Sacerdot: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
mCap resum de modificació |
Cap resum de modificació |
||
Línia 8: | Línia 8: | ||
| Commons = Category:Priests |
| Commons = Category:Priests |
||
}} |
}} |
||
Un '''{{w|sacerdot}}''' és una persona dedicada o consagrada a oferir sacrificis a la divinitat, a exercir el sacerdoci. |
Un '''{{w|sacerdot}}''' o '''capellà''' és una persona dedicada o consagrada a oferir sacrificis a la divinitat, a exercir el sacerdoci. |
||
== Dites populars == |
== Dites populars == |
||
{{Dita |
{{Dita |
||
Línia 25: | Línia 25: | ||
| refs = <ref name=alcover /> |
| refs = <ref name=alcover /> |
||
}} |
}} |
||
=== Capellà === |
|||
{{Dita |
|||
| dita = A casa de capellà no comanda sa mare. |
|||
| refs = <ref name=alcover /> |
|||
}} |
|||
{{Dita |
|||
| dita = A casa de capellà, no falta [[pa]]. |
|||
| refs = <ref name=alcover /> |
|||
}} |
|||
{{Dita |
|||
| dita = Capellà i [[Ovella|moltó]], van guiats de bon pastor. |
|||
| refs = <ref name="pastors"/> |
|||
}} |
|||
{{Dita |
|||
| dita = Els béns dels capellans, ni en [[dent]]s ni en [[mà|mans]]. |
|||
| refs = <ref name=alcover /> |
|||
}} |
|||
{{Dita |
|||
| dita = Els capellans fan com els gitanos: mai se fan mal uns amb els altres. |
|||
| refs = <ref name=alcover /> |
|||
}} |
|||
{{Dita |
|||
| dita = Els de [[Puigcerdà]] diuen «pêtre» al capellà. |
|||
| refs = <ref name="5milrefranys" /> |
|||
}} |
|||
{{Dita |
|||
| dita = Els diners dels capellans, cantant cantant vénen i cantant cantant se'n van. |
|||
| refs = <ref name=alcover /> |
|||
}} |
|||
{{Dita |
|||
| dita Hi ha més dies que [[Llonganissa|llonganisses]] i més setmanes que [[Botifarra|botifarres]] i més anys que capellans. |
|||
| refs = <ref name=pares/> |
|||
}} |
|||
{{Dita |
|||
| dita = [[Llevant]] que gela, terral que desgela, dona que parla llatí i capellà que beu el matí, no fan bona fi. |
|||
| refs = <ref name=temps/> |
|||
}} |
|||
{{Dita |
|||
| dita = Mentres canten los capellans, empinen les canadelles los escolans. |
|||
| refs = <ref name=alcover /> |
|||
}} |
|||
{{Dita |
|||
| dita = Més val un bon casat que un mal capellà. |
|||
| refs = <ref name="alcover" /> |
|||
}} |
|||
{{Dita |
|||
| dita = Qui vol un capellà, de [[plata]] l'ha de comprar. |
|||
| refs = <ref name=alcover /> |
|||
}} |
|||
{{Dita |
|||
| dita = Segons canta el capellà, li respon l'escolà. |
|||
| refs = <ref name=alcover /> |
|||
}} |
|||
{{Dita |
|||
| dita = Si un tel de [[ceba]] es menjava un capellà, no diria mai més missa. |
|||
| refs = <ref name="alcover" /> |
|||
}} |
|||
== Referències == |
== Referències == |
||
{{referències|refs= |
{{referències|2|refs= |
||
<ref name="pastors">{{Ref-llibre | cognom = Amades |nom=Joan|títol=Vocabulari dels pastors |url=http://mdc.cbuc.cat/u?/joanamades,752 |editorial=Imprenta de la Casa de Caritat |lloc=Barcelona |data=1932 |pàgines= 223-240 |isbn= }}</ref> |
|||
<ref name=temps>{{Ref-llibre| cognom = Amades|nom=Joan|enllaçautor=Joan Amades i Gelats|títol=Llibre del temps que fa|url=http://mdc.cbuc.cat/cdm/ref/collection/joanamades/id/3480|editorial=La Neotípia|lloc=Barcelona|data=1938}}</ref> |
|||
<ref name=aforismes>{{Ref-llibre | cognom = Carles i Amat |nom=Joan |url=https://ca.wikisource.org/wiki/Quatre_cents_aforismes_cathalans |títol=Quatre cents aforismes cathalans |editorial=Estampa de Ioan Pau y Ioan Marti Llibraters |lloc=Barcelona |data=1718}}</ref> |
<ref name=aforismes>{{Ref-llibre | cognom = Carles i Amat |nom=Joan |url=https://ca.wikisource.org/wiki/Quatre_cents_aforismes_cathalans |títol=Quatre cents aforismes cathalans |editorial=Estampa de Ioan Pau y Ioan Marti Llibraters |lloc=Barcelona |data=1718}}</ref> |
||
<ref name=pares>{{Parés}}</ref> |
|||
<ref name=pares>{{Ref-llibre | cognom = Parés i Puntas |nom=Anna |url=http://books.google.cat/books?id=yFagMVe18DgC&dq=refranys&hl=ca |títol=Tots els refranys catalans |editorial=Edicions 62|lloc=Barcelona |data=1999 |isbn=842974519X |pàgines=}}</ref> |
|||
<ref name=alcover>{{Alcover-Moll}}</ref> |
|||
<ref name=alcover>{{Ref-llibre | cognom = Alcover |nom=Antoni M. |cognom2=Moll |nom2=Francesc de B. |enllaçautor= |coautors= |títol=Diccionari català-valencià-balear |url=http://dcvb.iecat.net/ |editorial=IEC |lloc=Barcelona |data=2002 |pàgines= |isbn= }}</ref> |
|||
}} |
}} |
||
Revisió del 13:42, 22 abr 2015
El sacerdot grec (1782) de François-André Vincent | |
Projectes germans | |
---|---|
Article a la Viquipèdia | |
Multimèdia a Commons | |
Un sacerdot o capellà és una persona dedicada o consagrada a oferir sacrificis a la divinitat, a exercir el sacerdoci.
Dites populars
- Lo sacerdot retirat, de tothom és estimat.[1]
- Si hi ha un sacerdot hi haurà de tot.[2]
- Val més bon soldat que mal sacerdot.[3]
Capellà
- A casa de capellà no comanda sa mare.[3]
- A casa de capellà, no falta pa.[3]
- Capellà i moltó, van guiats de bon pastor.[4]
- Els béns dels capellans, ni en dents ni en mans.[3]
- Els capellans fan com els gitanos: mai se fan mal uns amb els altres.[3]
- Els de Puigcerdà diuen «pêtre» al capellà.[5]
- Els diners dels capellans, cantant cantant vénen i cantant cantant se'n van.[3]
- dita Hi ha més dies que llonganisses i més setmanes que botifarres i més anys que capellans.
- Llevant que gela, terral que desgela, dona que parla llatí i capellà que beu el matí, no fan bona fi.[6]
- Mentres canten los capellans, empinen les canadelles los escolans.[3]
- Més val un bon casat que un mal capellà.[3]
- Qui vol un capellà, de plata l'ha de comprar.[3]
- Segons canta el capellà, li respon l'escolà.[3]
- Si un tel de ceba es menjava un capellà, no diria mai més missa.[3]
Referències
- ↑ Carles i Amat, Joan. Quatre cents aforismes cathalans. Barcelona: Estampa de Ioan Pau y Ioan Marti Llibraters, 1718.
- ↑ 2,0 2,1 Parés i Puntas, Anna. Tots els refranys catalans (en català). Barcelona: Edicions 62, 1999. ISBN 842974519X.
- ↑ 3,00 3,01 3,02 3,03 3,04 3,05 3,06 3,07 3,08 3,09 3,10 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «Sacerdot». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002.
- ↑ Amades, Joan. Vocabulari dels pastors. Barcelona: Imprenta de la Casa de Caritat, 1932, p. 223-240.
- ↑ Error de citació: Etiqueta
<ref>
no vàlida; no s'ha proporcionat text per les refs nomenades5milrefranys
- ↑ Amades, Joan. Llibre del temps que fa. Barcelona: La Neotípia, 1938.