25 de novembre
Aparença
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Projectes germans | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Article a la Viquipèdia | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Multimèdia a Commons | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
El 25 de novembre és el tres-cents vint-i-novè dia de l'any del calendari gregorià i el tres-cents trentè en els anys de traspàs. Queden 36 dies per finalitzar l'any.
Citacions
[modifica | modifica el codi]Efemèrides
[modifica | modifica el codi]- Només en el pensament l'home és Déu; en l'acció i en el desig som els esclaus de les circumstàncies.[1]
- (en anglès) Only in thought is man a God; in action and desire we are the slaves of circumstance.
- Carta a Lucy Donnely, 25 de novembre de 1902. — Bertrand Russell
- (en francès) L'euro, c'est une grande réussite et c'est ce qui irrite.
- «Entretiens de Strasbourg 2011». A Strasbourg, Valéry Giscard d'Estaing face aux Jeunes Européens, 25 de novembre de 2011. — Valéry Giscard d'Estaing
Naixements
[modifica | modifica el codi]- 1562 — Félix Lope de Vega y Carpio
- (en castellà) No sé yo que haya en el mundo palabras tan eficaces ni oradores tan elocuentes como las lágrimas.
- 1835 — Andrew Carnegie
- L'home que mor ric, mor desgraciat.[4]
- (en anglès) The man who dies thus rich dies disgraced.
- "Wealth". The North American Review, Vol. 148, Issue 391 (June 1889), p. 664.
Necrològiques
[modifica | modifica el codi]- 2005 — George Best
- (en anglès) In 1969 I gave up women and alcohol - it was the worst 20 minutes of my life.
- 2016 — Fidel Castro
- (en castellà) Decir la verdad es el primer deber de todo revolucionario.
- Discurs del 2n aniversari del triomf de la Revolució (L'Havana), 8 de gener de 1959.
Dites populars
[modifica | modifica el codi]- Per Santa Caterina, el fred entra a la cuina.[7]
- Per Santa Caterina, el molí no fa farina.[7]
- Per Santa Caterina, proveeix de llenya i de farina.[8]
- Per Santa Caterina, ven-te la gallina, i per Sant Sebastià torna-la a comprar.[9]
Referències
[modifica | modifica el codi]- ↑ Russell, 2014, p. 172.
- ↑ «Citation Valéry Giscard d'Estaing - Ses meilleures citations». Dico-Citations. Arxivat de l'original el 1499425022. [Consulta: 5 març 2017].
- ↑ Arróniz Hidalgo, José-Guillermo. Diccionari de citacions i frases de renom. Barcelona: Claret, DL 1997 (Pompeu Fabra ; 13). ISBN 8482971379.
- ↑ Ratcliffe, 2017.
- ↑ «BBC SPORT». London: BBC, 25-11-2005. [Consulta: 29 juliol 2012].
- ↑ Castro, Fidel. «Discurso pronunciado por el Comandante Fidel Castro Ruz, a su llegada a La Habana, en Ciudad Libertad, el 8 de enero de 1959». Portal Cuba.cu, 02-01-1961. Arxivat de l'original el 1480423286. [Consulta: 27 agost 2014].
- ↑ 7,0 7,1 Parés i Puntas, 1999.
- ↑ Gargallo i Gregori, José. «El Refranyer: Dites, refranys i maneres de dir». L'autor, 2010-. [Consulta: 25 desembre 2024].
- ↑ Correas Martínez, Miguel; Gargallo Gil, José Enrique. Calendario romance de refranes. Barcelona: Edicions de la Universitat de Barcelona, 2003. ISBN 8483383942 [Consulta: 1544372010].
Bibliografia
[modifica | modifica el codi]- Parés i Puntas, Anna. Tots els refranys catalans (en català). Barcelona: Edicions 62, 1999. ISBN 842974519X.
- Ratcliffe, Susan (ed.). Oxford Essential Quotations (en anglès). Oxford University Press, 2017 [Consulta: 25 desembre 2024].
- Russell, Bertrand. The Autobiography of Bertrand Russell. Routledge, 2014. ISBN 9781317835035.[ ]