Albert Pèlach i Pàniker: diferència entre les revisions

De Viquidites
Contingut suprimit Contingut afegit
I el nebot
 
m enllaç pàgines, replaced: ferro → ferro (2) AWB
Línia 36: Línia 36:
}}
}}
{{Cita
{{Cita
| cita = Les empreses editorials tenen una mala salut de ferro.
| cita = Les empreses editorials tenen una mala salut de [[ferro]].
| lloc = ''Núvol''
| lloc = ''Núvol''
| data = 21 de juliol de 2014
| data = 21 de juliol de 2014
Línia 63: Línia 63:
<!-- http://www.raco.cat/index.php/Item/article/view/103179-->
<!-- http://www.raco.cat/index.php/Item/article/view/103179-->
<!-- http://www.ccma.cat/catradio/alacarta/informatius-catalunya-radio/lentrevista-de-catalunya-informacio-albert-pelach-director-general-denciclopedia-catalana/audio/903219/-->
<!-- http://www.ccma.cat/catradio/alacarta/informatius-catalunya-radio/lentrevista-de-catalunya-informacio-albert-pelach-director-general-denciclopedia-catalana/audio/903219/-->
{{ORDENA:Pelach i Paniker, Albert}}


{{ORDENA:Pelach i Paniker, Albert}}
[[Categoria:Economistes catalans‎]]
[[Categoria:Economistes catalans‎]]
[[Categoria:Editors]]
[[Categoria:Editors]]

Revisió del 11:20, 13 abr 2017

Infotaula de personaAlbert Pèlach i Pàniker
Projectes germans
  Biografia a la Viquipèdia
Dades biogràfiques
Naixement 1954 (69/70 anys)
Ocupació Economista i editor
Modifica dades a Wikidata

Albert Pèlach i Pàniker (1954) és un economista i editor català, director general del Grup Enciclopèdia Catalana des de l'any 2004 i president de la Setmana del Llibre en Català.

Citacions

  • Hauríem d'estar construint l'Europa plurinacional i multicultural que aprofités la seva diversitat per situar-se al capdavant d'un món que cada vegada mira més a Orient i menys a Occident.[1]
(en castellà) Deberíamos estar realmente construyendo la Europa plurinacional y multicultural que aprovechase su diversidad para situarse a la cabeza de un mundo que cada vez mira más a Oriente y menos a Occidente.
La Vanguardia, 4 d'abril de 2007.
  • L'equivalent a Catalunya potser podria ser Kerala, i el malaiàlam l'equivalent al català, però l'equivalent a l'Índia no és Espanya, és Europa.[1]
(en castellà) El equivalente a Catalunya quizás podría ser Kerala, y el malaialam el equivalente al catalán, pero el equivalente a India no es España, es Europa.
La Vanguardia, 4 d'abril de 2007.
La Vanguardia, 5 d'octubre de 2008.
  • Fa falta que els poders públics facin una aposta valenta per la industria cultural en general i la del llibre en particular.[3]
Núvol, 21 de juliol de 2014.
  • Les empreses editorials tenen una mala salut de ferro.[3]
Núvol, 21 de juliol de 2014.
  • Com a país, m'agrada pensar que no som gaire diferents de Noruega [...] En el nombre total d'edició de llibres som mercats similars. La literatura catalana té molt de prestigi.[4]
Al programa L'illa de Robinson d'El Punt Avui TV, 11 de març de 2015.
  • Es va passar de voler traduir la Garzanti a aixecar una enciclopèdia universal [...] Explicar el món en català i explicar Catalunya al món.[5]
La Vanguardia, 3 d'agost de 2015.
Respecte a la Gran Enciclopèdia Catalana (la Enciclopedia Garzanti fou la primera enciclopèdia europea).

Vegeu també

Referències

  1. 1,0 1,1 Pèlach, Albert «Catalunya después de India». La Vanguardia, (04-04-2007) [Consulta: 7 abril 2017].
  2. Aymerich, Ramón «Cinco minutos de silencio». La Vanguardia, (05-10-2008) [Consulta: 7 abril 2017].
  3. 3,0 3,1 «Albert Pèlach: “Les empreses editorials tenen una mala salut de ferro”». Núvol. [Consulta: 7 abril 2017].
  4. «Albert Pèlach a El Punt Avui TV: “Els editors notem que pugen generacions educades en català”». Notícies. Grup Enciclopèdia Catalana. [Consulta: 7 abril 2017].
  5. Massot, Josep «Enciclopèdia Catalana va fer visible la nostra cultura». La Vanguardia, (03-08-2015) [Consulta: 7 abril 2017].