Viquidites:La taverna

De Viquidites
Dreceres ràpides: navegació, cerca

Nuvola apps kteatime.pngTaverna de ViquiditesNuvola apps kteatime.png

La Taverna de Viquidites
Nuvola apps kteatime.png
Taverna de ...
Commons-logo.svg
... Commons
Wiktionary-logo-en.png
... Viccionari
Wikiquote-logo.svg
... Viquidites
Wikibooks-logo.svg
... Viquillibres
Wikinews-logo.png
... Viquinotícies
Wikipedia-logo.png
... Viquipèdia
Wikisource-logo.png
... Viquitexts
Benvinguts i benvingudes a la nostra Taverna, el lloc de trobada virtual del projecte, així com un espai per a distreure'ns i crear-hi un ambient agradable. Ací parlem sobre afers que concerneixen a tothom, però, si teniu alguna cosa a dir específicament sobre un article o un usuari, si us plau, feu servir la seua respectiva pàgina de discussió. Podeu llegir i contestar les converses ja iniciades (clicant en "modifica" al costat dret del títol de cadascuna de les converses).

Si us plau, per a evitar malentesos, signeu sempre els vostres missatges al final de la vostra intervenció amb el codi --~~~~. Podeu signar també pitjant el botó de signatura (Vector toolbar signature button.png) de la barra d'edició de la pàgina "modifica". Per a converses inactives o antigues de la Taverna, consulteu l'Arxiu de la Taverna, des del qual podeu tornar a portar-lo ací si voleu reprendre'n cap. Sobre qüestions específiques del funcionament de la Taverna aneu a la seua respectiva pàgina de discussió. Per a més consells per a participar-hi, llegiu Viquidites:Com participar a la Taverna.
Arxiu de la Taverna
2005 · 2006 · 2007 · 2008-09 · 2010-11 · 2012 · 2013 · 2014 · 2015 · 2016
Inicieu un nou tema de conversa
Recordeu signar els vostres comentaris amb el codi --~~~~

Estructura de poesies[modifica el codi]

@Docosong, Yeza: Com creieu que s'haurien d'estructurar les poesies curtes o els embarbussaments? Tradicionalment ho hem fet com a Yosano Akiko, però és evident que és més estètic a Matsuo Bashō. Definim una pauta al llibre d'estil, o donem llibertat i acceptem ambdues? Com ho veieu? --Xavier Dengra (MISSATGES) 01:56, 10 nov 2016 (CET)

Umm, mea culpa, vicis que porto de la viqui. Suposo que és millor la uniformitat. Per una banda poder sí és més estètic, per l'altre, no sé com quedaria si hi haguessin moltes —dotze per dir un número— a un mateix article; us deixo dir a les veus de l'experiència. --Yeza (discussió) 02:46, 10 nov 2016 (CET)
@Xavier Dengra, Yeza: Tranquil·la Yeza, més aviat s'agraeix que s'obrin aquests debats per anar millorant l'estil i el format del projecte. Tenim pocs usuaris actius i per això arribem a decisions poc debatudes :(
Recordo que vam parlar amb en Xavier d'aquest tema farà un any pel tema dels embarbussaments o altres fragments poesia, la opció que vam decidir fou posar els fragments amb l'estil de citació acadèmic, és a dir amb els (/) en comptes de salts de línia. Coincideixo que és més estètic i formal respectar els salts de línia, de fet ho fan l'anglesa, la castellana, la francesa, etc. En canvi, amplia considerablement l'extensió de la pàgina que trobo que perjudica la lectura.
Considero que s'ha de debatre el següent:
  1. Salts de línia o format (/)
  2. En el cas de molts fragments de poesia, què fer? Una solució que tenim de moment és crear una pàgina independent amb totes les citacions que són d'una mateixa obra, com el cas actual de Càndid o l'optimisme
  3. Quina extensió han de tenir les citacions de poesia: 4, 8, 12 versos?
  4. Cas complicat, les traduccions. Lliure traducció o traduccions "oficials", amb salts de línia o format (/)
Apa, perdó per l'extensió del missatge però trobo interessant el debat. Salut! --Docosong (discussió) 11:53, 10 nov 2016 (CET)
Bona reflexió. Jo penso que una possible recomanació a seguir, segons el que comentes, seria respectar amb el màxim de fidelitat aquelles obres que tinguin traducció oficial al català. Si no en tenen, llavors deixar l'opció lliure de fer servir salts de línia o (/). I si els versos s'estenen a partir de 6-8 o n'hi ha més de 4 (trenquem consideració d'esborrany), llavors plantejar la creació d'una entrada a part per no fer massa extensa la pàgina, sigui amb salts o amb format. Què en penseu? --Xavier Dengra (MISSATGES) 13:13, 10 nov 2016 (CET)
@Xavier Dengra, Docosong:. Gràcies per l'explicació! És el que intentava dir ahir al vespre però no em sortia :). Bé, suposo que amb les traduccions ja ho heu parlat altres cops, sobretot per no caure en fer treballs inèdits, encara que me'n vaig del tema; poder sí respectar el format de la traducció oficial si n'hi ha. Pel que fa citacions de poesies, com a molt vuit? Entenent-los com a seguits en l'original, es clar. L'opció de crear una entrada sobre les obres segons l'extensió a mi m'està bé, no es carrega a més a més l'entrada del personatge/tema. I, amb el format, doncs no tinc una opinió formada, m'ho he de rumiar més :S. Els salts impliquen també entendre millor el poema a primer cop d'ull entre d'altres coses, però poder és també cosa subjectiva meva; fent un article a apart quan sigui adient s'arregla una mica l'extensió, però tampoc estic en contra del que ja vau decidir en quan l'estil acadèmic. --Yeza (discussió) 19:06, 10 nov 2016 (CET)
Bé, em calia experimentar i llegir, voltar més pels articles ja fets...
  • Millor l'estil acadèmic com ja havíeu consensuat; era cosa subjectiva meva pensant en casos molt concrets d'en Papasseit i altres.
  • D'acord amb que si hi ha més de 4 versos d'una mateixa obra començar una nova entrada. Relacionat amb els versos, no són masses 12 a una mateixa citació? Pregunto, és que crec que vuit com a molt és un número adient.
  • Respecte a les traduccions, no ho sé, per què respectar si té salts de línia o no llavors? --Yeza (discussió) 14:08, 11 nov 2016 (CET)
Per fer-ho més entenedor, volia proposar-vos un cas pràctic: Joan Maragall i Gorina. Li tinc molt afecte perquè és el primer article que vaig editar i el que em porta més maldecaps. He posat els versos amb els salts de línia i després en format de cita bibliogràfica.
  • Personalment, m'agrada més el format salt de línia però ho faria servir generalment en pàgines d'obres literàries o reculls de poesia, en pàgines d'autor/escriptor hauria de ser una mica més restrictiu, sempre i quan eviti sobrecarregar les pàgines.
  • El cas de les pàgines d'obres literàries, sembla indispensable crear pàgines noves quan hagi més 4 citacions, independentment del nombre de versos. Aquest tipus de pàgines serien adients per respectar el format original de la poesia: salts de línia, alineats a la dreta, altres recursos de l'autor. Per exemple, ara veig clar que haurè de crear una pàgina nova de Visions i Cants de Joan Maragall respectant els salts de línia.
  • Referent a la llargada dels versos, ho relaciono amb el següent debat: Viquidites:Presa de decisions/2015/Llargada de les citacions i dites en llengües estrangeres#Propostes#Sobre la llargada de les citacions. La llargada de les citacions ha de ser indicativa (2-4-8 versos, dependrà de l'editor) però sobretot sense abusar de posar el vers complet i sempre i quan no superin 1/3 del contingut total (Xavier Dengra dixit). Per exemple, en el poema Oda a Espanya de Maragall hi han tres o quatre citacions diferents amb 4-6 versos, retallar-los fa perdre el sentit original de la frase. No obstant, sempre he tingut la filosofia de millor una frase curta i recordable que no pas una de llarga.
  • El tema de les traduccions és complicat. Estem d'acord que només s'han de posar les traduccions oficials en català i en aquest sentit també crec que s'hauria de respectar el salts de línia de la poesia (si en té). Les traduccions fetes per usuaris, potser edicions més limitades, haurien d'anar en format de citació acadèmica (Gabriele d'Annunzio).
  • Per complicar-ho més, s'obriria un nou tema amb el tema de les cançons. Com ho feu amb les d'en Leonard Cohen? Ja direu la vostra! --Docosong (discussió) 15:27, 11 nov 2016 (CET)
Coincideixo bé amb vosaltres, i potser sí que seria una bona recomanació pel llibre d'estil adoptar la forma linial a les pàgines de l'autor i en aquells casos en què pugui comportar problemes. El salt de línia el reservaria a l'entrada de l'obra en concret, on ens hi podem "recrear més". Això comportaria també considerar les rondalles i alguns embarbussaments, que jo penso haurien de presentar el salt de línia directe en les pàgines de paremiologia popular, que es com habitualment es presenten a llibres i reculls. La resta de temes ja s'han tractat amb anterioritat com bé diu en Docosong; les dites en altres llengües les hem d'analitzar amb més profunditat, i les cançons crec que hauria de dependre de la bibliografia (linial si no s'indica el contrari). En definitiva, per aprofitar l'espai de la pàgina (no fer-les massa llargues) i respectar la bibliografia:
  • Els poemes haurien de transcriure's de forma linial separant els versos amb la barra inclinada (/), excepte quan l'entrada en què es trobin correspongui directament a l'obra literària on estan recollits. En aquest darrer cas, es respectarà la distribució original i es podrà utilitzar el salt de línia per a entendre'n millor la estètica i el recurs literari. Si el poema és manifestament llarg, no s'haurien de representar mai sencer (vegeu Viquidites:Drets d'autor), únicament aquella estrofa (com a molt 2) més representativa.
  • Pel que fa a rondalles, embarbussaments, endevinalles i altres tipus de paremiologia que pugui distribuir-se en més d'una línia com a recurs literari, s'utilitzarà preferentment la forma en què aparegui a la bibliografia consultada. Si no s'indica res, s'hauria d'escriure de manera linial, sense cap tipus de separació (ni barra lateral ni salt de línia).
  • Els fragments de cançons s'haurien de transcriure respectant la distribució de la font bibliogràfica utilitzada. Per defecte, s'escriuran de forma linial amb barres laterals (/). No s'haurien de representar mai cançons senceres (vegeu Viquidites:Drets d'autor), únicament aquella única estrofa o tornada (o com a molt 2) més representativa.
Milloreu-les, sobretot la part de les cançons! Es fa fosc però crec que resumeix una mica el llibre d'estil que es desprèn del que hem comentat. Si ho millorem prou ho podríem incorporar de manera definitiva. --Xavier Dengra (MISSATGES) 23:04, 11 nov 2016 (CET)
Trobo força bé aquests punts ja tal com els has redactat @Xavier Dengra:
Pel que fa a l'exemple @Docosong:, Joan Maragall, ara mateix el veig relacionat amb el què hem parlat. Poder obrir-li una entrada nova ja amb salts de línia per allò de «Feu servir el sentit comú»? Només com a reflexió, confesso que no he «calculat» això del 33 % en aquest cas concret, ni si ja passem al tema de drets d'autor afegint-li una o dos citacions més aquí a Viquidites (ni com afecta la Convenció de Berna...) He de fer deures i estudiar més aquí! --Yeza (discussió) 12:44, 15 nov 2016 (CET)
És un artista en @Xavier Dengra: redactant polítiques
Pel que fa al tema dels drets d'autor és complicat. Ja ho vam consultar l'any passat amb un advocat expert en propietat intel·lectual i patrimoni a la Viquitrobada 2015. La conclusió és que Viquidites no entra legalment en les excepcions de dret de citació de la LPI, però tanmateix, no pot prohibir-se tan fàcilment (ja ho van intentar i fer amb la viquidites francesa però després es va reactivar), per dir-ho clarament, som al·legals. El concepte del 33% és per evitar problemes majors de drets de propietat intel·lectual, sobretot de reproducció i distribució, és a dir, evitar que algú reprodueixi completament un text sotmès a copyright. En el cas d'obres de domini públic, com el cas d'en Joan Maragall, la selecció de frases/citacions dependrà de l'editor. Si es reprodueix tot el text haurà d'anar a Viquitexts --Docosong (discussió) 18:54, 15 nov 2016 (CET)
Alguna cosa havia sentit, i intents de fair use a alguns projectes però, merci, ara ja ho tinc clar pel que fa aquí!
Oda a Espanya en concret ja hi és a Viquitexts, però va molt bé com a exemple per no caure en reproduir-los sencers en aquests casos; com a idea només, se li podria obrir una entrada i afegir encara més citacions retallant: «Jo vull parlar-te — molt altrament.[salt de línea] Per què vessar la sang inútil?», «tràgica duies — a mort els fills [salt de línea] te satisfeies — d’honres mortals», no? (sé que és subjectiu, es clar :)) --Yeza (discussió) 20:49, 15 nov 2016 (CET)
Cançons

Com l'exemple d'en Leonard Cohen, malgrat no és el més adient per tenir versos i cançons. Mirant bibliografia diversa, cadascú posa el format que vol —dit a grosso modo— (inclòs, cap, tot seguit). Poder «no respectar-la» i fer servir sempre el format (/)?--Yeza (discussió) 13:51, 3 des 2016 (CET)

@Yeza, Xavier Dengra: Si no teniu cap més dubte o comentari d'aquest tema, acceptem la proposta d'en Xavier sobre els salts de línia i (/). És a dir,
  • utilitzar (/) en fragments de poemes i cançons (segons bibliografia) en pàgines d'autor
  • utilitzar salts de línia en pàgines d'obres literàries (respectant el format original de l'obra
  • utilitzar salts de línia rondalles, embarbussaments, endevinalles i altres tipus de paremiologia
  • No reproduir tot el poema o cançó subjecte a drets d'autor. Mai una obra per sí sola ocuparà el 33% del total de l'entrada, ni tampoc se'n reproduïrà més del 10% (segons la legislació) quan estigui protegida per drets d'autor.
A favorA favor Suport --Docosong (discussió) 13:12, 3 gen 2017 (CET)
A favorA favor Suport endavant! --Yeza (discussió) 13:17, 3 gen 2017 (CET)
A favorA favor Suport amb el retoc de la legislació. (Quan ho pengis a la norma d'estil avisa'm que hi afegiré exemples per esclarir el tercer punt) --Xavier Dengra (MISSATGES) 14:32, 3 gen 2017 (CET)

Pàgines de dies[modifica el codi]

Bona vesprada, abans de tot us poso els fils anteriors per seguir el debat:

I també la discussió de la pàgina 4 de juliol:

Bon dia noi @Xavier Dengra:, què et sembla l'estructura de la pàgina? He copiat l'estructura semblant a la Viquipèdia. Ja em diràs. Espero que haguessis arribat bé! --Docosong (discussió) 17:10, 28 nov 2016 (CET)
@Docosong: Bones! Gràcies per posar en pràctica la proposta. M'agrada com queda! Hi he fet uns retocs; any i autor en negreta i eliminant l'autoria de la citació. Com ho veus? Per cert, les festes majors crec que és millor no encabir-les perquè van per setmanes i no sempre coincideixen amb el dia. Salut! --Xavier Dengra (MISSATGES) 22:28, 29 nov 2016 (CET)

Necessitaríem saber l'opinió de les editores habituals @Yeza, 19Tarrestnom65, ESM: per saber com estructuraríeu aquesta mena d'articles. Seguiríeu el patró semblant a la Viquipèdia? Faríeu servir cap altre? A veure si podem arribar a un consens :) Per altra banda, @Xavier Dengra:, no entenc això que dius de les festes major. El santoral i la festa major dels pobles normalment coincideix. Ex.: Tarragona - Santa Tecla - 23 de setembre --Docosong (discussió) 18:32, 30 nov 2016 (CET)

Si coincideix amb una festivitat del santoral, endavant a crear una secció Dite populars amb subapartat Santoral (tot i que s'hauria de tenir en compte no només el cristià tradicional sinó ortodox i d'altres, podria haver sants amb més d'un dia segons la vessant religiosa). Pel que fa a les festes majors, doncs crear un altre subapartat Festes majors dins el de Dites populars amb el nom del municipi i una de les seves dites més destacades. Si n'hi hagués cap amb moltes frases fetes, també podria aparèixer una secció Frases fetes > Festes majors on n'aparegui alguna. El problema és que moltes més poblacions de les que sembla tenen una festa major que se celebra "la tercera setmana de...", el "primer diumenge de..." o pel Corpus com passa a Cornellà, que és X dies després de Pasqua. Ho anem comentant! --Xavier Dengra (MISSATGES) 23:04, 1 des 2016 (CET)
L'únic problema que veig és l'origen de les dites, ja que la majoria són de procedència catòlica tradicional, i no crec que trobem molts refranys de sants de la vessant ortodoxa. Per altra banda, ara entenc el que vols dir de les setmanes i la festa major, crec que hauríem de començar per aquelles festes inamovibles: santa eulàlia i Mare de Dèu de la Merce a Barcelona, Santa Tecla a Tarragona, Sant Feliu a Girona, etc. Més endavant, ja miraríem com solucionar el tema per altres pobles --Docosong (discussió) 18:43, 2 des 2016 (CET)
@Docosong: tens raó en això de la procedència. Només he trobat que tinc el cas de Sant Josep, que se celebra dos dies. Volia proposar que en casos com el de 13 de desembre, per a citacions que no corresponguin a cap esdeveniment concret, posem com a subsecció Pronunciades aquest dia. I en comptes d'Esdeveniments, Efemèrides (mot més precís segons el DIEC). També resulta més senzill escriure a inici de línia ;1923 — [[Antoni Tàpies i Puig]] que '''1923 — [[Antoni Tàpies i Puig]]'''; de la darrera manera en alguns mòbils es solapen línies. Seguim! --Xavier Dengra (MISSATGES) 13:19, 3 des 2016 (CET)
@Xavier Dengra: La paraula Efemèrides em convenç, però per l'altre banda, pronunciades aquest dia no m'acaba de fer el pes. Alguna paraula adient més precisa? Per exemple, alguna que se li acudeixi a na @Yeza:. El cas de la línia ;1923 — [[Antoni Tàpies i Puig]] ho veig correcte. --Docosong (discussió) 19:31, 6 des 2016 (CET)
Molt breu/ràpid tinc una connexió molt dolenta avui. Estic d'acord en tot el que haveu anat consensuant; respecte a la frase en concret pronunciades aquest dia, poder la trauria i no posaria res per aquesta mena de citacions, al estar sota del nivell «citacions» directament crec que ja va implícit, no cal subsecció--Yeza (discussió) 20:41, 6 des 2016 (CET)

Plantilla Guió[modifica el codi]

Hola @Xavier Dengra:, veig que obrim un nou front amb les sèries de televisió i pel·lícules. Fa temps que necessitem una plantilla molt intuïtiva i fàcil de fer servir amb l'editor visual (pel meu gust, recomano seguir la mateixa estructura de les pàgines La Reina o Rush (pel·lícula), per exemple).

Però, per altra banda, cal definir el criteri de verificabilitat per aquests casos. Trobo que resulta complicat i poc productiu demanar referències pels diàlegs de pel·lícules o sèries. Cal acceptar la versió doblada al català o fem la traducció nosaltres mateixos? Creieu necessari mostrar la frase en versió original? Només vull plantejar el debat per establir una pauta consensuada. Ara amb la Quinzena de la Qualitat 2016, es pot migrar alguns articles de pel·lícules però trobo que la majoria no són susceptibles de tenir pàgina (encara...) --Docosong (discussió) 20:13, 9 des 2016 (CET)

@Docosong: Certament, un tema molt complicat. Una opció que a priori podria semblar lògica seria que com van comentar amb els equivalents de dites estrangeres, aquí només haurien de tenir cabuda els guions de sèries/pel·lícules en català o doblades al català. Però el que passa és que amb les citacions sí que estem permetent les traduccions lliures... I no deu ser gens fàcil trobar la font original de guions televisius/filmogràfics en català, per la qual cosa impedir les traduccions lliures és frenar el progrés del projecte. I una de les bases del wiki és el be bold.
Diria que el que estem fent ara és posar l'original en qualsevol cas, però sobretot si la citació és traduïda lliurement (en els casos en què es recopila en català no arriba a ser imprescindible). Podríem establir el mateix aquí: traducció lliure amb imperatiu de l'original per evitar males intepretacions. --Xavier Dengra (MISSATGES) 20:31, 9 des 2016 (CET)

Conflicte entre la drecera VD:* i l'interwiki vd:[modifica el codi]

Hola, estava intentant utilitzar la drecera VD:QQ16 per anar a la pàgina de la Quinzena de la Qualitat (després he vist que no existeix) i m'he adonat que en posar vd: a la barra de cerca et redirigeix a Vikidia. Això és un problema perquè significa que totes les dreceres que tenim no funcionen, ni en la cerca ni en els enllaços (no he comprovat el segon cas, però suposo que és així). Com que Vikidia no és un projecte rellevant per Viquidites, crec que s'hauria de demanar que desactivessin l'interwiki vd: a Phabricator (diria que els administradors no podeu, oi?). Si us sembla bé ho puc demanar jo, com vulgueu. --Unapersona (discussió) 19:21, 16 des 2016 (CET)

Si ja ho vam detectar a mitjans d'aquest any. Per no complicar-nos la vida, hem bescanviat aquelles dreceres que comencen per VD per VQ (VQ:LFF); de fet, teníem ben poques. Tens el meu suport si vols demanar-ho a Phabricator. M'alegro de tornar-te a veure per ací. Salut! --Docosong (discussió) 19:42, 16 des 2016 (CET)
Demanat a phab:T153545. Quan ho arreglin haurem de canviar les dreceres VQ: i VD- una altra vegada (hi ha alguna raó per la qual hi ha dos tipus de drecera?) --Unapersona (discussió) 14:12, 17 des 2016 (CET)
Crec que havíem fet redirecció de totes les plantilla VD o les haviem esborrat, tens algun exemple? Bé quan ho arreglin, ja canviarem les dreceres, millor fer una llista:

--Docosong (discussió) 16:12, 17 des 2016 (CET)

@Docosong: exemple de dreceres VD són VD-LE, VD-CF o VD-E. Però si a la caixa de cerca poses VD- te'n sortiran moltes més. --Unapersona (discussió) 16:24, 17 des 2016 (CET)
@Docosong, Unapersona: Vaig treure aquest tema a la Taverna de la Viquipèdia fa uns mesos: Tema:T8yz961bqh8cmduo. Com diu en Vriullop, no crec que facin gaire cas de Vikidia, però si fos així penso que ambdós prefixos haurien de ser acceptats (VD: i VQ:). --Xavier Dengra (MISSATGES) 22:38, 17 des 2016 (CET)
També està sent debatut a meta des de fa uns dies. --Unapersona (discussió) 23:32, 17 des 2016 (CET)
Déu n'hi do com s'ha posat la gent a Meta per fer un canvi. Si us he de ser sincer no em fa ni fred ni calor, el problema s'havia detectat a l'estiu amb la celebració del Viquirepte, però ja donava problemes a principis d'any (crec recordar algun problema amb les dreceres VD). Personalment, no m'agrada el to que s'està utilitzant a la discussió (i en Vriullop ja ho preveia) i més aviat sembla un desgreuge pels projectes germans i locals. Fa la sensació que no ho valorin prou perquè aquest petit projecte no és tan potent com el xupiguai de Vikidia. És tirar-se pedres a la pròpia teulada però ja s'ho faran. En tot cas agrair la bona voluntat d'en @MarcoAurelio: i m'ha agradat molt la resposta en plan zasca de @Unapersona:} --Docosong (discussió) 01:47, 18 des 2016 (CET)

(castellà) Hola a tothom. Siento no poder usar catalán porque no sé escribir más que cuatro cosillas :( Os informo que con fecha de ayer, se ha retirado vd: del mapa de interwikis, por lo que en teoría se podría volver a utilizar aquí como atajo para las páginas del espacio de nombres Viquidites. Un saludo, MarcoAurelio (discussió) 12:52, 12 gen 2017 (CET)

Gràcies! --Docosong (discussió) 22:54, 12 gen 2017 (CET)

Consells d'edició de frases sense referències[modifica el codi]

Hola, el missatge està adreça als usuaris més actius @Yeza, Xavier Dengra, 19Tarrestnom65: però també a tota la comunitat. Us exposo breument uns quants consells d'edició de citacions/dites sense referències.
Les pàgines de citacions han crescut d'ençà l'aparició d'internet, podeu trobar llistes grans de frases/refranys/etc a la xarxa però la majoria tenen el mateix problema, no aporten fonts ni referències vàlides. Com a molt, les més ben elaborades, indiquen la font de publicació (ex. Evene o Dico-citacions). Per això, sempre és preferible utilitzar pàgines webs fiables. Per exemple, convé saber qui són els autors o responsables, que l'adreça web sigui senzilla i estable, tenir una explicació del seu objectiu o missió, saber quines fonts de referència utilitza, etc.
Per aquest motiu:

  • No utilitzeu pàgines de llistes de citacions/refranys com a font de referència. Moltes no tenen un filtre que contrasti les frases. Podeu consultar el llistat de pàgines prohibides. Qualsevol proposta serà benvinguda.
  • Eviteu abusar de blogs personals o xarxes socials. A la llarga, no constitueixen una font fiable i segura, i moltes vegades només repliquen continguts populars a la xarxa o de pàgines de citacions.
  • Tingueu esperit crític. A la xarxa s'ha incrementat exponencialment el desconeixement de l'origen de les citacions, i moltes vegades es dona per vàlida l'autoria d'una frase sense contrastar-ho. Un exemple ben clar és el següent: https://twitter.com/albiol_xg/status/786502662233653249 Si doneu un cop d'ull a Mark Twain#Atribuïdes, veureu la realitat de la frase. Si teniu dubtes, podeu consultar la pàgina Quote Investigator per conèixer l'origen de les frases.
  • No us trenqueu el cap en referenciar totes les citacions sense referència. El més probable és que la pròpia frase no existeixi i tingui un origen desconegut a la xarxa. El més apropiat és, després d'un temps prudencial, esborrar-la i cercar noves citacions.
  • Sempre que sigui possible, heu d'aportar la citació en versió original i la seva llengua en el camp |original= i |idioma =. A més, d'oferir un grau de qualitat i verificabilitat al projecte, permet millorar la seva recuperació.

Perdoneu la parrafada, però són consells per donar qualitat al projecte. Tenim una bona línia de treball i hem de continuar-ho fent i/o millorar-ho. Qualsevol dubte estic a la vostra disposició (text per llibre d'estil o quotabily :))--Docosong (discussió) 21:19, 19 des 2016 (CET)

Ei, aquest text s'ha de posar en alguna pàgina i afegir-la a la plantilla benvinguda! Si voleu, ara que vénen les vacances, puc mirar de fer un bot que retiri les referències que hi ha a la llista negra. --Unapersona (discussió) 21:49, 19 des 2016 (CET)
Subscric 100% el que diu en Docosong. Hem de ser model de referència (la qualitat i la verificabilitat és el que ens faran distingir-nos de la resta de bases de dades o blogs indiscriminats), i si us serveix de referència, jo per a persones vives només prenc passatges de llibres i entrevistes a diaris, mai blogs personals (alguna vegada tuits si se'n fa ressò a la premsa). Per a persones mortes intento buscar sempre la primera font d'on es van extreure, i si no és 100% accessible, millor no posar-la o fer-ho com a atribuïda. A Google Llibres gairebé sempre s'acaben trobant les fonts primàries. No us talleu en eliminar citacions no verificades de les discussions: és millor començar de zero que no recuperar pegats sense tenir-les totes. Xavier Dengra (MISSATGES) 22:23, 19 des 2016 (CET)
@Docosong: Si pots moure això una mica més enllaçat a Viquidites:Portal de les citacions/Consells bàsics, estaria genial :) Xavier Dengra (MISSATGES) 22:23, 19 des 2016 (CET)
@Xavier Dengra: Fet Fet!
Molt d'acord amb tots tres; verificabilitat amb fonts fiables de debò for ever i visca les parrafades! :). Gallica, el projecte Gutemberg, etc, són també altres opcions per trobar-ne en línia. I l'idea del bot també molt bé si és que n'hi ha de moltes d'aquestes webs dispersades. --Yeza (discussió) 23:09, 19 des 2016 (CET)
Hola, només volia plantejar el debat i saber les vostres opinions ja que últimament hem augmentat les edicions considerablement (gaudeixo que hagi moviment a la Taverna), però veig que m'ha sortit la meva vessant política. Si us sembla bé, ho afegiré al llibre d'estil, a la pàgina de Consells bàsics de citacions (amb el consells d'en Xavier Dengra, i també al de refranys i paremiologia. @Unapersona: tranquil, les pàgines amb referències de la llista negra estan controlades i gairebé totes es van buidar amb el Usuari:CobainBot però si vols revisar-ho endavant, no sé si pots fer servir el PetScan. Molt d'acord amb el que dius @Yeza:, el pla és afegir-les al VQ:LFF per a que els usuaris novells puguin trobar fàcilment fonts fiables: Gallica, Project Gutemberg i Projekt Gutenberg (Spiegel), Archive, Google Llibres, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, MDC, Europeana, etc. --Docosong (discussió) 13:09, 20 des 2016 (CET)

Plantilles automàtiques[modifica el codi]

Recordar-vos que teniu disponible referències automàtiques a la Categoria:Plantilles per a obres de referència. Això us facilitarà no escriure tota la referència i gestionar fàcilment les referències. @Yeza, 19Tarrestnom65: Us he fet una plantilla de l'obra de {{Sanchis Guarner}} corresponent a l'edició de1983. Si voleu precisar més, només heu d'omplir els camps |p= (pàgines) i |loc (volum) de a la plantilla {{sfn}}. Exemple: Aielo de Malferit. Però sigueu lliures d'editar-ho com vulgueu, gran feina que esteu fent! :) --Docosong (discussió) 21:47, 3 gen 2017 (CET)

Facebook i Twitter[modifica el codi]

Hola!

Com darrerament estem dedicant molts esforços a les xarxes socials, he afegit enllaços del Facebook i Twitter a la portada, per veure quin impacte tenim. Aniré analitzant aquestes dades durant un període de temps aviam si és veritat que augmenten els seguidors des de la plana principal. Sé que potser no esteu massa a favor de tenir empreses així enllaçades a la portada; ho entenc i si hi ha un rebuig frontal ho elimino sense problemes. Però crec que és interessant avaluar si ens pot ajudar a difondre encara més el projecte. Gràcies! --Xavier Dengra (MISSATGES) 00:00, 5 gen 2017 (CET)

Cum finis est licitus, etiam media sunt licita. També posem enllaços dins les refs a Google Books i no deixa de ser publicitat més o menys encoberta. Ja ens diràs com ha anat :), teniu altres idees per ajudar a difondre'l? --Yeza (discussió) 16:06, 6 gen 2017 (CET)

Fent una mica d'egosurfing[modifica el codi]

Bon any i bon dia! De vegades convé saber que pensen els altres de tu. Encara que sigui per vanitat, és un bon indicador si estas fent bé les coses. Navegant per la xarxa m'he trobat amb un article del Victor Pàmies publicat l'any 2015, Paremiologia i internet, on fa una petita menció del nostre projecte. També fa una relació d'altres projectes similars, que si no teniu res en contra, afegiré a la llista de fonts fiables, ja que tenen molt bona pinta i podem diversificar les fonts.

Si trobeu altres publicacions o llocs on ens facin menció, estaria bé agrupar-les sota un mateix lloc. --Docosong (discussió) 12:01, 17 gen 2017 (CET)