Pluja: diferència entre les revisions

De Viquidites
Contingut suprimit Contingut afegit
mCap resum de modificació
Cap resum de modificació
Línia 9: Línia 9:
{{Dita
{{Dita
| dita = [[Aigua]] a bufetes, aigua a bassetes.
| dita = [[Aigua]] a bufetes, aigua a bassetes.
| refs = <ref name=pares/>
| refs = {{sfn|Parés i Puntas|1999}}
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Aigua cau, pluja segura.
| dita = Aigua cau, pluja segura.
| refs = <ref name=pares/>
| refs = {{sfn|Parés i Puntas|1999}}
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Aigua de bombolla, tot el món sadolla.
| dita = Aigua de bombolla, tot el món sadolla.
| refs = <ref name=pares/>
| refs = {{sfn|Parés i Puntas|1999}}
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Aigua de [[matí]], no omple el bací.
| dita = Aigua de [[matí]], no omple el bací.
| refs = <ref name=pares/>
| refs = {{sfn|Parés i Puntas|1999}}
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Aigua de pluja no quita el regor.
| dita = Aigua de pluja no quita el regor.
| refs = <ref name=pares/>
| refs = {{sfn|Parés i Puntas|1999}}
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Aigua de trons, ací no res i allí poc.
| dita = Aigua de trons, ací no res i allí poc.
| refs = <ref name=pares/>
| refs = {{sfn|Parés i Puntas|1999}}
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Aigua i [[lluna]], temps d'oliveres.
| dita = Aigua i [[lluna]], temps d'oliveres.
| refs = <ref name=pares/>
| refs = {{sfn|Parés i Puntas|1999}}
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Aigua i [[sol]] fan de [[sabó]].
| dita = Aigua i [[sol]] fan de [[sabó]].
| refs = <ref name=pares/>
| refs = {{sfn|Parés i Puntas|1999}}
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Aigua menuda, poc dura.
| dita = Aigua menuda, poc dura.
| refs = <ref name=pares/>
| refs = {{sfn|Parés i Puntas|1999}}
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Aigua menuda, vent que dura.
| dita = Aigua menuda, vent que dura.
| refs = <ref name=pares/>
| refs = {{sfn|Parés i Puntas|1999}}
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Aigua tronada, [[blat]] i [[Canya|civada]].
| dita = Aigua tronada, [[blat]] i [[Canya|civada]].
| refs = <ref name=pares/>
| refs = {{sfn|Parés i Puntas|1999}}
}}
}}
{{Dita
{{Dita
Línia 77: Línia 77:
{{Dita
{{Dita
| dita = [[Peixos]] al cel, aigua a la [[terra]].
| dita = [[Peixos]] al cel, aigua a la [[terra]].
| refs = <ref name=pares/>
| refs = {{sfn|Parés i Puntas|1999}}
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Per tot es fan [[bolet]]s quan plou.
| dita = Per tot es fan [[bolet]]s quan plou.
| refs = <ref name=pares/>
| refs = {{sfn|Parés i Puntas|1999}}
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Plogués i nevés, però vent no en fes.
| dita = Plogués i nevés, però vent no en fes.
| refs = <ref name=pares/>
| refs = {{sfn|Parés i Puntas|1999}}
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Plou quan [[Déu]] vol.
| dita = Plou quan [[Déu]] vol.
| refs = <ref name=pares/>
| refs = {{sfn|Parés i Puntas|1999}}
}}
}}
{{Dita
{{Dita
Línia 107: Línia 107:
{{Dita
{{Dita
| dita = Pluja curta, mata el vent.
| dita = Pluja curta, mata el vent.
| refs = <ref name=pares/>
| refs = {{sfn|Parés i Puntas|1999}}
}}
}}
{{Dita
{{Dita
Línia 150: Línia 150:
{{Dita
{{Dita
| dita = El [[cavall]] de [[Sant Jaume]] es menja el [[blat de moro]] si no plou pel [[juliol]].
| dita = El [[cavall]] de [[Sant Jaume]] es menja el [[blat de moro]] si no plou pel [[juliol]].
| refs = <ref name="pares" />
| refs = {{sfn|Parés i Puntas|1999}}
}}
}}
{{Dita
{{Dita
Línia 182: Línia 182:
{{Dita
{{Dita
| dita = Si per Sant Jaume plou, abans de vuit dies pedrega.
| dita = Si per Sant Jaume plou, abans de vuit dies pedrega.
| refs = <ref name="pares" />
| refs = {{sfn|Parés i Puntas|1999}}
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Si plou per [[Sant Jaume]], la [[tardor]] es prepara.
| dita = Si plou per [[Sant Jaume]], la [[tardor]] es prepara.
| refs = <ref name="pares" />
| refs = {{sfn|Parés i Puntas|1999}}
}}
}}
{{Dita
{{Dita
| dita = Si plou per [[Santa Anna]], [[aigua]] per una [[setmana]].
| dita = Si plou per [[Santa Anna]], [[aigua]] per una [[setmana]].
| refs = <ref name="romance" />
| refs = {{sfn|Correas Martínez|Gargallo Gil|2003}}
| variant1 = Si plou per [[Santa Anna]], el fruit a l'[[avellana]].
| variant1 = Si plou per [[Santa Anna]], el fruit a l'[[avellana]].
| refs1 = <ref name="gargallo" />
| refs1 = <ref name="gargallo" />
Línia 208: Línia 208:
== Referències ==
== Referències ==
{{referències|2|refs=
{{referències|2|refs=
<ref name=pares>{{Parés}}</ref>
<ref name="alcover">{{DCVB|pluja}}</ref>
<ref name="alcover">{{Alcover-Moll}}</ref>
<ref name="costumari">{{Ref-llibre | cognom = Amades |nom=Joan |enllaçautor=Joan Amades |títol=Costumari català : el curs de l'any. Vol. I. [[Hivern]] |url=http://mdc.cbuc.cat/u?/joanamades,5770 |editorial=Salvat |lloc=Barcelona |data=1950 |pàgines= 279-612 |isbn= }}</ref>
<ref name="costumari">{{Ref-llibre | cognom = Amades |nom=Joan |enllaçautor=Joan Amades |títol=Costumari català : el curs de l'any. Vol. I. [[Hivern]] |url=http://mdc.cbuc.cat/u?/joanamades,5770 |editorial=Salvat |lloc=Barcelona |data=1950 |pàgines= 279-612 |isbn= }}</ref>
<ref name="300d">{{Ref-web| url = http://300.dites.cat| títol = 300 dites i refranys que faran història| consulta =27 gener 2015|autor=Víctor Pàmies i Riudor| lloc = | editor = | data = }}</ref>
<ref name="300d">{{Ref-web| url = http://300.dites.cat| títol = 300 dites i refranys que faran història| consulta =27 gener 2015|autor=Víctor Pàmies i Riudor| lloc = | editor = | data = }}</ref>
<ref name=pastors>{{Amades pastors}}</ref>
<ref name=pastors>{{Amades pastors}}</ref>
<ref name="gargallo">{{Gargallo}}</ref>
<ref name="gargallo">{{Gargallo}}</ref>
<ref name=romance>{{Calendario}}</ref>
<ref name=Paraulesenxarxa>{{Paraules en xarxa}}</ref>
<ref name=Paraulesenxarxa>{{Paraules en xarxa}}</ref>
<ref name="alcover2">{{Alcover-Moll|muntanya}}</ref>
<ref name="alcover2">{{Alcover-Moll|muntanya}}</ref>
<ref name="alcover3">{{Alcover-Moll|núvol}}</ref>
<ref name="alcover3">{{Alcover-Moll|núvol}}</ref>
}}
}}

== Bibliografia ==
* {{Romance}}
* {{Parés}}


{{ORDENA:Pluja}}
{{ORDENA:Pluja}}

Revisió del 18:19, 7 jul 2017

Pluja
Pluja
Projectes germans
  Article a la Viquipèdia
  Definició al Viccionari
  Multimèdia a Commons
Modifica dades a Wikidata

La pluja és una precipitació d'aigua líquida en forma de gotes que cau dels núvols per gravetat. La pluja es forma a partir del vapor d'aigua evaporat pel Sol, que ha condensat als núvols per refredament adiabàtic a causa del moviment ascendent de l'aire.

Dites populars

  • Aigua a bufetes, aigua a bassetes.[1]
  • Aigua cau, pluja segura.[1]
  • Aigua de bombolla, tot el món sadolla.[1]
  • Aigua de matí, no omple el bací.[1]
  • Aigua de pluja no quita el regor.[1]
  • Aigua de trons, ací no res i allí poc.[1]
  • Aigua i lluna, temps d'oliveres.[1]
  • Aigua i sol fan de sabó.[1]
  • Aigua menuda, poc dura.[1]
  • Aigua menuda, vent que dura.[1]
  • Aigua tronada, blat i civada.[1]
  • Cel rogent, pluja o vent.[2]
  • Després dels trons, ve la pluja.[2]
  • Lluna nova de gener molta pluja duu al darrer.[3]
  • Mai ha plogut tant que no hagi mancat.[4]
  • Moltes pluges al gener, mala anyada solen fer.[2]
  • Quan plou, plou; quan neva, neva; quan fa vent, aleshores fa mal temps.[4]
  • Peixos al cel, aigua a la terra.[1]
  • Per tot es fan bolets quan plou.[1]
  • Plogués i nevés, però vent no en fes.[1]
  • Plou quan Déu vol.[1]
  • Pluja abombollada, pluja de durada.[2]
(var.) Pluja de ruixada, pluja de durada.[2]
(var.) Quan la pluja fa punxons, aigua a trompons.[2]
(var.) Quan la pluja ja ha passat, ven la llana i queda't el drap.[2]
  • Pluja al pla, neu a la muntanya.[2]
  • Pluja curta, mata el vent.[1]
  • Pluja d'abril, cada gota en val mil.[2]
(var.) Pluja d'abril i sol de tardor, solen fer l'any bo i millor.[2]
  • Pluja d'estiu i plor de bagassa, prompte passa.[2]
(var.) Pluja d'estiu i plor de bagassa, aviat passa.[2]

Dites relacionades amb el santoral

(var.) Si plou per Santa Anna, el fruit a l'avellana.[8]
(var.) Si plou per Santa Anna, plou un mes i una setmana.[8]

Embarbussaments

  • Prou plou, però plou poc.[10]
  • Plou poc però
    per lo poc que plou,
    plou prou.[11]
(var.) Prou que plou
però plou poc
però per lo poc que plou
plou prou.[11]

Referències

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 Parés i Puntas, 1999.
  2. 2,00 2,01 2,02 2,03 2,04 2,05 2,06 2,07 2,08 2,09 2,10 2,11 2,12 2,13 2,14 2,15 2,16 2,17 2,18 2,19 2,20 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «pluja». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  3. Amades, Joan. Costumari català : el curs de l'any. Vol. I. Hivern. Barcelona: Salvat, 1950, p. 279-612. 
  4. 4,0 4,1 Víctor Pàmies i Riudor. «300 dites i refranys que faran història». [Consulta: 27 gener 2015].
  5. Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «muntanya». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  6. Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «núvol». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  7. Amades, Joan. Vocabulari dels pastors (en català). Barcelona: Imprenta de la Casa de Caritat, 1932. 
  8. 8,0 8,1 8,2 Gargallo i Gregori, José. «El Refranyer: Dites, refranys i maneres de dir». L'autor, 2010-. [Consulta: 27 abril 2024].
  9. Correas Martínez; Gargallo Gil, 2003.
  10. Quan dic, dic, dic: recull d'embarbussaments. Barcelona: Salvatella, 1993. ISBN 8472107396. 
  11. 11,0 11,1 Jordà Mulet, Juli. Paraules en xarxa. València: l'autor, 2014. ISBN 978-84617-0847-5. 

Bibliografia