Antoni de Pàdua: diferència entre les revisions

De Viquidites
Contingut suprimit Contingut afegit
al·lucino amb les traduccions d'algunes entitats. He corregit pàtria per paradís...
tinc una altre més curta, la he mirat en francès aquest cop (de llatí ni flowers, no en tinc ni idea com trobar l'original :(, ho sento)
Línia 16: Línia 16:
| original =Propter te omnia reliquimus, pauperes facti sumus. Sed quia tu dives es, secuti sumus te, ut nos facias divites [...] "Secuti sumus te," creatura Creatorem, filii patrem, pulli matrem, famelici panem, sitibundi fontem, infirmi medicum, lassi reclinatorium, exsules paradisum.
| original =Propter te omnia reliquimus, pauperes facti sumus. Sed quia tu dives es, secuti sumus te, ut nos facias divites [...] "Secuti sumus te," creatura Creatorem, filii patrem, pulli matrem, famelici panem, sitibundi fontem, infirmi medicum, lassi reclinatorium, exsules paradisum.
| idioma =llatí
| idioma =llatí
}}
{{cita
| cita = La caritat és l'[[ànima]] de la [[fe]], fa que estigui [[vida|viva]]; sense [[amor]], la fe [[mor]].
| refs = <ref>{{ref-web|cognom=[[Benet XVI]]|url=https://w2.vatican.va/content/benedict-xvi/fr/audiences/2010/documents/hf_ben-xvi_aud_20100210.html|consulta=30 desembre 2016|títol=Audience générale (10-02-2010)|obra= Audiences |editor=Ciutat del Vaticà: Libreria Editrice Vaticana|idioma= francès}}</ref>
| lloc = ''Sermones Dominicales et Festivi'', II.
| data = c. 1230
| original =
| idioma =
}}
}}



Revisió del 20:57, 30 des 2016

Sant Antoni de Pàdua
Sant Antoni de Pàdua (1627-1630)
de Francisco de Zurbarán
Projectes germans
  Article a la Viquipèdia
  Multimèdia a Commons
Modifica dades a Wikidata

Sant Antoni de Pàdua (Lisboa, 1190 — Pàdua, 13 juny 1231) fou un franciscà, predicador i teòleg, venerat com a sant per l'Església Catòlica. Se celebra la seva festivitat el 13 de juny.

Citacions

  • Per tu tot ho hem deixat i ens hem fet pobres. Però com que ets ric, t'hem seguit perquè ens facis rics [...]. T'hem seguit, com la criatura que segueix al Creador, com els fills al Pare, com els nens a la mare, com els famolencs al pa, com els malalts al metge, com els cansats al llit, com els exiliats al paradís.[1]
(en llatí) Propter te omnia reliquimus, pauperes facti sumus. Sed quia tu dives es, secuti sumus te, ut nos facias divites [...] "Secuti sumus te," creatura Creatorem, filii patrem, pulli matrem, famelici panem, sitibundi fontem, infirmi medicum, lassi reclinatorium, exsules paradisum.
Sermons. In Conversione Beati Pauli § I,3.
Sermones Dominicales et Festivi, II., c. 1230.

Dites populars

  • Dels vents de juny, o de Sant Antoni, ni un.[3]
  • Per Sant Antoni de juny, de camp d'ordi no se'n veu un.[3]
  • Reses un parenostre a Sant Antoni de Pàdua, perquè ens guardi de foc i de flama i de la gent de Cornellana.[3]

Referències

  1. Joan Pau II. «Mensaje con ocasión del VIII centenario del nacimiento de Sant Antonio de Padua (13-06-94)». Directorio Franciscano. The Franciscan Archive. [Consulta: 30 desembre 2016].
  2. Benet XVI. «Audience générale (10-02-2010)» (en francès). Audiences. Ciutat del Vaticà: Libreria Editrice Vaticana. [Consulta: 30 desembre 2016].
  3. 3,0 3,1 3,2 Gargallo Gregori, Jose. «Antoni». El Refranyer: dites i refranys. L'autor, cop. 2010. [Consulta: 27 agost 2014].

Enllaços externs