Bei Dao

De Viquidites
Salta a la navegació Salta a la cerca
Infotaula de personaBei Dao
Bei Dao.IMG 3385.JPG
Bei Dao a Tallinn, el 2010
Projectes germans
Wikipedia-logo-v2.svg  Biografia a la Viquipèdia
Commons-logo.svg  Multimèdia a Commons
Dades biogràfiques
Naixement Pequín
2 d'agost de 1949 (69 anys)
Ocupació Escriptor i poeta
Modifica dades a Wikidata

Zhao Zhenkai, conegut pel pseudònim Bei Dao (Pequín, 2 d'agost de 1949) és un poeta xinès, el més conegut del grup dels dissidents anomenats «poetes brumosos», que van reaccionar contra les restriccions de finals de la Gran Revolució Cultural Proletària.

Citacions[modifica | modifica el codi]

  • La llibertat no és més que la distància entre el caçador i el caçat.[1]
(en anglès) Freedom is nothing but the distance between the hunter and the hunted.
Book icoline.svg The August Sleepwalker, 1990.
(en anglès) In the world I am always a stranger... I do not understand its language; it does not understand my silence.
  • Com a escriptor i poeta, sóc part d'una recerca per trobar un nou llenguatge d'expressió.[3]
(en anglès) As a writer and a poet, I am part of a search to find a new language of expression.
Book icoline.svg «Reclaiming the Word», AGNI Magazine, 2011.
  • És cert que tot el que he fet sempre ha estat interpretat políticament. I això, per mi, és un problema enorme a tractar.... Naturalment, per als lectors occidentals, els plau de sentir que pertanyo al moviment democràtic com un 'líder'. Però jo em veig a mi mateix, abans de res, com un artista creatiu, com un poeta.[3]
(en anglès) [...] it is also true to say that everything that I have done has always been interpreted politically. And this, for me, is an enormous problem to deal with.... Naturally, for Western readers, they’re very happy to feel that I belong to the Democracy Movement as a 'leader'. But I see myself, first and foremost, as a creative artist, as a poet.
Book icoline.svg «Reclaiming the Word», AGNI Magazine, 2011.
(en anglès) Each language keeps the secret code of a culture.
Book icoline.svg Al Czesław Miłosz Festival, a Kraków, juny de 2011.

Referències[modifica | modifica el codi]

  1. Dao, 1990, p. 89.
  2. Lamp, 2016, p. cap. 8.
  3. 3,0 3,1 Ratiner, Steven «Reclaiming the Word: A Conversation with Bei Dao». AGNI Magazine, (2011) [Consulta: 5 novembre 2016].
  4. «Bei Dao: “Each language keeps the secret code of a culture”». The Book Haven. Stanford University, (juny 2011) [Consulta: 5 novembre 2016].

Bibliografia[modifica | modifica el codi]

  • Bei, Dao; McDougall, with an introduction by Bonnie S.. The August sleepwalker. New York: New Directions Books, 1990. ISBN 9780811211321. 
  • Lamp, Lynda. Walking Through Your Walls Volume I: Loving Yourself and Everyone Else. BookBaby, 2016. ISBN 9781483578422.