Reis Mags: diferència entre les revisions

De Viquidites
Contingut suprimit Contingut afegit
mCap resum de modificació
Cap resum de modificació
Línia 16: Línia 16:
== Dites populars ==
== Dites populars ==
<!-- Recordeu que les dites populars han d'anar ordenades alfabèticament -->
<!-- Recordeu que les dites populars han d'anar ordenades alfabèticament -->
{{Dita
| dita = A [[Santa Llúcia]], un pas de puça; a [[Nadal]], una pas de [[pardal]]; a [[Sant Antoni]], un pas de [[dimoni]]; i als Reis, bèstia els qui no ho coneix.
| refs = <ref name=romance/>
}}
{{Dita
| dita = El [[gener]] festes té per triar, els Reis, [[Sant Antoni]] i [[Sant Sebastià]].
| refs = <ref name=gargallo/>
}}
{{dita
{{dita
| dita = Pels Reis ase és qui no ho coneix.
| dita = Pels Reis ase és qui no ho coneix.
Línia 40: Línia 48:
| refs = <ref name=romance/>
| refs = <ref name=romance/>
}}
}}
{{Dita

| dita = Per [[Sant Miquel]], els tres Reis dinen al cel.
| refs = <ref name=pares/>
}}
== Referències ==
== Referències ==
{{referències|2|refs=
{{referències|2|refs=
<ref name=costbarcelona>{{Ref-llibre|cognom=Amades|nom=Joan|enllaçautor=Joan Amades i Gelats|títol=Costums populars de Barcelona|url=http://mdc.cbuc.cat/u?/joanamades,2647|editorial=Centre Excursionista de Catalunya |lloc=Barcelona |data=1931 |pàgines= 28-30}}</ref>
<ref name=costbarcelona>{{Ref-llibre|cognom=Amades|nom=Joan|enllaçautor=Joan Amades i Gelats|títol=Costums populars de Barcelona|url=http://mdc.cbuc.cat/u?/joanamades,2647|editorial=Centre Excursionista de Catalunya |lloc=Barcelona |data=1931 |pàgines= 28-30}}</ref>
<ref name=gargallo>{{Pares}}</ref>
<ref name=gargallo>{{Gargallo}}</ref>
<ref name=alcover>{{Alcover-Moll}}</ref>
<ref name=alcover>{{Alcover-Moll}}</ref>
<ref name=romance>{{Ref-llibre|cognom=Correas Martínez|nom=Miguel|cognom2=Gargallo Gil |nom2=José Enrique |url=http://books.google.cat/books?id=rztfifMvKwIC&printsec=frontcover&hl=ca |títol=Calendario romance de refranes |editorial=Edicions de la Universitat de Barcelona|lloc=Barcelona|data=200 |isbn=8483383942 }}</ref>
<ref name=romance>{{Ref-llibre|cognom=Correas Martínez|nom=Miguel|cognom2=Gargallo Gil |nom2=José Enrique |url=http://books.google.cat/books?id=rztfifMvKwIC&printsec=frontcover&hl=ca |títol=Calendario romance de refranes |editorial=Edicions de la Universitat de Barcelona|lloc=Barcelona|data=200 |isbn=8483383942 }}</ref>

Revisió del 13:45, 7 gen 2015

Reis Mags
Adoració dels Mags (1618-1619)
de Peter Paul Rubens
Projectes germans
  Article a la Viquipèdia
  Multimèdia a Commons
Modifica dades a Wikidata

Els Reis Mags, Reis de l'Orient, Reis d'Orient o simplement els Reis, és el nom donat tradicionalment als mags (o savis, segons la traducció) que anaren a adorar Jesús, guiats per un estel.

Citacions

  • Entraren a la casa, veieren el nen amb Maria, la seva mare, i, prosternant-se, li van fer homenatge; després obriren els seus tresors i li van oferir presents: or, encens i mirra.[1]
Evangeli segons Mateu, 2,11.
Crònica de l'arribada dels tres Reis mags i adoració al nen Jesús

Dites populars

(var.) Pels Reis es boig qui no ho coneix.[5]
(var.) Pels Reis, ase és el qui ho coneix, però més el qui no ho coneix[5]
  • Pels Reis, el dia creix i el fred neix.[4]
(var.) Pels Reis, el temps creix i el fred neix.[5]
  • Pels Reis, un pas de vell.[4]
(var.) Pels Reis, un pas de anyell.[2]

Referències

  1. «Evangeli segons Sant Mateu». A: La Bíblia. Alacant: Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives, 2006. 
  2. 2,0 2,1 2,2 Correas Martínez, Miguel; Gargallo Gil, José Enrique. Calendario romance de refranes. Barcelona: Edicions de la Universitat de Barcelona, 200. ISBN 8483383942. 
  3. Plantilla:Pares Error de citació: Etiqueta <ref> no vàlida; el nom «gargallo» està definit diverses vegades amb contingut diferent.
  4. 4,0 4,1 4,2 Amades, Joan. Costums populars de Barcelona. Barcelona: Centre Excursionista de Catalunya, 1931, p. 28-30. 
  5. 5,0 5,1 5,2 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «Reis Mags». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  6. Error de citació: Etiqueta <ref> no vàlida; no s'ha proporcionat text per les refs nomenades pares