Pere (apòstol): diferència entre les revisions

De Viquidites
Contingut suprimit Contingut afegit
mCap resum de modificació
Cap resum de modificació
Línia 11: Línia 11:
{{Dita
{{Dita
| dita = A Gavà, Sant Pere s'hi va cagar.
| dita = A Gavà, Sant Pere s'hi va cagar.
| notes = (''var.'') A [[Gavà]], Sant Pere s'hi va cagar, i al [[El Prat de Llobregat|Prat]], ja s'hi ha cagat.<ref>{{ref-web|cognom=Pàmies|nom=Victor (cur.)|url=http://tematic.dites.cat/2007/11/sants-i-festes-diverses.html|consulta=22 [[febrer]] 2014|títol=Sants i festes diverses|obra=Refranyer temàtic|editor=L'autor|data=2007}}</ref>
| variant1 = A [[Gavà]], Sant Pere s'hi va cagar, i al [[El Prat de Llobregat|Prat]], ja s'hi ha cagat.
| refs = <ref name="ElRefranyer"/>
| refs = <ref name="ElRefranyer"/>
| refs1 = <ref>{{ref-web|cognom=Pàmies|nom=Victor (cur.)|url=http://tematic.dites.cat/2007/11/sants-i-festes-diverses.html|consulta=22 [[febrer]] 2014|títol=Sants i festes diverses|obra=Refranyer temàtic|data=25 de novembre de 2007}}</ref>
}}
{{Dita
| dita = A qui Déu li la done, Sant Pere li la beneïxca.
| refs = <ref name=farnes/>
}}
}}
{{Dita
{{Dita
Línia 19: Línia 24:
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = A sant Joan ves-li davant, i a sant Pere ves-li darrere.
| dita = A Sant Joan ves-li davant, i a Sant Pere ves-li darrere.
| refs = <ref name="ElRefranyer"/>
| refs = <ref name="ElRefranyer"/>
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = A sant Joan, com la sal; a sant Pere, com lo pebre.
| dita = A Sant Joan, com la sal; a Sant Pere, com lo pebre.
| refs = <ref name="ElRefranyer"/>
| refs = <ref name="ElRefranyer"/>
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Amb diners, sant Pere balla.
| dita = Amb diners, Sant Pere balla.
| refs = <ref name="ElRefranyer"/>
| refs = <ref name="ElRefranyer"/>
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Capaç de jugar-se les claus de sant Pere.
| dita = Capaç de jugar-se les claus de Sant Pere.
| refs = <ref name="ElRefranyer"/>
| refs = <ref name="ElRefranyer"/>
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = De sant Joan a Sant Pere, sembraràs les fesoleres.
| dita = De Sant Joan a Sant Pere, sembraràs les fesoleres.
| refs = <ref name="ElRefranyer"/>
| refs = <ref name="ElRefranyer"/>
}}
}}
Línia 42: Línia 47:
| notes =
| notes =
| refs = <ref name="5milrefranys" />
| refs = <ref name="5milrefranys" />
}}
{{Dita
| dita = Per Pasqua granada, l'espiga daurada; per [[Sant Joan]], segada i per Sant Pere, a l'era.
| refs = <ref name=romance/>
}}
}}
{{Dita
{{Dita
Línia 47: Línia 56:
| notes =
| notes =
| refs = <ref name=costbarcelona/>
| refs = <ref name=costbarcelona/>
}}
{{Dita
| dita = Per Sant Pere, el dia enrera.
| variant1 = Per Sant Pere, el sol enrera.
| variant2 = Per Sant Pere, una hora endarrera.
| variant3 = Per Sant Pere, un pas enrera.
| refs = <ref name=romance/>
| refs1 = <ref name=romance/>
| refs2 = <ref name=romance/>
| refs3 = <ref name=romance/>
}}
}}
{{Dita
{{Dita
Línia 61: Línia 80:
| dita = Per Sant Pere i [[Sant Feliu]], anirem a heure el niu.
| dita = Per Sant Pere i [[Sant Feliu]], anirem a heure el niu.
| refs = <ref name="pares" />
| refs = <ref name="pares" />
}}
{{Dita
| dita = Qui per Sant Pere va i no torna l'endemà, pel juliol ha de tornar.
| refs = <ref name=romance/>
}}
}}
{{Dita
{{Dita
Línia 68: Línia 91:
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Sant Pere bon home, Sant Joan bon sant, que curen de ronya i de tot altre mal.
| dita = Sant Josep fa parlar el cucut i Sant Pere el fa callar.
| refs = <ref name=romance/>
}}
{{Dita
| dita = Sant Pere bon home, Sant Joan bon Sant, que curen de ronya i de tot altre mal.
| notes =
| notes =
| refs = <ref name="5milrefranys" />
| refs = <ref name="5milrefranys" />
}}
{{Dita
| dita = Sant Pere i Sant Joan a la una van: Sant Joan ens amenaça i Sant Pere ens treu de casa.
| refs = <ref name=romance/>
}}
{{Dita
| dita = Si plou per Sant Pere, plourà tot un mes darrera.
| variant1 = Si plou per Sant Pere, trenta dies al darrera.
| refs = <ref name=romance/>
| refs1 = <ref name=romance/>
}}
{{Dita
| dita = Si Sant Pere s'escau bé, cada gall en son galliner.
| refs = <ref name=romance/>
}}
}}


Línia 78: Línia 119:
{{Dita
{{Dita
| dita = A [[Sant Joan]], les garbes en el camp; a Sant Pere, les garbes en l'[[era]].
| dita = A [[Sant Joan]], les garbes en el camp; a Sant Pere, les garbes en l'[[era]].
| notes =
| refs = <ref name=alcover/>
| refs = <ref name=alcover/>
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Pagant, Sant Pere canta.
| dita = Pagant, Sant Pere canta.
| notes =
| refs = <ref name=alcover/>
| refs = <ref name=alcover/>
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Per Sant Pere, enrevolten sa [[figuera]].
| dita = Per Sant Pere, enrevolten sa [[figuera]].
| notes = (''Men.'') Per Sant Pere, festegen sa figuera.<ref name=alcover/>
| variant1 = Per Sant Pere, festegen sa figuera.
| refs = <ref name=alcover/>
| refs = <ref name=alcover/>
| refs1 = <ref name=alcover/>
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Per Sant Pere, [[juny]] arrera.
| dita = Per Sant Pere, [[juny]] arrera.
| notes =
| refs = <ref name=alcover/>
| refs = <ref name=alcover/>
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Per Sant Pere, posa't sota l'[[olivera]]; si veus una oliva aquí i una allà, torna-te'n a casa, que ja n'hi haurà.
| dita = Per Sant Pere, posa't sota l'[[olivera]]; si veus una oliva aquí i una allà, torna-te'n a casa, que ja n'hi haurà.
| notes =
| refs = <ref name=alcover/>
| refs = <ref name=alcover/>
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Per Sant Pere i [[Sant Feliu]], l'[[avellana]] surt del niu.
| dita = Per Sant Pere i [[Sant Feliu]], l'[[avellana]] surt del niu.
| notes =
| refs = <ref name=alcover/>
| refs = <ref name=alcover/>
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Si el dia de Sant Pere vas a l'[[olivera|olivar]] i veus una [[oliva]] aquí i una altra allà, torna-te'n a casa, que olives (o oli) hi haura.
| dita = Si el dia de Sant Pere vas a l'[[olivera|olivar]] i veus una [[oliva]] aquí i una altra allà, torna-te'n a casa, que olives (o oli) hi haura.
| notes =
| refs = <ref name=alcover/>
| refs = <ref name=alcover/>
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Qui té a Sant Pere, no ampra a Sant Pau.
| dita = Qui té a Sant Pere, no ampra a Sant Pau.
| notes =
| refs = <ref name=alcover/>
| refs = <ref name=alcover/>
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Qui no té Sant Pere, manlleva a Sant Pau.
| dita = Qui no té Sant Pere, manlleva a Sant Pau.
| notes =
| refs = <ref name=alcover/>
| refs = <ref name=alcover/>
}}
}}
Línia 127: Línia 161:
| refs = <ref name=alcover/>
| refs = <ref name=alcover/>
}}
}}

== Referències ==
== Referències ==
{{referències|2|refs=
{{referències|2|refs=
<ref name="ElRefranyer">{{ref-web| cognom = Gargallo|nom=Jose|títol=Sant Pere|url=http://www.elrefranyer.com/index.php?op=cercarapida&cercarapida=Sant+Pere|consulta=26 agost 2014|obra=El Refranyer}}</ref>
<ref name="ElRefranyer">{{Gargallo}}</ref>
<ref name=5milrefranys>{{5000 refranys}}</ref>
<ref name=5milrefranys>{{Ref-llibre | títol = Cinc mil refranys catalans i frases fetes, populars |lloc=Barcelona |editorial=Millà|col·lecció=Biblioteca popular catalana vell i nou ; 3 |data=1965|isbn=8473040082}}</ref>
<ref name=costbarcelona>{{Ref-llibre| cognom = Amades|nom=Joan|autorenllaç=Joan Amades i Gelats|títol=Costums populars de Barcelona|url=http://mdc.cbuc.cat/cdm/ref/collection/joanamades/id/2789|editorial=Centre Excursionista de Catalunya|lloc=Barcelona|data=1931}}</ref>
<ref name=costbarcelona>{{Ref-llibre| cognom = Amades|nom=Joan|autorenllaç=Joan Amades i Gelats|títol=Costums populars de Barcelona|url=http://mdc.cbuc.cat/cdm/ref/collection/joanamades/id/2789|editorial=Centre Excursionista de Catalunya|lloc=Barcelona|data=1931}}</ref>
<ref name=pares>{{Parés}}</ref>
<ref name=pares>{{Ref-llibre | cognom = Parés i Puntas |nom=Anna |url=http://books.google.cat/books?id=yFagMVe18DgC&dq=refranys&hl=ca |títol=Tots els refranys catalans |editorial=Edicions 62|lloc=Barcelona |data=1999 |isbn=842974519X}}</ref>
<ref name=farnes>{{ref-llibre|cognom=Farnés|nom=Sebastià|títol=Paremiologia catalana comparada|lloc=Barcelona |editorial=Columna |any=1992-1999|isbn=847809427X}}</ref>
<ref name=romance>{{Ref-llibre| cognom = Correas Martínez|nom=Miguel|cognom2=Gargallo Gil|nom2=José Enrique|url=http://books.google.cat/books?id=rztfifMvKwIC&printsec=frontcover&hl=ca|títol=Calendario romance de refranes|editorial=Edicions de la Universitat de Barcelona|lloc=Barcelona|data=2003|isbn=8483383942}}</ref>
<ref name=costumari>{{Ref-llibre| cognom = Amades|nom=Joan|enllaçautor=Joan Amades |títol=Costumari català : el curs de l'any. Volum III. Corpus - Primavera|url=http://mdc.cbuc.cat/cdm/compoundobject/collection/joanamades/id/7282|editorial=Salvat|lloc=Barcelona|data=1952}}</ref>
<ref name=costumari>{{Ref-llibre| cognom = Amades|nom=Joan|enllaçautor=Joan Amades |títol=Costumari català : el curs de l'any. Volum III. Corpus - Primavera|url=http://mdc.cbuc.cat/cdm/compoundobject/collection/joanamades/id/7282|editorial=Salvat|lloc=Barcelona|data=1952}}</ref>
<ref name=alcover>{{Alcover-Moll}}</ref>
<ref name=alcover>{{Ref-llibre | cognom = Alcover |nom=Antoni M. |cognom2=Moll |nom2=Francesc de B.|títol=Diccionari català-valencià-balear |url=http://dcvb.iecat.net/ |editorial=IEC |lloc=Barcelona |data=2002}}</ref>
}}
}}



{{Apòstols}}
{{Apòstols}}

{{ORDENA:Pere, Sant}}
{{ORDENA:Pere, Sant}}
[[Categoria:Apòstols]]
[[Categoria:Apòstols]]
[[Categoria:Dites sobre sants]]
[[Categoria:Dites sobre sants]]
[[Categoria:Papes]]
[[Categoria:Papes]]
[[Categoria:Articles que no usen la plantilla de dites‎]]

Revisió del 18:33, 29 des 2014

Infotaula de personaSant Pere
Icona del segle VI que representa Sant Pere.
Projectes germans
  Biografia a la Viquipèdia
  Multimèdia a Commons
Dades biogràfiques
Naixement Betsaida
1 aC
Mort Roma (Itàlia)
65 dC (64/65 anys)
Ocupació Prevere, pescador i bisbe catòlic
Modifica dades a Wikidata

Sant Pere (Betsaida, Galilea, ? — Roma, c.64/67) fou un dels Dotze Apòstols de Jesús de Natzaret i es convertí en el primer Cap del Cristianisme. És venerat com a sant en tota la cristiandat. Se celebra la seva festivitat el 29 de juny.

Dites populars

  • A Gavà, Sant Pere s'hi va cagar.[1]
(var.) A Gavà, Sant Pere s'hi va cagar, i al Prat, ja s'hi ha cagat.[2]
  • A qui Déu li la done, Sant Pere li la beneïxca.[3]
  • A qui tria i s'enganya, Sant Pere l'escanya.[1]
  • A Sant Joan ves-li davant, i a Sant Pere ves-li darrere.[1]
  • A Sant Joan, com la sal; a Sant Pere, com lo pebre.[1]
  • Amb diners, Sant Pere balla.[1]
  • Capaç de jugar-se les claus de Sant Pere.[1]
  • De Sant Joan a Sant Pere, sembraràs les fesoleres.[1]
  • Entre Sant Joan i Sant Pere, no posis batuda a l'era.[4]
  • Per Pasqua granada, l'espiga daurada; per Sant Joan, segada i per Sant Pere, a l'era.[5]
  • Per Sant Joan les olives són com grans de sal; i, per Sant Pere, com grans de pebre.[6]
  • Per Sant Pere, el dia enrera.[5]
(var.) Per Sant Pere, el sol enrera.[5]
(var.) Per Sant Pere, una hora endarrera.[5]
(var.) Per Sant Pere, un pas enrera.[5]
  • Per Sant Pere, garbes a l'era.[4]
  • Per Sant Pere, juny enrere, i Sant Pau el tanca amb clau.[4]
  • Per Sant Pere i Sant Feliu, anirem a heure el niu.[7]
  • Qui per Sant Pere va i no torna l'endemà, pel juliol ha de tornar.[5]
  • Sant Benet fa cantar el cucut i Sant Pere el fa callar.[8]
  • Sant Josep fa parlar el cucut i Sant Pere el fa callar.[5]
  • Sant Pere bon home, Sant Joan bon Sant, que curen de ronya i de tot altre mal.[4]
  • Sant Pere i Sant Joan a la una van: Sant Joan ens amenaça i Sant Pere ens treu de casa.[5]
  • Si plou per Sant Pere, plourà tot un mes darrera.[5]
(var.) Si plou per Sant Pere, trenta dies al darrera.[5]
  • Si Sant Pere s'escau bé, cada gall en son galliner.[5]

Diccionari català-valencià-balear (1926-1962)

Recull de dites populars del Diccionari català-valencià-balear d'Antoni M. Alcover i Francesc de B. Moll: [9]

  • A Sant Joan, les garbes en el camp; a Sant Pere, les garbes en l'era.[9]
  • Pagant, Sant Pere canta.[9]
  • Per Sant Pere, enrevolten sa figuera.[9]
(var.) Per Sant Pere, festegen sa figuera.[9]
  • Per Sant Pere, juny arrera.[9]
  • Per Sant Pere, posa't sota l'olivera; si veus una oliva aquí i una allà, torna-te'n a casa, que ja n'hi haurà.[9]
  • Per Sant Pere i Sant Feliu, l'avellana surt del niu.[9]
  • Si el dia de Sant Pere vas a l'olivar i veus una oliva aquí i una altra allà, torna-te'n a casa, que olives (o oli) hi haura.[9]
  • Qui té a Sant Pere, no ampra a Sant Pau.[9]
  • Qui no té Sant Pere, manlleva a Sant Pau.[9]

Frases fetes

Dita popular En llenguatge familiar, Morir-se.

Referències

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 Gargallo i Gregori, José. «El Refranyer: Dites, refranys i maneres de dir». L'autor, 2010-. [Consulta: 20 abril 2024].
  2. Pàmies, Victor (cur.). «Sants i festes diverses». Refranyer temàtic, 25-11-2007. [Consulta: 22 febrer 2014].
  3. Farnés, Sebastià. Paremiologia catalana comparada. Barcelona: Columna, 1992-1999. ISBN 847809427X. 
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 Cinc mil refranys catalans i frases fetes populars (en català). Barcelona: Millà, 1965 (Biblioteca popular catalana vell i nou ; 3). ISBN 8473040082. 
  5. 5,00 5,01 5,02 5,03 5,04 5,05 5,06 5,07 5,08 5,09 5,10 Correas Martínez, Miguel; Gargallo Gil, José Enrique. Calendario romance de refranes. Barcelona: Edicions de la Universitat de Barcelona, 2003. ISBN 8483383942. 
  6. Amades, Joan. Costums populars de Barcelona. Barcelona: Centre Excursionista de Catalunya, 1931. 
  7. Parés i Puntas, Anna. Tots els refranys catalans (en català). Barcelona: Edicions 62, 1999. ISBN 842974519X. 
  8. Amades, Joan. Costumari català : el curs de l'any. Volum III. Corpus - Primavera. Barcelona: Salvat, 1952. 
  9. 9,00 9,01 9,02 9,03 9,04 9,05 9,06 9,07 9,08 9,09 9,10 9,11 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «Pere (apòstol)». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002.