Fava: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
mCap resum de modificació |
mCap resum de modificació |
||
Línia 1: | Línia 1: | ||
{{inacabat}} |
{{inacabat}} |
||
{{Tema |
|||
|nom = Fava |
|||
|imatge = Vicia faba 01.jpg |
|||
|descripció = Faves |
|||
|Viquipèdia = Fava |
|||
|Viquitexts = |
|||
|Viccionari = |
|||
|Commons = Vicia faba |
|||
}} |
|||
La '''{{w|fava}}''' és la llavor i el fruit de la '''favera''' (''Vicia faba'') |
La '''{{w|fava}}''' és la llavor i el fruit de la '''favera''' (''Vicia faba'') |
||
== Dites populars == |
== Dites populars == |
Revisió del 21:00, 30 nov 2013
Aquest pàgina s'està elaborant i està inacabada. Un editor (o més) hi està treballant i és possible que trobeu defectes de contingut o de forma. Podeu ajudar i editar però, si us plau, comenteu abans els canvis majors per coordinar-los. Aquest avís és temporal. Es pot treure o substituir per {{incomplet}} després d'uns dies d'inactivitat. |
La fava és la llavor i el fruit de la favera (Vicia faba)
Dites populars
- A's maig, faves a sacs.[1]
- Aigua de març, ordis i blats i faves a sacs.[2]
- Faves d'abril, bones amb pernil, faves de maig, no me n'empatx.[2]
- Les faves d'abril, les vull per a mi; les faves de maig, per al meu caval.[2]
- Fes les faves en lluna nova i les colliràs amb un cove.[2]
- Pagès, pagès: si et vols salvar, la fava espessa i el cigró clar.[1]
- Per Sant Simó i Sant Judes, les faves pelludes.[2]
- Ploure de març, dóna faves i lleva blat.[2]
- Qui vol donar faves al segar ha de fer-les per Sant Sebastià.[2]
- Qui vulgui menjar faves pel segar, que les sembri per Sant Sebastià.[2]
- Sant Isidre favater, roba faves qui no en té.[3]
- Sembra faves per Sant Blai i en menjaràs tot l'any.[2]
- Si vols collir moltes faves, per Sant Lluc tens de sembrar-les; i, si les vols collir bé, sembra-les per Sant Miquel.[4]
Dites relacionades amb els dies de la setmana
- El dilluns, faves a munts.[2]
- El dimarts, faves a grapats.[1]
- El dimecres, faves a faneques.[2]
- El dimecres, faves seques.[1]
- El dijous, faves amb ous.[2]
- El divendres, faves tendres.[2]
- El dissabte, faves en recapte.[1]
- El diumenge, faves amb fetge.[2]
Frases fetes
Referències
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002.
- ↑ 2,00 2,01 2,02 2,03 2,04 2,05 2,06 2,07 2,08 2,09 2,10 2,11 2,12 2,13 Parés i Puntas, Anna. Tots els refranys catalans. Barcelona: Edicions 62, 1999. ISBN 842974519X.
- ↑ Amades, Joan. Costumari català : el curs de l'any. Volum III. Corpus - Primavera. Barcelona: Salvat, 1952.
- ↑ Correas Martínez, Miguel; Gargallo Gil, José Enrique. Calendario romance de refranes. Barcelona: Edicions de la Universitat de Barcelona, 2003. ISBN 8483383942.
- ↑ 5,0 5,1 5,2 «Fava». Gran Diccionari de la Llengua Catalana. Barcelona: Grup Enciclopèdia Catalana. [Consulta: 23 octubre 2013].