Elisabet II del Regne Unit

De Viquidites
Salta a: navegació, cerca
Infotaula de personaElisabet II del Regne Unit
Elizabeth II greets NASA GSFC employees, May 8, 2007 edit.jpg
Elisabet II (2007)
Projectes germans
Wikipedia-logo-v2.svg  Biografia a la Viquipèdia
Commons-logo.svg  Multimèdia a Commons
Dades biogràfiques
Naixement Mayfair
21 d'abril de 1926
Ocupació polític
Modifica dades a Wikidata

Elisabet II del Regne Unit (Mayfair, Londres, 21 d'abril de 1926) és la reina de la Gran Bretanya i Irlanda del Nord (1953), i també de la Commonwealth.

Citacions[modifica | modifica el codi]

  • Declaro davant vosaltres que tota la meva vida, per llarga o breu que sigui, estarà dedicada a servir-vos i al servei de la nostra gran família imperial a la qual tots pertanyem.[1]
(en anglès) I declare before you all that my whole life whether it be long or short shall be devoted to your service and the service of our great imperial family to which we all belong.
Book icoline.svg Discurs en la celebració del seu 21è aniversari, 21 d'abril de 1947.
  • Sempre ha sigut més fàcil odiar i destruir. Construir i cuidar és molt més difícil.[2]
(en anglès) It has always been easy to hate and destroy. To build and to cherish is much more difficult.
Book icoline.svg Missatge de Nadal, 1957.
  • 1992 no és un any que pugui recordar amb massa plaer. Segons les paraules d'un dels meus col·laboradors més propers, pot denominar-se com un Annus Horribilis.[3]
(en anglès) 1992 is not a year on which I shall look back with undiluted pleasure. In the words of one of my more sympathetic correspondents, it has turned out to be an 'Annus Horribilis'.
Book icoline.svg Discurs Annus Horribilis (Guildhall), 24 de novembre de 1992.
Discurs de celebració del 40è aniversari del regnat d'Elisabet II. L'any 1992 va estar marcat pels divorcis i separacions dels seus fills, i per l'incendi del Castell de Windsor.
  • Desitjar que aquells que han mort, descansin en pau i nosaltres, tots i cadascun de nosaltres, agrair a una persona que ha fet feliç a molta gent.[4]
(en anglès) May those who died rest in peace and may we, each and every one of us, thank God for someone who made many, many people happy.
Book icoline.svg Discurs emès a la televisió anglesa en relació a la mort de Lady Di5 de setembre de 1997.

Referències[modifica | modifica el codi]

  1. «A speech by the Queen on her 21st Birthday, 1947». The British Monarchy. The Royal Household. [Consulta: 20 desembre 2016].
  2. «Christmas Broadcast 1957». The British Monarchy. The Royal Household. [Consulta: 1 setembre 2015].
  3. «Annus horribilis speech, 24 November 1992». The British Monarchy. The Royal Household. [Consulta: 1 setembre 2015].
  4. «A speech by The Queen following the death of Diana, Princess of Wales». The British Monarchy. The Royal Household. [Consulta: 20 desembre 2016].

Enllaços externs[modifica | modifica el codi]