Tennessee Williams
Aparença
Tennessee Williams (1965) | |
Projectes germans | |
---|---|
![]() | |
![]() | |
Dades biogràfiques | |
Naixement |
Columbus (Mississipi), 26 de març de 1911 |
Mort |
Nova York, 25 de febrer de 1983 (71 anys) |
Ocupació | Dramaturg, novel·lista, guionista, poeta i escriptor |
![]() |
Tennessee Williams, nom amb què és conegut Thomas Lanier Williams (Columbus, Mississipí, 26 de març de 1911 — Nova York, 25 de febrer de 1983) fou un dramaturg, novel·lista i poeta estatunidenc.
Citacions
[modifica | modifica el codi]- (en anglès) Time is the longest distance between two places.
Figuretes de vidre, 1945.
- Sempre he depès de l'amabilitat dels estranys.[1]
- (en anglès) I have always depended on the kindness of strangers.
Un tramvia anomenat Desig, 1947. Escena 11.
- (en anglès) We have to distrust each other. It's our only defence against betrayal.
Camino Real, 1953.
- Tots nosaltres som conillets d'índies al laboratori de Dèu. La humanitat és simplement un treball en progrés.[1]
- (en anglès) We're all of us guinea pigs in the laboratory of God. Humanity is just a work in progress.
Camino Real, 1953.
- (en anglès) I'm not living with you. We occupy the same cage.
Gata sobre teulada de zinc calenta, 1955. Act. 1.
- (en anglès) You can be young without money but you can't be old without it.
Gata sobre teulada de zinc calenta, 1955. Act. 1.
- Totes les persones cruels es descriuen a si mateixes com parangons de la franquesa[1]
- (en anglès) All cruel people describe themselves as paragons of frankness.
The Milk Train Doesn't Stop Here Anymore, 1963.