Oscar Wilde

De Viquidites
Dreceres ràpides: navegació, cerca
Oscar Wilde
Oscar Wilde
Oscar Wilde (1882)
Projectes germans
Wikipedia-logo-v2.svg Biografia a la Viquipèdia
Commons-logo.svg Multimèdia a Commons

Oscar Wilde (Dublín, 16 d'octubre de 1854 — París, 30 de novembre de 1900) va ser un escriptor i dramaturg irlandès, que destaca per les seves obres, sobretot en teatre, on retrata la veritable cara de la societat noble de la seva època.

Cites[modifica]

  • He posat tot el meu geni en la meva vida; no he posat més que el meu talent en les meves obres.
(en francès) J’ai mis tout mon génie dans ma vie; je n’ai mis que mon talent dans mes œuvres.
Conversa amb André Gide a Alger, registrada en una carta de Gide a la seva mare (30 de gener de 1895)
  • America fou descoberta abans però sempre ha estat callada.[1]
(en anglès) America has been discovered before, but it has always been hushed up.
  • La moda és un tipus de lletgesa tan intolerable que hem de canviar-la cada sis mesos.[2]
(en anglès) Fashion is a form of ugliness so intolerable that we have to alter it every six months.
  • Un home pot ser feliç amb qualsevol dona mentre no li estimi.[1]
(en anglès) A man can be happy with any woman as long he does not love her.
  • El patriotisme és el vici de les nacions.[3]
(en anglès) Patriotism is the vice of nations.

La decadència de la mentida (1889)[modifica]

  • La vida imita a l'art més que no pas l'art imita la vida.
(en anglès) Life imitates art far more than art imitates Life.
La decadència de la mentida, 1889.
  • Sempre passa allò que no es pot llegir.
(en anglès) It is always the unreadable that occurs.
La decadència de la mentida, 1889.
  • Cap gran artista no veu les coses tal i com són en realitat. Si ho fes, deixaria de ser un artista.
(en anglès) No great artist ever sees things as they really are. If he did, he would cease to be an artist.
La decadència de la mentida, 1889.
  • L'art persisteix, continua eternament.
(en anglès) Art persists, it timelessly continues.
La decadència de la mentida, 1889.

Frases i filosofies per a l'ús dels joves (1894)[modifica]

Recull d'aforismes de Frases i filosofies per a l'ús dels joves (Phrases And Philosophies For The Use Of The Young), publicada el desembre de 1894 a la revista universitària d'Oxford The Chameleon:[4]

Portrait of Oscar Wilde, New York, 1882
L'ambició és l'últim refugi del fracàs.
  • Les religions moren quan es demostra que son certes. La ciència és un recull de religions mortes.
(en anglès) Religions die when they are proved to be true. Science is the record of dead religions.
  • L'ambició és l'últim refugi del fracàs.
(en anglès) Ambition is the last refuge of the failure.
(en anglès) Time is a waste of money.
  • Una veritat deixa de ser certa quan més d'una persona creu en ella.
(en anglès) A truth ceases to be true when more than one person believes in it.
  • Els vells s'ho creuen tot; els adults ho sospiten tot; els joves ho saben tot.
(en anglès) The old believe everything; the middle-aged suspect everything; the young know everything.
  • Estimar-se a un mateix és l'inici d'un romanç que durarà tota la vida.
(en anglès) To love oneself is the beginning of a life-long romance.
  • La moralitat és simplement l'actitud que adoptem envers les persones que personalment ens desagraden.
(en anglès) Morality is simply the attitude we adopt towards people whom we personally dislike.

Bibliografia[modifica]

  1. 1,0 1,1 Byrne, Robert (comp.). The 2548 best things anybody ever said. New York: Fireside, 2004. ISBN 0-7432-7755-4. 
  2. Arróniz Hidalgo, José-Guillermo. Diccionari de citacions i frases de renom. Barcelona: Claret, DL 1997. ISBN 8482971379. 
  3. Wilde, Oscar. «Phrases And Philosophies For The Use Of The Young» (en anglès). The Chamaleon. [Oxford student magazine] (desembre de 1894) [Consulta: 15 maig 2012].
  4. *Wilde, Oscar. «Phrases and Philosophies». A: The Writings. London: New York: A. R. Keller, 1907, p. 139-145 [Consulta: 28 juny 2014].