Petó: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació |
|||
Línia 5: | Línia 5: | ||
== Dites populars == |
== Dites populars == |
||
{{Dita |
{{Dita |
||
| dita = Besada d'ase no taca. |
| dita = Besada d'[[ase]] no taca. |
||
| registre = [[Men.]] |
| registre = [[Men.]] |
||
| refs =<ref name=DCVB1/> |
| refs =<ref name=DCVB1/> |
Revisió del 13:53, 13 des 2019
Projectes germans | |
---|---|
Article a la Viquipèdia | |
Definició al Viccionari | |
Multimèdia a Commons | |
El petó o besada és l'acte de tocar quelcom amb els llavis, generalment una altra persona. Alguns primats presenten aquest costum. Pot fer-se de moltes formes i en moltes parts del cos. Segons el país i la cultura es farà de diferents maneres.
Dites populars
Frases fetes i locucions
- Menjar-se a besades.[2]
- (var.) Menjar-se a petons.[2]
- (var.) Menjar-se a besos.[2]
- (var.) Menjar-se a festes.[2]
- Acaronar algú de forma exagerada.
- En la verema, queixalejar els raïms i menjar-ne alguns trossos.
- Petó a la francesa.[3](Camp de Tarragona)
- Fer un petó amb pessics.
- Irònicament, crostes de malura als llavis o a la barba.
- Tirar un petó.[3]
- Posar-se els dits junts a flor de llavis i separar-los com si amb ells s'enviés una besada.
Cançons populars
- Sa roda de la fortuna / ha rodat per tot el món; / un pa tot sol dins es forn / no té besada ninguna.[1](Mall.)
Referències
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «besada». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 Gargallo i Gregori, José. «El Refranyer: Dites, refranys i maneres de dir». L'autor, 2010-. [Consulta: 26 abril 2024].
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «petó». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002.