House, MD

De Viquidites
Infotaula de pel·lículaHouse, MD
Capçalera de la sèrie House, MD
Projectes germans
  Article a la Viquipèdia
  Multimèdia a Commons
Dades generals
Direcció Peter Medak, Bryan Singer, Jace Alexander, Peter O'Fallon, Newton Thomas Sigel, Greg Yaitanes, Bryan Spicer, Guy Ferland, Daniel Attias, Nelson McCormick, Keith Gordon, Daniel Sackheim, Tim Hunter, Fred Gerber, Deran Sarafian, Paris Barclay, Frederick King Keller, Félix Enríquez Alcalá, David Semel, James Hayman, Laura Innes, Juan José Campanella, Matt Shakman, Elodie Keene, Paul McCrane, Lesli Linka Glatter, Hugh Laurie, R. Lee Ermey, David Shore, Nick Gomez, Sanford Bookstaver, Miguel Sapochnik, Peter Weller, Bill Johnson, Tim Southam i Colin Bucksey
Guió Garrett Lerner, Sara Hess, Michael R. Perry i John Mankiewicz
Durada 43 min.
Gènere drama mèdic
Enllaços externs
Web oficial House, MD - Lloc web oficial
Fitxa
FilmAffinity Fitxa
Rotten Tomatoes Fitxa
Modifica dades a Wikidata

House, titulada també House, MD, és una sèrie de televisió dels Estats Units. Fou estrenada la tardor de 2004 i ha obtingut diferents premis i nominacions, entre els quals destaca el Globus d'Or per a l'actor britànic Hugh Laurie. Laurie interpreta el paper del Dr. Gregory House, un metge genial i egocèntric que és el líder d'un equip mèdic en l'hospital universitari fictici Princeton-Plainsboro Teaching Hospital a Nova Jersey. La principal funció de l'equip és el diagnòstic i tractament de malalties estranyes. La majoria de capítols comencen mostrant com els diferents pacients emmalalteixen en circumstàncies curioses.

Citacions[modifica | modifica el codi]

  • Chase: No sóc anglès, sóc australià
  • House: I que més dóna, totes dues són illes, no?
  • House: És el que passa amb les monges, els hi treus el DIU i queden com noves.
  • Pacient:Quan podré tornar a tenir relacions sexuals? (Pateix vaginitis per utilitzar melmelada com a lubricant)
  • House: Pel bé de la humanitat, mai mès .
  • House: Si parles amb Déu ets religiós, si ell parla amb tu ets psicòtic. (Davant un noi que fa creure que pot curar a la gent amb l'ajuda del poder de Déu).
  • House:Mira !!!! Jesuscrist !!!! Avisa als romans. (Desprès que el Dr.Wilson el traicionés i declarés a la policia que House havia comés un delicte).
  • House:Tinc un problema.... un problema molt petit.... (Davant de dos pacients amb acondroplàsia)
  • House:És la meva última possibilitat de pescar-lo (En referència a una espècie en perill d'extinció)

1a Temporada[modifica | modifica el codi]

Capítol 1. Pilot[modifica | modifica el codi]

  • Dr. House: Te n'adones? Tothom pensa que sóc un pacient pel bastó.
    Dr. Wilson: Doncs posa't una bata com la resta.
    Dr. House: No, aleshores semblaré un metge.
  • Dr. Foreman: I si parlem amb el pacient primer abans de fer un diagnòstic?
    Dr. House: És metge?
    Dr. Foreman: No però...
    Dr. House: Tot el món menteix.
    Dra. Cameron: Al doctor no li agrada tractar amb els pacients.
    Dr. Foreman: Per a tractar pacients ens vam fer metges.
    Dr. House: No, per a tractar malalties som metges. Tractar pacients és l'inconvenient d'aquesta professió.
  • Dr. House: Els nens s'acostumen a l'oxigen i després no hi ha qui els hi tregui.
  • Dr. Cuddy: Per què li estàs donant corticoides?
    Dr. House: És la meva pacient. Acostumo a tractar els meus pacients amb medicines.
    Dr. Cuddy: Ja, però no basant-te en suposicions, a no ser que siguis alumne del doctor Mengele.
    Dr. House: Em compares amb un nazi? Vaja.
  • Pacient: Vull morir amb una mica de dignitat.
    Dr. House: Això no existeix! Els cossos es deterioren, de vegades als noranta, de vegades abans de néixer, però sempre succeeix sense cap dignitat. Tan si no pots caminar o netejar-te el cul, sempre és lleig, sempre! Vivim amb dignitat, no morim amb ella.
  • Dr. House: Les dones maques no estudien medicina excepte que tinguin tants problemes com bellesa. Has patit maltractes familiars?
    Dra. Cameron: No!
    Dr. House: Abusos sexuals?
    Dra. Cameron: No!
    Dr. House: Però tens problemes, oi que si?
    Dra. Cameron: ...

Capítol 2. Paternity[modifica | modifica el codi]

  • Dr. House: El 30% dels pares no saben que estan criant el fill d'un altre.
    Dr. Foreman: He llegit que la paternitat falsa no supera el 10%.
    Dr. House: Aquesta és la versió de les mares.
  • Dr. House: Dra. Cuddy, quin vestit! (la Dra. Cuddy surt de l'hospital amb una faldilla de tennis molt curta)
    Dra. Cuddy: Has tornat per veure un pacient?
    Dr. House: No, a una puta. Li dona més morbo ací que a casa.
  • Dr. House: (parlant amb en Dr. Wilson sobre el pacient i canviant de tema quan veu baixar per les escales a la Dra. Cuddy) Portava una faldilla de tenis, se'm va posar la poll... Ui, la directora, no t'havia vist, quina vergonya.
    Dra. Cuddy: Què tal la teva puta?
    Dr. House: M'alegra que em facis aquesta pregunta. Volia ser directora d'hospital però li va agafar cangueli i va preferir ser puta.

4a Temporada[modifica | modifica el codi]

Capítol 71. Alone[modifica | modifica el codi]

  • Dr. House: No accepto casos, no tinc equip.
    Dr. Cuddy: Doncs contracta'l.
    Dr. House: Per a què? No tinc casos.
  • Dr. Cuddy: Portes dues setmanes sense fer absolutament res. El concert s'ha acabat.
    Dr. House: En quin univers paral·lel es considera que aprendre la tècnica de l'arpegi a dues mans d'Eddy Van Halen sigui fer absolutament res?
  • Familiar de la pacient: El síndrome d'esclafament és dolent?
    Dr. House: Sona com alguna cosa bona?
  • Dr. House: Bon dia!
    Dr. Cuddy: D'on vens?
    Dr. House: Del mico, segons els demòcrates.
  • Dr. House: De vegades, m'equivoco. Tinc un do per l'observació, per entendre la gent i les situacions, però de vegades, m'equivoco. Aquesta serà l'entrevista més llarga de la vostra vida. Us posaré a prova de formes que moltes vegades us semblaran injustes, humiliants i il·legals, i moltes vegades amb raó.

Capítol 72. The Right Stuff[modifica | modifica el codi]

  • Dr. House: Qui és aquest home? Vinga, arrisqueu-vos. No us acomiadaré cada cop que us equivoqueu.
    Dr. #23: Neville Chamberlain.
    Dr. House: Acomiadada.
  • Dr. House: Argumentar no sol servir amb la gent religiosa, sinó no hauria gent religiosa.
    Dr. #18: És ateu.
    Dr. House: Pel Nadal i Setmana Santa, la resta me la porta fluixa.

Capítol 73. 97 Seconds[modifica | modifica el codi]

  • Dr. House: No puc deixar-lo marxar si continua amb tendències suïcides.
    Suicida: No volia suïcidar-me.
    Dr. House: No clar, volia matar la paret. Si marco aquesta casella, els seus pròxims companys d'habitació seran Jesús i Napoleó Bonaparte, uns incompresos.
  • Dr. House: Podria fer que t'acomiadessin.
    Dr. Chase: Si ja em vas acomiadar.
    Dr. House: Veus com puc.
    Dr. Chase: Es van equivocar els nois?
    Dr. House: No. Això no canvia el fet...
    Dr. Chase: Per què em crides?
    Dr. House: Perquè fer proves per a algú que no es metge d'aquest hospital...
    Dr. Chase: Estàs frustrat. Si vols ajuda, estic ací, si vols desfogar-te, deixa un missatge.
  • Dr. Volakis: Stark ha mort. (House s'aixeca del llit) Què està fent?
    Dr. House: Vaig a veure el pacient.
    Dr. Volakis: Està mort.
    Dr. House: Mort no és un diagnòstic.

Capítol 74. Guardian Angels[modifica | modifica el codi]

  • Dr. Cuddy: La sala dels metges està plena de fang.
    Dr. House: Tretze i Zorra Implacable volien barallar-se i vam portar fang per al ring.
    Dr. Cuddy: Hi havia pales. O han desenterrat un cadàver o estan fent un ferrocarril.
    Dr. House: Un petit tros de cervell, tant se val, si ja no el necessitava per res.
    Dr. House: És aquesta la teva defensa? Només l'hem mutilat. (pausa) Estan buscant Creutzfeldt-Jakob.
  • (Després d'una discussió mèdica entre el Dr. Taub i Dr. Dobson, per esbrinar la malaltia de la pacient)
    Dr. House: És magnífic!
    Dr. Dobson: Què?
    Dr. Taub: Quins dels dos?
    Dr. House: Doncs tots dos. Junts. Barallant-vos amb passió per demostrar que l'altre s'equivoca. Us importa un rave la pacient, però això és el de menys.
    Dr. Volakis: Jo odio a Tretze.
    Dr. House: No tan productivament.

Capítol 76. Whatever It Takes[modifica | modifica el codi]

Capítol 83. No More Mr. Nice Guy[modifica | modifica el codi]

5a Temporada[modifica | modifica el codi]

Capítol 87. Dying Changes Everything[modifica | modifica el codi]

  • Dr. House: La meva pacient continua lluitant en les trinxeres feministes però la guerra ha acabat. Les putes d'ahir són les dones poderoses d'avui, les putes d'avui són famoses. Hem progressat.
  • Dr. House: Quasi morir no canvia res, morir ho canvia tot.

Enllaços externs[modifica | modifica el codi]