Baltasar Gracián: diferència entre les revisions

De Viquidites
Contingut suprimit Contingut afegit
m Revertides les edicions de CobainBot (discussió) a l'última versió de UnroBot
Cap resum de modificació
Línia 59: Línia 59:
}}
}}
=== ''Oráculo manual y arte de la prudencia'' (1647) ===
=== ''Oráculo manual y arte de la prudencia'' (1647) ===
Recull d'aforismes del llibre ''Oráculo manual y arte de la prudencia'' publicat l'any 1647:<ref>{{ref-web| cognom = Gracián|nom=Baltasar|títol=Oráculo manual y arte de la prudencia|url=https://es.wikisource.org/wiki/Or%C3%A1culo_manual_y_arte_de_prudencia|data=1647|editor=Juan Nogues|lloc=Huesca|consulta=7 [[octubre]] 2013}}</ref>
Recull d'aforismes del llibre ''Oráculo manual y arte de la prudencia'' publicat l'any 1647:
{{Cita
{{Cita
| cita = El [[saber]] i el [[valor]] alternen grandesa.
| cita = El [[saber]] i el [[valor]] alternen grandesa.
Línia 66: Línia 66:
| original = El saber y el valor alternan grandeza.
| original = El saber y el valor alternan grandeza.
| idioma = castellà
| idioma = castellà
| refs = <ref name=oraculo/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
Línia 81: Línia 82:
| original = No es necio el que hace la necedad, sino el que, hecha, no la sabe encubrir.
| original = No es necio el que hace la necedad, sino el que, hecha, no la sabe encubrir.
| idioma = castellà
| idioma = castellà
| refs =
| refs = <ref name=oraculo/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
Línia 89: Línia 90:
| original = Hombre de gran paz, hombre de mucha vida
| original = Hombre de gran paz, hombre de mucha vida
| idioma = castellà
| idioma = castellà
| refs =
| refs = <ref name=oraculo/>
}}
}}
{{Cita
{{Cita
Línia 97: Línia 98:
| original = Muchas cosas de gusto no se han de poseer en propiedad.
| original = Muchas cosas de gusto no se han de poseer en propiedad.
| idioma = castellà
| idioma = castellà
| refs =
| refs = <ref name=oraculo/>
}}
}}


== Referències ==
== Referències ==
{{referències|2|refs=
{{referències|2|refs=
{{ref-web| cognom = Gracián|nom=Baltasar|títol=Oráculo manual y arte de la prudencia|url=https://es.wikisource.org/wiki/Or%C3%A1culo_manual_y_arte_de_prudencia|data=1647|editor=Juan Nogues|lloc=Huesca|consulta=7 [[octubre]] 2013}}</ref>
<ref name=renom>{{Ref-llibre | cognom = Arróniz Hidalgo |nom=José-Guillermo |títol=Diccionari de citacions i frases de renom |url= |lloc=Barcelona |editorial=Claret |data=DL 1997 |ISBN=8482971379}}</ref>
<ref name=renom>{{Ref-llibre | cognom = Arróniz Hidalgo |nom=José-Guillermo |títol=Diccionari de citacions i frases de renom |url= |lloc=Barcelona |editorial=Claret |data=DL 1997 |ISBN=8482971379}}</ref>
<ref name=citafamilia>{{Ref-llibre | cognom = Doval |nom=Gregorio |títol=1001 citas y frases ingeniosas sobre la familia y los amigos |url=http://books.google.es/books?id=M-FdDIoc-QYC&printsec=frontcover&hl=ca |lloc=Madrid |editorial=Santos Rodríguez |data=2008 |ISBN=9788497634403}}</ref>
<ref name=citafamilia>{{Ref-llibre | cognom = Doval |nom=Gregorio |títol=1001 citas y frases ingeniosas sobre la familia y los amigos |url=http://books.google.es/books?id=M-FdDIoc-QYC&printsec=frontcover&hl=ca |lloc=Madrid |editorial=Santos Rodríguez |data=2008 |ISBN=9788497634403}}</ref>

Revisió del 07:45, 17 juny 2015

Infotaula de personaBaltasar Gracián
Retrat de Baltasar Gracián
Projectes germans
  Biografia a la Viquipèdia
  Multimèdia a Commons
Dades biogràfiques
Naixement Belmonte de Gracián (província de Saragossa)
8 de gener de 1601
Mort Tarassona (província de Saragossa)
6 de desembre de 1658 (57 anys)
Ocupació Prevere catòlic de ritu romà, filòsof i escriptor
Els drets d'autor han expirat
Modifica dades a Wikidata

Baltasar Gracián (Belmonte, Aragó, 8 de gener de 1601 — Tarassona, 6 de desembre de 1658) fou un jesuïta i escriptor espanyol.

Citacions

  • Menys dolor et farà un home que et persegueixi que una dona que et segueixi.[1]
(en castellà) Menos mal te hará un hombre que te persiga que una mujer que te siga.
  • Més pot una llàgrima femenina, que tota la sang vessada pel coratge.[2]
  • La fortuna es cansa de portar sempre a un mateix home sobre les espatlles.[3]
(en castellà) La fortuna se cansa de llevar siempre a un mismo hombre sobre las espaldas.
  • Més estimo les meves dents que els meus parents.[4]
(en castellà) Más quiero mis dientes que mis parientes.
  • No és menester art on n'hi ha prou amb la natura.[2]
(en castellà) No es menester arte donde basta la naturaleza.
  • Tots els mortals van a la recerca de la felicitat, senyal que ningú no la té.[2]
(en castellà) Todos los mortales andan en busca de la felicidad, señal de que ninguno la tiene.

Oráculo manual y arte de la prudencia (1647)

Recull d'aforismes del llibre Oráculo manual y arte de la prudencia publicat l'any 1647:

(en castellà) El saber y el valor alternan grandeza.
Aforisme 4.
  • La meitat del món s'està rient de l'altra meitat, amb la niciesa de tothom.[4]
(en castellà) La mitad del mundo se está riendo de la otra mitad, con necedad de todos.
Aforisme 101.
  • No és neci qui fa la niciesa, sinó el qui, un cop feta, no la sap encobrir.[5]
(en castellà) No es necio el que hace la necedad, sino el que, hecha, no la sabe encubrir.
Aforisme 126.
(en castellà) Hombre de gran paz, hombre de mucha vida
Aforisme 192.
  • Moltes coses de plaer no s'han de posseir en propietat.[5]
(en castellà) Muchas cosas de gusto no se han de poseer en propiedad.
Aforisme 263.

Referències

  1. Doval, Gregorio. 1001 citas y frases ingeniosas sobre el hombre y la mujer. Madrid: Santos Rodríguez, 2008. 
  2. 2,0 2,1 2,2 Arróniz Hidalgo, José-Guillermo. Diccionari de citacions i frases de renom. Barcelona: Claret, DL 1997. ISBN 8482971379. 
  3. Doval, Gregorio. 1001 citas y frases ingeniosas sobre el trabajo y el dinero. Madrid: Santos Rodríguez, 2008. ISBN 9788497634380. 
  4. 4,0 4,1 Doval, Gregorio. 1001 citas y frases ingeniosas sobre la familia y los amigos. Madrid: Santos Rodríguez, 2008. ISBN 9788497634403. 
  5. 5,0 5,1 5,2 5,3 Error de citació: Etiqueta <ref> no vàlida; no s'ha proporcionat text per les refs nomenades oraculo