Vés al contingut

George Moore

De Viquidites
Infotaula de personaGeorge Moore
Retrat de George Moore (1879)
de Édouard Manet
Projectes germans
  Multimèdia a Commons
Dades biogràfiques
Naixement Ballyglass (en) Tradueix
24 de febrer de 1852
Mort Pimlico (Anglaterra)
21 de gener de 1933 (80 anys)
Ocupació Poeta, dramaturg, guionista, novel·lista, dramaturg, escriptor, crític d'art i historiador de l'art
Els drets d'autor han expirat
Modifica dades a Wikidata

George Moore (Moore Hall, Mayo, 24 de febrer de 1852 — Londres, 21 de gener de 1933) fou un novel·lista irlandès.

  • El públic acceptarà una obra mestra, però no acceptarà un intent d'escriure-la.[1]
(en anglès) The public will accept a masterpiece, but it will not accept an attempt to write a masterpiece.
Vain Fortune, 1895. Cap. I.
  • Nosaltres els humans són més complicats que els animals, i estimem a través de la imaginació.[2]
(en anglès) We humans are more complicated than animals, and we love through the imagination.
Memoirs of My Dead Life, 1906. Cap. 6. Spent Loves.
(en anglès) After all there is but one race—humanity.
The Bending of the Bough, 1910. Acte III.
(en anglès) The difficulty in life is the choice.
The Bending of the Bough, 1910. Acte IV.
  • El camí incorrecte sempre sembla el més raonable.[3]
(en anglès) The wrong way always seems the more reasonable.
The Bending of the Bough, 1910. Acte III.

Referències

[modifica | modifica el codi]
  1. Moore, George. Vain fortune. London: Walter Scott, 1895 [Consulta: 3 juny 2016]. 
  2. Moore, George. Memoirs of my dead life, 1906 [Consulta: 3 juny 2016]. 
  3. 3,0 3,1 3,2 Bartlett, 2000.

Bibliografia

[modifica | modifica el codi]
  • Bartlett, John (comp.). «George Moore». Familiar Quotations. New York: Bartleby.com, 2000. [Consulta: 18 desembre 2024].