Antoine de Saint-Exupéry

De Viquidites
Salta a: navegació, cerca
Infotaula de personaAntoine de Saint-Exupéry
Antoine de Saint-Exupéry.jpg
Antoine de Saint-Exupéry (1942)
Projectes germans
Wikipedia-logo-v2.svg  Biografia a la Viquipèdia
Commons-logo.svg  Multimèdia a Commons
Dades biogràfiques
Naixement Lió
29 de juny de 1900
Mort mar Tirrena
31 de juliol de 1944 (44 anys)
Ocupació Aviador, poeta, novel·lista, autobiògraf, periodista, escriptor de literatura infantil, assagista, escriptor i autor
Modifica dades a Wikidata

Antoine de Saint-Exupéry (Lió, 29 de juny de 1900 — en accident aeri a la Mediterrània, 31 de juliol de 1944) fou un escriptor, poeta i pilot francès.

Citacions[modifica | modifica el codi]

  • El camp de la consciència és molt petit. Només accepta els problemes d'un en un.[1]
(en francès) Le champ visuel de l'homme est minuscule.
  • Ningú no pot sentir-se ensems responsable i desesperat.[2]
  • Cadascú és responsable únic de tothom.[2]
(en francès) Chacun est seul responsable de tous.
Book icoline.svg Pilote de guerre, 1942.

El Petit Príncep (1943)[modifica | modifica el codi]

Recull de citacions del llibre El Petit Príncep (Le Petit Prince) d'Antoine de Saint-Exupéry publicat l'any 1943:

Pàgina principal: El Petit Príncep
Només s'hi veu bé amb el cor. L'essencial és invisible als ulls.
  • Totes les persones grans han començat essent nens. (Però n'hi ha poques que se'n recordin).[3]
(en francès) Toutes les grandes personnes ont d’abord été des enfants. (Mais peu d’entre elles s’en souviennent).
Book icoline.svg Dedicatòria.
  • Quan el misteri és massa impressionant, no t'atreveixes a desobeir.[3]
(en francès) Quand le mystère est trop impressionnant, on n’ose pas désobéir.
Book icoline.svg Capítol II.
  • No s'han d'escoltar mai, les flors. S'han de mirar i s'han d'olorar.[3]
(en francès) Il ne faut jamais écouter les fleurs. Il faut les regarder et les respirer.
Book icoline.svg Capítol VIII.
  • És molt més difícil jutjar-se un mateix que jutjar els altres. Si arribes a jutjar-te bé és que ets un autèntic savi.[3]
(en francès) Il est bien plus difficile de se juger soi-même que de juger autrui. Si tu réussis à bien te juger, c'est que tu es un véritable sage.
Book icoline.svg Capítol X.
  • Només s'hi veu bé amb el cor. L'essencial és invisible als ulls.[3]
(en francès) On ne voit bien qu'avec le cœur. L'essentiel est invisible pour les yeux.
Book icoline.svg Capítol XXI.

Referències[modifica | modifica el codi]

  1. Miralles, Francesc (ed.). Les Eines del bricolatge emocional. Barcelona: Columna, 2010. ISBN 9788466413336. 
  2. 2,0 2,1 Arróniz Hidalgo, 1997.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 Saint-Exupéry, 2003.

Bibliografia[modifica | modifica el codi]

  • Arróniz Hidalgo, José-Guillermo. Diccionari de citacions i frases de renom. Barcelona: Claret, 1997. ISBN 8482971379. 
  • Saint-Exupéry, Antoine de. El Petit Príncep. Barcelona: Empúries, 2003. ISBN 8475969798. 

Enllaços externs[modifica | modifica el codi]