original =
| idioma =
| idioma =
| refs = <ref name="renom"/>
| refs = <ref name="renom"/>
}}
}}
Línia 136: Línia 136:
| lloc = ''The Rambler''
| lloc = ''The Rambler''
| data = 24 de març de 1750
| data = 24 de març de 1750
| notes =
| notes =
| original = The natural flights of the human mind are not from pleasure to pleasure, but from hope to hope.
| original = The natural flights of the human mind are not from pleasure to pleasure, but from hope to hope.
| idioma = anglès
| idioma = anglès
Línia 144: Línia 144:
| cita = Qui ha perdut l'esperança, ha perdut també la [[por]].
| cita = Qui ha perdut l'esperança, ha perdut també la [[por]].
| autor = [[Arthur Schopenhauer]]
| autor = [[Arthur Schopenhauer]]
| lloc =
| lloc =
| data =
| data =
| notes =
| notes =
| original =
| original =
| idioma =
| idioma =
| refs = <ref name="renom"/>
| refs = <ref name="renom"/>
}}
}}
Línia 156: Línia 156:
| lloc = ''Journal d'un poète''
| lloc = ''Journal d'un poète''
| data = 1867
| data = 1867
| notes =
| notes =
| original = L'espérance est la plus grande de nos folies.
| original = L'espérance est la plus grande de nos folies.
| idioma = francès
| idioma = francès
Línia 164: Línia 164:
| cita = L'esperança és un arbre florit que es balanceja dolçament amb la bufada de les il·lusions.
| cita = L'esperança és un arbre florit que es balanceja dolçament amb la bufada de les il·lusions.
| autor = [[Severo Catalina del Amo]]
| autor = [[Severo Catalina del Amo]]
| lloc =
| lloc =
| data =
| data =
| notes =
| notes =
| original = La esperanza es un árbol en flor que se balancea dulcemente al soplo de las ilusiones
| original = La esperanza es un árbol en flor que se balancea dulcemente al soplo de las ilusiones
| idioma = castellà
| idioma = castellà
Línia 174: Línia 174:
| cita = L'esperança és la força que ens anima quan estem desesperats.
| cita = L'esperança és la força que ens anima quan estem desesperats.
| autor = [[Gilbert Keith Chesterton]]
| autor = [[Gilbert Keith Chesterton]]
| lloc =
| lloc =
| data =
| data =
| notes =
| notes =
| original =
| original =
| idioma =
| idioma =
| refs = <ref name="renom"/>
| refs = <ref name="renom"/>
}}
}}
Línia 184: Línia 184:
| cita = L'esperança és el pitjor dels mals, puix que prolonga el turment.
| cita = L'esperança és el pitjor dels mals, puix que prolonga el turment.
| autor = [[Friedrich Wilhelm Nietzsche]]
| autor = [[Friedrich Wilhelm Nietzsche]]
| lloc =
| lloc =
| data =
| data =
| notes =
| notes =
| original =
| original =
| idioma =
| idioma =
| refs = <ref name="renom"/>
| refs = <ref name="renom"/>
}}
}}
Línia 194: Línia 194:
| cita = L'esperança i la temença són inseparables; no hi ha temença sense esperança, ni esperança sense temença.
| cita = L'esperança i la temença són inseparables; no hi ha temença sense esperança, ni esperança sense temença.
| autor = [[Valéry Larbaud]]
| autor = [[Valéry Larbaud]]
| lloc =
| lloc =
| data =
| data =
| notes =
| notes =
| original =
| original =
| idioma = francès
| idioma = francès
| refs = <ref name="renom"/>
| refs = <ref name="renom"/>
Línia 204: Línia 204:
| cita = Amb fustes de records construïm les esperances.
| cita = Amb fustes de records construïm les esperances.
| autor = [[Miguel de Unamuno]]
| autor = [[Miguel de Unamuno]]
| lloc =
| lloc =
| data =
| data =
| notes =
| notes =
| original =
| original =
| idioma = anglès
| idioma = anglès
| refs = <ref name="boli" />
| refs = <ref name="boli" />
Línia 214: Línia 214:
| cita = On hi ha [[te]], hi ha esperança.
| cita = On hi ha [[te]], hi ha esperança.
| autor = Arthur Wing Pinero
| autor = Arthur Wing Pinero
| lloc =
| lloc =
| data =
| data =
| notes =
| notes =
| original = Where there's tea there's hope.
| original = Where there's tea there's hope.
| idioma = anglès
| idioma = anglès
Línia 225: Línia 225:
{{Cita
{{Cita
| cita = Bones esperances i males anyades.
| cita = Bones esperances i males anyades.
| lloc =
| lloc =
| refs = <ref name="alcover"/>
| refs = <ref name="alcover"/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Esperança, cor de [[pansa]].
| cita = Esperança, cor de [[pansa]].
| lloc =
| lloc =
| refs = <ref name="alcover"/>
| refs = <ref name="alcover"/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Esperances i promeses, mal fundades o no ateses.
| cita = Esperances i promeses, mal fundades o no ateses.
| lloc =
| lloc =
| refs = <ref name="alcover"/>
| refs = <ref name="alcover"/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Mentres hi ha vida, hi ha esperança.
| cita = Mentres hi ha vida, hi ha esperança.
| lloc =
| lloc =
| refs = <ref name="alcover"/>
| refs = <ref name="alcover"/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Qui coses bones fa, bones esperances rep.
| cita = Qui coses bones fa, bones esperances rep.
| lloc =
| lloc =
| refs = <ref name="alcover"/>
| refs = <ref name="alcover"/>
}}
}}
Línia 251: Línia 251:
{{Cita
{{Cita
| cita = Perdre les esperances.
| cita = Perdre les esperances.
| lloc =
| lloc =
| refs = <ref name="alcover"/>
| refs = <ref name="alcover"/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Tenir esperances d'[[ase]].
| cita = Tenir esperances d'[[ase]].
| lloc =
| lloc =
| refs = <ref name="alcover"/>
| refs = <ref name="alcover"/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Viure d'esperances.
| cita = Viure d'esperances.
| lloc =
| lloc =
| refs = <ref name="alcover"/>
| refs = <ref name="alcover"/>
}}
}}
== Referències ==
== Referències ==
{{referències|2|refs=
{{referències|2|refs=
<ref name="boli">{{Ref-llibre |cognom=Bolinches |nom=Antoni |títol=Mil pessics de saviesa : antologia de citacions que inviten a pensar|lloc=Barcelona|editorial=Mina|data=2005|ISBN=8496499340}}</ref>
<ref name="boli">{{Ref-llibre | cognom = Bolinches |nom=Antoni |títol=Mil pessics de saviesa : antologia de citacions que inviten a pensar|lloc=Barcelona|editorial=Mina|data=2005|ISBN=8496499340}}</ref>
<ref name="felicitat">{{ref-web |url=http://www.catradio.cat/pcatradio3/crItem.jsp?seccio=seccio&idint=2448 |títol=Camí a la felicitat |consulta= 23 juny 2012 |lloc=Barcelona |editor=Catalunya Ràdio S.R.G|data= }}</ref>
<ref name="felicitat">{{ref-web | url = http://www.catradio.cat/pcatradio3/crItem.jsp?seccio=seccio&idint=2448 |títol=Camí a la felicitat |consulta= 23 juny 2012 |lloc=Barcelona |editor=Catalunya Ràdio S.R.G|data= }}</ref>
<ref name="renom">{{Ref-llibre |cognom=Arróniz Hidalgo |nom=José-Guillermo |títol=Diccionari de citacions i frases de renom |lloc=Barcelona |editorial=Claret|data=DL 1997|ISBN=8482971379}}</ref>
<ref name="renom">{{Ref-llibre | cognom = Arróniz Hidalgo |nom=José-Guillermo |títol=Diccionari de citacions i frases de renom |lloc=Barcelona |editorial=Claret|data=DL 1997|ISBN=8482971379}}</ref>
<ref name="evene">{{ref-web |títol=Citations |url=http://www.evene.fr/citations |lloc=Paris |editor=Evene |data=cop. 1999 |consulta=30 març 2013}}</ref>
<ref name="evene">{{ref-web | títol = Citations |url=http://www.evene.fr/citations |lloc=Paris |editor=Evene |data=cop. 1999 |consulta=30 març 2013}}</ref>
<ref name="alcover">{{Ref-llibre |cognom=Alcover |nom=Antoni M. |cognom2=Moll |nom2=Francesc de B.|títol=Diccionari català-valencià-balear |url=http://dcvb.iecat.net/ |editorial=IEC |lloc=Barcelona |data=2002}}</ref>
<ref name="alcover">{{Ref-llibre | cognom = Alcover |nom=Antoni M. |cognom2=Moll |nom2=Francesc de B.|títol=Diccionari català-valencià-balear |url=http://dcvb.iecat.net/ |editorial=IEC |lloc=Barcelona |data=2002}}</ref>
}}
}}



Revisió del 18:09, 4 set 2014

Esperança
La fe i l'esperança (1776) de Benjamin West
Projectes germans
  Article a la Viquipèdia
  Multimèdia a Commons
Modifica dades a Wikidata

L'esperança és la confiança d'aconseguir una cosa, que una cosa que desitgem ha de realitzar-se.

Cites

L'esperança és el somni de l'home despert. — Aristòtil
Qui ha perdut l'esperança, ha perdut també la por. — Arthur Schopenhauer
  • L'esperança és l'únic bé comú a tots els homes; els qui ho han perdut tot encara la posseixen.[1]
 — Tales de Milet
  • L'esperança és el somni de l'home despert.[1]
 — Aristòtil
  • Mentre hi ha vida hi ha esperança.[1]
 — Teòcrit
  • Totes les meves esperances són en mi.[1]
 — Terenci
  • Un vaixell no hauria de navegar només amb una àncora, ni la vida amb una sola esperança.[2]
 — Epictet
  • El breu espai de la nostra vida no ens permet nodrir una llarga esperança.[3]
(en llatí) Uitae summa breuis spem nos uetat inchoare longam.
Carmina. Llibre I. Oda IV. — Horaci
  • L'esperança és una gran falsificadora.[4]
(en castellà) La esperanza es un gran falsificador.
 — Baltasar Gracián
  • L'esperança es redueix a un sentit.[4]
 — Francisco de Quevedo y Villegas
  • L'esperança és un bon esmorzar, però és un mal sopar.[1]
(en anglès) Hope is a good breakfast, but it is a bad supper.
Apophthegms, 1624. — Francis Bacon
 — Antoine Rivaroli
  • L'esperança al darrere d'una ombra és un somni.[4]
 — John Keats
  • Tot el que hom fa en el món, ho fa per una esperança.[4]
 — Jean de La Bruyère
  • Els vols naturals de l'esperit humà no van de plaer en plaer, sinó d'esperança en esperança.[4]
(en anglès) The natural flights of the human mind are not from pleasure to pleasure, but from hope to hope.
The Rambler, 24 de març de 1750. — Samuel Johnson
  • Qui ha perdut l'esperança, ha perdut també la por.[4]
 — Arthur Schopenhauer
  • L'esperança és la més gran de les nostres bogeries.[5]
(en francès) L'espérance est la plus grande de nos folies.
Journal d'un poète, 1867. — Alfred de Vigny
  • L'esperança és un arbre florit que es balanceja dolçament amb la bufada de les il·lusions.[4]
(en castellà) La esperanza es un árbol en flor que se balancea dulcemente al soplo de las ilusiones
 — Severo Catalina del Amo
  • L'esperança és la força que ens anima quan estem desesperats.[4]
 — Gilbert Keith Chesterton
  • L'esperança és el pitjor dels mals, puix que prolonga el turment.[4]
 — Friedrich Wilhelm Nietzsche
  • L'esperança i la temença són inseparables; no hi ha temença sense esperança, ni esperança sense temença.[4]
 — Valéry Larbaud
  • Amb fustes de records construïm les esperances.[1]
 — Miguel de Unamuno
  • On hi ha te, hi ha esperança.[6]
(en anglès) Where there's tea there's hope.
 — Arthur Wing Pinero

Dites populars

  • Bones esperances i males anyades.[7]
  • Esperança, cor de pansa.[7]
  • Esperances i promeses, mal fundades o no ateses.[7]
  • Mentres hi ha vida, hi ha esperança.[7]
  • Qui coses bones fa, bones esperances rep.[7]

Frases fetes

  • Perdre les esperances.[7]
  • Tenir esperances d'ase.[7]
  • Viure d'esperances.[7]

Referències

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 Bolinches, Antoni. Mil pessics de saviesa : antologia de citacions que inviten a pensar. Barcelona: Mina, 2005. ISBN 8496499340. 
  2. «Camí a la felicitat». Barcelona: Catalunya Ràdio S.R.G. [Consulta: 23 juny 2012].
  3. Cobos Fajardo, Antoni «Tres odes d'Horaci» (PDF). Revista de Girona, Núm. 202, (2000), pàg. 110-111. ISSN: 0211-2663 [Consulta: 11 juliol 2012].
  4. 4,00 4,01 4,02 4,03 4,04 4,05 4,06 4,07 4,08 4,09 4,10 Arróniz Hidalgo, José-Guillermo. Diccionari de citacions i frases de renom. Barcelona: Claret, DL 1997. ISBN 8482971379. 
  5. «Citations». Paris: Evene, cop. 1999. [Consulta: 30 març 2013].
  6. 365 Things Every Tea Lover Should Know (en anglès). Eugene, Oregon: Harvest House Publishers, 2008. ISBN 9780736922500. 
  7. 7,0 7,1 7,2 7,3 7,4 7,5 7,6 7,7 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002.