Dia

De Viquidites
Dreceres ràpides: navegació, cerca
Aquesta pàgina conté fragments escrits en català genuí, anteriors a la normativa de Pompeu Fabra.
Es reprodueix la font original per preservar-ne el significat íntegre i no desvirtuar-la. Podria semblar que hi ha errors ortogràfics que en realitat no ho són.
Dia
William-Adolphe Bouguereau (1825-1905) - Day (1881).jpg
Hèmera, divinitat grega que personifica el dia
Projectes germans
Wikipedia-logo-v2.svg  Article a la Viquipèdia
Wiktionary-logo-en.png  Definició al Viccionari
Commons-logo.svg  Multimèdia a Commons
Modifica dades a Wikidata

Un dia és l'interval de temps, variable segons l'època de l'any i latitud, que s'inicia amb la sortida del sol i acaba amb el seu ocàs, en oposició a la nit. En altre sentit és la unitat de temps equivalent a 24 hores de mitjana, és a dir, el període que triga la Terra a girar 360 graus sobre el seu eix.

Citacions[modifica | modifica el codi]

  • El dia promès és a prop.[1]
(en llatí) Expectada dies aderat.
Book icoline.svg Eneida, I aC. — Virgili
  • Què és l'alegria? O què és ser alegre? És estar present en un mateix; però ser vertaderament actual a un mateix equival a aquest avui, aquest estar al dia, ser de veritat al dia.[2]
Book icoline.svg The Lily of the Field, The Bird of the Air: Three Devotional Discourses, 1849. — Søren Kierkegaard
  • La millor manera de començar el dia és: en despertar pensar si podrem fer feliç com a mínim una persona.[3]
(en alemany) Das beste Mittel, jeden Tag gut zu beginnen, ist: beim Erwachen daran zu denken, ob man nicht wenigstens einem Menschen eine Freude machen könne.
Book icoline.svg «Neuntes Hauptstück. Der Mensch mit sich allein» (cap XI), Menschliches, Allzumenschliches, 1878. — Nietzsche
  • ... gosem el dia séns mirâ endarrera, / sense pensâ amb els dies que vindran.[4]
Book icoline.svg «Cant de Novembre», Visions i Cants, 1900. — Joan Maragall i Gorina

Dites populars[modifica | modifica el codi]

  • De dia va ma dona, i de nits crema s'oli.[5]
  • Entre el dia i la nit, no hi ha paret ni tabic.[5]
  • El dia ho escampa i la nit ho arreplega.[5]
  • El món no és fet en un dia.[5]
  • Hi ha més dies que llonganisses.[5][6]
(var.) Hi ha més dies que llonganisses, i més setmanes que botifarres.
(var.) Hi ha més anys que capellans i més dies que llonganisses.
  • Molts de dies bons fan un any dolent.[5]
  • No diguis mal d'un dia que passat no sia.[7]
  • Per a l'home ocupat no hi ha dia llarg.[5]
  • Quan el dia creix, el fred neix.[5]
(var.) Quan lo dia creix, creix la fam i creix lo fred.
  • Qui dia passa, any empeny.[5][8]
  • Tal te donarà el bon dia, qui et trairia si pusquia.[5]

Frases fetes i locucions[modifica | modifica el codi]

  • Dia afortunat.[9]
Frase feta Dia en què tot va bé.
  • Dia carregat.[5]
Frase feta Dia mig ennuvolat sense arribar a ploure.
«Dia covat.»
  • Dia covat.[5]
Frase feta Dia en què no corre aire, amb molta xafogor.
  • Dia d'abstinència.[9]
Frase feta Dia en què no es menja carn per raons religioses.
  • Dia de de llaurar.[5]
Frase feta Dia en què es llaura una extensió de terra.
  • Dia dels fets.[9]
Frase feta Dia en què es produeixen uns fets objecte d'una actuació judicial.
  • Dia i nit.[5]
Frase feta Durant el dia i durant la nit, sense parar.
  • Dia rodó.[9]
Frase feta Dia feiner entre dos dies de festa.
  • D'un dia a l'altre.[9]
Frase feta En un curt espai de temps.
  • El dia menys pensat.[5]
Frase feta Cosa que pot succeir sense dia fixat.
«Dia rodó.»
  • En tal dia com avui.[9]
Frase feta En un dia d'un any passat d'igual data.
  • Fer del dia nit i de la nit dia.[9]
Frase feta Dormir durant el dia i estar despert durant la nit.
  • Fer gran dia.[5]
Frase feta Arribar tard.
  • Posar al dia.[9]
Frase feta Informar sobre uns fets determinats.
Frase feta Estar en un estat d'ànim que no és bo per a res.
  • Tenir els dies comptats.[9]
Frase feta Quedar un nombre limitat de dies a viure o a ésser vigent.
  • Un dia per l'altre.[5]
Frase feta Cada dos dies.

Referències[modifica | modifica el codi]

  1. Stone, Jon R. The Routledge Dictionary of Latin Quotations. Routledge, 2013, p. 157. ISBN 9781135881108. 
  2. «The Lily Of The Field, The Bird Of The Air». sorenkierkegaard.org. [Consulta: 27 desembre 2016].
  3. «Friedrich Wilhelm Nietzsche: Menschliches, Allzumenschliches». gutenberg.spiegel.de. Spiegel. [Consulta: 27 desembre 2016].
  4. Maragall, Joan. Visions i cants. Minimal, 2014. ISBN 9788416196678. 
  5. 5,00 5,01 5,02 5,03 5,04 5,05 5,06 5,07 5,08 5,09 5,10 5,11 5,12 5,13 5,14 5,15 5,16 Alcover; Moll, 2002.
  6. Fontana et al., 2016, p. 8.
  7. Víctor Pàmies i Riudor. «300 dites i refranys que faran història». [Consulta: 27 gener 2015].
  8. Pàmies; Palou, 2012.
  9. 9,0 9,1 9,2 9,3 9,4 9,5 9,6 9,7 9,8 9,9 «dia». Diccionari de la llengua catalana de l'IEC. Barcelona : Institut d'Estudis Catalans.

Bibliografia[modifica | modifica el codi]

  • Fontana, Joan; Gargallo, José Enrique; Pàmies, Víctor; Ugarte, Xus. Els refranys més usuals de la llengua catalana (en català). Barcelona: Llibres de l'Índex, 2016. ISBN 978-84-942889-9-9. 
  • Pàmies, Victor; Palou, Jordi. Els 100 refranys més populars (en català). Valls: Cossetània, 2012 (Col·lecció de cent en cent, núm. 16). ISBN 9788490340325.