Resultats de la cerca
Creeu la pàgina «Friends» en aquest wiki!Vegeu també els resultats de cerca que s'han trobat.
- propietat. Perdoneu-me que tingui l'avarícia d'acumular-los. (en anglès) My friends are my 'estate.' Forgive me then the avarice to hoard them! Correspondència...2 Ko (178 paraules) - 14:05, 23 oct 2022
- propietat. Perdoneu-me que tingui l'avarícia d'acumular-los. (en anglès) My friends are my 'estate.' Forgive me then the avarice to hoard them! Correspondència...4 Ko (313 paraules) - 15:26, 23 oct 2022
- preguntes, ni critiquen res de res. (en anglès) Animals are such agreeable friends—they ask no questions, they pass no criticisms. Scenes of Clerical Life...5 Ko (504 paraules) - 15:36, 23 oct 2022
- amics. (en anglès) Some people go to priests; others to poetry; I to my friends. Durant la major part de la història, Anònim fou una dona. (en anglès)...4 Ko (360 paraules) - 00:49, 12 gen 2023
- un amic serà sempre un germà. (en anglès) A Brother may not be a Friend, but a Friend will always be a Brother. Poor Richard's Almanack, 1752. — Benjamin...3 Ko (257 paraules) - 08:47, 7 oct 2019
- aconsegueix una sentència de presó. (en anglès) If you want to know who your friends are, get yourself a jail sentence. Notes of a Dirty Old Man, 1969. — Charles...6 Ko (582 paraules) - 18:22, 26 des 2022
- un amic serà sempre un germà. (en anglès) A Brother may not be a Friend, but a Friend will always be a Brother. Poor Richard's Almanack, 1752. — Benjamin...16 Ko (1.284 paraules) - 15:55, 23 oct 2022
- — Aule Corneli Cels Sigues aigua, amic meu. (en anglès) Be water, my friend. — Bruce Lee A pica d'aigua beneita i a mossa d'hostal, tothom hi fica...9 Ko (1.012 paraules) - 15:35, 23 oct 2022
- preguntes, ni critiquen res de res. (en anglès) Animals are such agreeable friends—they ask no questions, they pass no criticisms. Scenes of Clerical Life...2 Ko (190 paraules) - 12:31, 16 des 2019
- tu! (en anglès) Then you should have died! Died rather than betray your friends, as we would have done for you! — Sirius Black Vull cometre l'assassinat...3 Ko (354 paraules) - 22:31, 28 des 2020
- Cada vegada que un amic té èxit, moro una mica. (en anglès) Every time a friend succeeds, I die a little. The Sunday Times Magazine, 16 de setembre de 1973...5 Ko (386 paraules) - 11:08, 20 abr 2020
- bravery to stand up to our enemies, but just as much to stand up to our friends — Albus Dumbledore Per una ment ben organitzada, la mort no és res més...3 Ko (447 paraules) - 00:14, 19 feb 2019
- They will be driven to find things out, even trivial things. "Friend of My Youth", a Friend of My Youth, 1990. No pots deixar que els teus pares estiguin...5 Ko (592 paraules) - 16:20, 25 gen 2024
- la consciència tranquil·la; aquesta és la vida ideal. (en anglès) Good friends, good books and a sleepy conscience: this is the ideal life. D'aquí a vint...7 Ko (707 paraules) - 16:08, 23 oct 2022
- càlcul és impecable. (en anglès) Does the general public, do even our friends the critics realize that Euwe virtually never made an unsound combination...2 Ko (260 paraules) - 14:07, 23 oct 2022
- the more I realized that fear makes strangers of people who should be friends. "Don't fall off the mountain", 1970. Tota la vida és com un boomerang...2 Ko (217 paraules) - 10:25, 6 oct 2021
- bravery to stand up to our enemies, but just as much to stand up to our friends Harry Potter i la pedra filosofal. — Albus Dumbledore La veritat. És una...5 Ko (518 paraules) - 16:01, 23 oct 2022
- són les persones que primer arriben. (en anglès) I do not believe that friends are necessarily the people you like best, they are merely the people who...4 Ko (386 paraules) - 12:13, 13 des 2019
- aquesta República forma part de la dominació blanca al món. (en anglès) My friends, this Republic is part of the white man's domain in the world. Discurs...3 Ko (294 paraules) - 06:20, 29 set 2019
- periòdic no hauria de tenir amics. (en anglès) A newspaper should have no friends. Una premsa cínica, mercenària i demagògica produirà en el temps un poble...2 Ko (198 paraules) - 08:24, 1 abr 2019