Vés al contingut

Discussió:Molière/Arxiu 1

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
Afegeix un tema
De Viquidites
Darrer comentari: fa 10 anys per Unapersona sobre el tema Sense referències

Sense referències

  • A qui em pregunten la raó dels meus viatges els contesto que sigues bé de què fujo però ignoro el que busco.
  • Gairebé tots els homes moren dels seus remeis, no de la seva malalties.
  • La bellesa del rostre és fràgil, és una flor passatgera, però la bellesa de l'ànima és ferma i segura.
  • La bellesa sense gràcia és un ham sense esquer.
  • La hipocresia és el súmmum de totes les maldats.
  • Els metges no són per a això; la seva missió és receptar i cobrar; el guarir-se o no és compte del malalt.
    • D'El malalt imaginari
  • La mort és el remei de tots els mals; però no hem de tirar mà d'aquest fins a última hora.
  • Els vicis de moda passen per virtuts.
    • Don Juan, V/2.
  • Metges. Homes de sort. Els seus èxits brillen al sol... i els seus errors els cobreixen la terra.
  • Ningú és capaç d'evitar el amor, i ningú és capaç d'evitar que el seu amor s'acabi.
  • Cap home és tan bo, que, al ser exposat a les accions de la llei, no seria condemnat a la forca almenys deu vegades.
  • No hi ha res tan commovedor com un enamorat que s'arriba a les portes de l'estimada i explica els seus mals als panys i als forrellats.
  • Mai es va donar el cas de conquerir un cor per la força.
  • Oposar-se directament a les opinions és el mitjà de tirar-ho tot a perdre.
  • Per moltes raons no és bo que la dona estudiï i sàpiga tant.
  • Prefereixo un vici tolerant a una virtut obstinada.
  • La serena raó fuig de tot extremisme i anhela la prudència moderada.
  • Les coses no valen si no el que se les fa valdre.
  • Ningú és capaç d'evitar l'amor, i ningú es capaç d'evitar que el seu amor s'acabi. el comentari anterior sense signarés fet per 'Unapersona (discussió • contribucions) 16:19, 24 març 2014 (CET).Respon