Samuel Daniel
Aparença
| Projectes germans | |
|---|---|
|
| |
| Dades biogràfiques | |
| Naixement |
Taunton (Anglaterra), 1562 |
| Mort |
Beckington (Anglaterra), 14 d'octubre de 1619 (56/57 anys) |
| Ocupació | Poeta, historiador, dramaturg i escriptor |
Samuel Daniel (Taunton, 1562 - Beckington, 14 d'octubre de 1619) fou un escriptor anglès.
Citacions
[modifica | modifica el codi]- «L'abundància em fa pobre.»[1](en anglès) Plenty doth make me poor.
The Queen's Arcadia (Dorinda). Acte IV - «La bogeria a la joventut és un pecat.»[1](en anglès) Folly in youth is sin, in age 'tis madness.
Cleopatra, 1594 - «Millor la severitat que és correcte i justa / que l'affecció impotent controlada amb luxúria.»[1](en anglès) Better severity that's right and just / than impotent affections led with lust.
Guerres civils. Llibre V, 1594-1609 - «Millor morir amb l'espasa que per l'espasa.»[1](en anglès) Better die with the sword, than by the sword.
Guerres civils. Llibre VII, 1594-1609 - «Les estrelles que tenen més glòria, no tenen descans.»[1](en anglès) The stars that have most glory, have no rest.
Guerres civils. Llibre VIII, 1594-1609 - «Sagrada religió! Mare de les formes i de la por.»[2](en anglès) Sacred religion! mother of form and fear.
Musophilus. Stanza 57, 1599 - «El costum està per davant de totes les lleis, la natura està per sobre de totes les arts.»[1](en anglès) Custom which is before all law, Nature which is above all art.
An Apology for Rhime, 1603
Referències
[modifica | modifica el codi]- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 Dalbiac, Philip Hugh. Dictionary of Quotations (English). New York: The MacMillan, 1908.
- ↑ Bartlett, John (comp.). «Samuel Daniel. (1562?–1619)». Familiar Quotations. Bartleby.com, 2012. Arxivat de l'original el 1371123709. [Consulta: 25 juliol 2012].