Dites franceses: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
format |
Cap resum de modificació |
||
Línia 1: | Línia 1: | ||
{{Tema|nom = Dites franceses|imatge = EU-France.svg|descripció = Situació de França|Viquipèdia = França|Commons = Category:France}} |
|||
'''{{W|França}}''', oficialment la '''República Francesa''' és un estat constituït per una metròpoli i per territoris d'ultramar. És l'estat més gran de la Unió Europea; a l'Europa occidental, limita a l'oest amb l'oceà Atlàntic; al nord amb el canal de la Mànega, el pas de Calais –que la separa del Regne Unit– i la mar del Nord; a l'est amb Bèlgica, Luxemburg, Alemanya, Suïssa i Itàlia, i al sud amb Andorra, Espanya, Mònaco i la mar Mediterrània. La França Europea inclou igualment l'illa mediterrània de Còrsega, al nord de l'illa italiana de Sardenya. Els anomenats territoris d'ultramar, repartits arreu del món, es componen de nombroses illes i enclavaments continentals |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
* ''L'habit ne fait pas le moine''. |
* ''L'habit ne fait pas le moine''. |
||
** Traducció: "L'hàbit no fa el monjo." |
** Traducció: "L'hàbit no fa el monjo." |
||
Línia 26: | Línia 28: | ||
** Traducció: "Un dia sense [[vi]] és com un dia sense sol." |
** Traducció: "Un dia sense [[vi]] és com un dia sense sol." |
||
== Referències == |
|||
⚫ | |||
{{referències|refs= |
|||
<ref name=Cervantes>{{Cervantes}}</ref> |
|||
}} |
|||
⚫ | |||
[[Categoria:Dites per regió|Franceses]] |
[[Categoria:Dites per regió|Franceses]] |
Revisió del 16:09, 26 jul 2015
Situació de França | |
Projectes germans | |
---|---|
Multimèdia a Commons | |
França, oficialment la República Francesa és un estat constituït per una metròpoli i per territoris d'ultramar. És l'estat més gran de la Unió Europea; a l'Europa occidental, limita a l'oest amb l'oceà Atlàntic; al nord amb el canal de la Mànega, el pas de Calais –que la separa del Regne Unit– i la mar del Nord; a l'est amb Bèlgica, Luxemburg, Alemanya, Suïssa i Itàlia, i al sud amb Andorra, Espanya, Mònaco i la mar Mediterrània. La França Europea inclou igualment l'illa mediterrània de Còrsega, al nord de l'illa italiana de Sardenya. Els anomenats territoris d'ultramar, repartits arreu del món, es componen de nombroses illes i enclavaments continentals
Dites populars
- L'habit ne fait pas le moine.
- Traducció: "L'hàbit no fa el monjo."
- Les petits ruisseaux font les grandes rivières.
- Traducció: "Els petits rierols formen els grans rius."
- Qui vole un oeuf, vole un boeuf.
- Traducció: "Qui roba un ou, roba un bou."
- Tout est bien qui finit bien.
- Traducció: "Tot està bé quan acaba bé."
- C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase.
- Traducció: "Aquesta és la gota d'aigua que ha fet vessar el got."
- La parole est d'argent, mais le silence est d'or.
- Traducció: "La paraula és d'argent, però el silenci és d'or."
- Les loups ne se mangent pas entre eux.
- Traducció: "Els llops no es mengen entre ells."
- Un jour sans vin est comme un jour sans soleil.
- Traducció: "Un dia sense vi és com un dia sense sol."
Referències
Error de citació: L'etiqueta
<ref>
amb el nom "Cervantes" definida a <references>
no s'utilitza en el text anterior.
|