Pompeu Fabra i Poch

De Viquidites
Dreceres ràpides: navegació, cerca
Pompeu Fabra i Poch
Pompeu Fabra i Poch
Pompeu Fabra (1933)
Projectes germans
Wikipedia-logo-v2.svg Biografia a la Viquipèdia
Commons-logo.svg Multimèdia a Commons

Pompeu Fabra i Poch (Vila de Gràcia, 20 de febrer de 1868 - Prada de Conflent, 25 de desembre de 1948), fou l'establidor de la normativa moderna de la llengua catalana.

[modifica] Cites

  • Els castellanismes sintàctics del català modern són innombrables: la influència espanyola s'ha deixat sentir en l'ús dels temps dels verbs; ha provocat canvis de gènere; ha produït la substitució de totes les locucions empreades pels antics per a l'expressió del neutre [...] El període català ha esdevingut una còpia servil del període espanyol.
  • En tot allò que el català actual se separava de l'antic, calia escatir quines innovacions eren degudes a la influència pertorbadora de l'espanyol i quines eren filles de les tendències renovadores del mateix català.
  • La tasca a fer era àrdua, puix que no es tractava pas de restablir la llengua medieval sinó de forjar la llengua moderna que aquella hauria esdevingut sense els llargs segles de decadència nacional i de supeditació a una llengua forastera».
  • No podem abandonar mai la tasca ni l'esperança.
  • Darrere l'aspecte aparentment modest de l'Irla, hi ha una càtedra de reflexió i de bon sentit.[1]
Opinió sobre el polític Josep Irla.
  • Per a la comparació de dues llengües hem de tenir especialment en compte l'època dels textos comparats i els dialectes a què pertanyen.[2]
Desviacions en els conceptes de llengua i de pàtria, 1934.
  • La llengua és una cosa que va evolucionant, que experimenta certs canvis dels quals no ens adonem, però que a la llarga fan que una llengua al cap d'uns certs anys sigui diferent.[2]
Apunts de les classes del Curs superior de català (1934-1935) professat per Pompeu Fabra.
Apunts taquigràfics del Curs superior de català, 1934-1935.

[modifica] Cites sobre Pompeu Fabra

  • Al vespre, llegeixo la «Gramàtica Catalana» de Pompeu Fabra. Fa pensar en una gramàtica normal europea –en la Gramàtica francesa d'Augier, per exemple– i fa sobretot oblidar els sinistres textos que convertiren el nostre batxillerat en un turment. Quina bella cosa pot ésser una gramàtica clara, simple, precisa, intel·ligible![3]
Opinió de Josep Pla sobre la Gramàtica Catalana de Pompeu Fabra.
El Quadern Gris, 5 de novembre de 1918. —Josep Pla
  • Què vol dir interès? "Sentiment que alguna cosa desvetlla en nosaltres, el qual ens mou a prestar-li una atenció especial, a ésser-li favorables o desfavorables." Copio el Fabra al peu de la lletra. Com sempre, el Fabra no defrauda: és concís, complet, encertat.[4]
Opinió sobre la qualitat del Diccionari general de la llengua catalana fet per Pompeu Fabra.
Diccionari per a ociosos, 1964. —Joan Fuster

[modifica] Referències

  1. «Fundació Josep Irla - Biografia». Barcelona: Fundació Josep Irla, cop. 2012. [Consulta: 6 març 2012].
  2. 2,0 2,1 «Exposició bibliogràfica Pompeu Fabra». Barcelona: Universitat Pompeu Fabra, 20 de febrer de 2007. [Consulta: 6 març 2012].
  3. «bloQG — El blog del Quadern gris». Barcelona: Xarxa de Mots, 2008-2009. [Consulta: 9 març 2012].
  4. «Joan Fuster». Barcelona: Associació d'Escriptors en Llengua Catalana. [Consulta: 26 març 2012].
Eines de l'usuari
Espais de noms

Variants
Accions
Navegació
Comunitat
Eines