Discussió:Dites africanes/Arxiu 1: diferència entre les revisions
Cap resum de modificació |
actualització |
||
Línia 1: | Línia 1: | ||
*{{cita |
|||
| cita = El matrimoni és com un cacahuet, cal trencar la closca per a veure que hi ha dins {{w|ca:Àkan|(Akan)}} |
|||
}}<small>{{compte enrere|any = 2016 |mes = 9 |dia = 28 |esdeveniment = pel seu esborrament}}</small> |
|||
*{{cita |
|||
| cita = El riu s'omple dels rierols petits [[(Bateke)]] |
|||
}}<small>{{compte enrere|any = 2016 |mes = 9 |dia = 28 |esdeveniment = pel seu esborrament}}</small> |
|||
*{{cita |
|||
| cita = Els tambors de guerra són tambors de fam {{w|ca:Sudàfrica|(Sudàfrica)}} |
|||
}}<small>{{compte enrere|any = 2016 |mes = 9 |dia = 28 |esdeveniment = pel seu esborrament}}</small> |
|||
*{{cita |
|||
| cita = Els que arriben abans al riu troben l'[[aigua]] més neta. |
|||
}}<small>{{compte enrere|any = 2016 |mes = 9 |dia = 28 |esdeveniment = pel seu esborrament}}</small> |
|||
*{{cita |
|||
| cita = Fins que els lleons no tinguin els seus propis historiadors, les històries de caça sempre glorificaran al caçador {{w|ca:Igbo|(Igbo, Nigeria)}} |
|||
}}<small>{{compte enrere|any = 2016 |mes = 9 |dia = 28 |esdeveniment = pel seu esborrament}}</small> |
|||
*{{cita |
|||
| cita = Fins que no siguis a l'altra riba no et riguis del cocodril. |
|||
}}<small>{{compte enrere|any = 2016 |mes = 9 |dia = 28 |esdeveniment = pel seu esborrament}}</small> |
|||
*{{cita |
|||
| cita = Hi ha més saviesa escoltant que parlant {{w|Kikuyu|(Kikuyu)}} |
|||
}}<small>{{compte enrere|any = 2016 |mes = 9 |dia = 28 |esdeveniment = pel seu esborrament}}</small> |
|||
*{{cita |
|||
| cita = Hi ha qui té cap però no té gorra per posar-se, i hi ha qui té gorra però no té cap {{w|ca:Ioruba|(Yoruba)}} |
|||
}}<small>{{compte enrere|any = 2016 |mes = 9 |dia = 28 |esdeveniment = pel seu esborrament}}</small> |
|||
*{{cita |
|||
| cita = La boca crea deutes, en canvi els braços els paguen. |
|||
}}<small>{{compte enrere|any = 2016 |mes = 9 |dia = 28 |esdeveniment = pel seu esborrament}}</small> |
|||
*{{cita |
|||
| cita = La boca d'un ancià pot estar buida de dents, però mai de saviesa [[(Mongo)]] |
|||
}}<small>{{compte enrere|any = 2016 |mes = 9 |dia = 28 |esdeveniment = pel seu esborrament}}</small> |
|||
*{{cita |
|||
| cita = La família és com el bosc, si vosté és fora d'ell només veu la seva densitat, vosté és dins veu que cada arbre té la seva pròpia posició{{w|ca:Àkan|(Akan)}} |
|||
}}<small>{{compte enrere|any = 2016 |mes = 9 |dia = 28 |esdeveniment = pel seu esborrament}}</small> |
|||
*{{cita |
|||
| cita = La major benedicció per a que hi hagi una bona collita és una carabassa plena de suor [[(Minah)]] |
|||
}}<small>{{compte enrere|any = 2016 |mes = 9 |dia = 28 |esdeveniment = pel seu esborrament}}</small> |
|||
*{{cita |
*{{cita |
||
| cita = La mentida d'un nen és com un peix mort, sempre surt a la superfície [[(Luo)]] |
| cita = La mentida d'un nen és com un peix mort, sempre surt a la superfície [[(Luo)]] |
||
Línia 143: | Línia 107: | ||
*{{cita |
*{{cita |
||
| cita = Una joventut que no cultiva l'amistat amb els ancians és com un arbre sense arrels [[(Ntomba)]] |
| cita = Una joventut que no cultiva l'amistat amb els ancians és com un arbre sense arrels [[(Ntomba)]] |
||
}}<small>{{compte enrere|any = 2016 |mes = 9 |dia = 28 |esdeveniment = pel seu esborrament}}</small> |
}}<small>{{compte enrere|any = 2016 |mes = 9 |dia = 28 |esdeveniment = pel seu esborrament}}</small><!-- Fi senserefs GESTIONAT PER BOT --> |
||
}}<!-- Fi senserefs GESTIONAT PER BOT --> |
|||
== Referències == |
== Referències == |
Revisió del 18:47, 28 nov 2015
- La mentida d'un nen és com un peix mort, sempre surt a la superfície (Luo)
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- L'amo de la casa sap per on goteja la seva teulada (Bornu)
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- La mort d'un ancià és com una biblioteca que es crema (Costa de Marfil)
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- La passió i l'odi són fills de begudes que embriaguen.
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- La pell del lleopard és bonica, però el seu cor és malvat.
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- L'espina sortirà per on va entrar.
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- Les diferènciesno han d'adaptar-se ni integrar-se les unes amb les altres, el temps ja se'n cuida de fer-ho. Mentresatant han de saber coexistir.
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- Les malalties van i vénen com la pluja, però la salut és com el sol que il·lumina el poblat.
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- Les tasques d'un elefant mai són masa pesades per a ell.
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- Ningú pot ensenyar el camí a un goril·la vell.
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- No pots amagar el fum si has encès un foc (Burundi)
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- Només els peus del viatger saben el camí.
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- Si no saps per on vas, torna per a saber d'on vens. (Anònim)
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- Si pots caminar, pots ballar. Si pots parlar, pots cantar (Dinka Sudán)
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- Si tens molt dóna alguna de les teves possesions, si tens poc dóna una mica del teu cor.
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- Un amic és com una font d'aigua durant un llarg viatge.
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- Un amic treballa a la llum del sol, l'enemic en la foscor.
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- Un gos no entra a una casa on es passa fam (Mongo)
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- Un tigre no ha de proclamar la seva força.
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- Una cabra no pot portar la cua d'una altra cabra.
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- Una mentida pot matar mil veritats (Aixanti)
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- Quan dos elefants lluiten és l'herba la que pateix (Uganda)
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- Quan el lleó envelleix, fins i tot les mosques l'ataquen (Chagga)
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- Qui diu la veritat mai s'equivoca (Swahili)
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- Qui escolta la veu de l'ancià és com un arbre fort, qui es tapa les orelles és com una branca al vent (Maasai)
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- Qui fa preguntes no és babau (Swahili)
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- Qui guarda dos termiters, torna amb les mans buides.
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- Recorda: Si hi ha tempesta hi haurà arc de Sant Martí.
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- Si no tapes els forats hauràs de reconstruir les parets (Swahili)
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- També la vaca negra fa la llet blanca (Mandinga)
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- Tota malaltia té quelcom misteriós.
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- Treballar al camp és dur, però més dur és passar gana (Kikuyu)
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)
- Una joventut que no cultiva l'amistat amb els ancians és com un arbre sense arrels (Ntomba)
pel seu esborrament ja ha acabat. (
)